"لتدميره" - Translation from Arabic to English

    • to destroy
        
    • destroy it
        
    • for destruction
        
    • destroy him
        
    Cyrus was in jail because of a lie, and you just used his family to destroy him. Open Subtitles سايروس كان في السجن بسبب كذبة و أنت للتو استخدمت أسرته لتدميره
    It was about an alien, like yourself, who came to Earth and threatened to destroy it if human beings didn't change their wicked ways. Open Subtitles وكان نحو أجنبي، مثل نفسك، الذين جاؤوا لكوكب الأرض و تهديد لتدميره إذا البشر لم تغيير طرقهم الشريرة.
    If you read the reports of his death, it's obvious he was killed by the very demon we're seeking to destroy. Open Subtitles لو قرأتِ تقارير موته سيتضح أنهُ تم قتلهُ من قِبل شيطـان كان يسعى لتدميره
    Most companies therefore sent it to onsite thermal oxidation facilities for destruction. UN وبالتالي فإن معظم الشركات ترسله إلى مرافق للأكسدة الحرارية لتدميره فيها.
    Now we did not learn how to restrain or eliminate it... and if this creature ever reaches Earth... use every available resource to destroy it... or you will risk all human life. Open Subtitles الآن نحن لم نتعلم كيفية كبحها أو القضاء عليها وإذا وصل هذا المخلوق إلى الأرض وقتا ما استخدم كل الموارد المتاحة لتدميره
    So, naturally you have to destroy it in the most sadistic game you can imagine. Open Subtitles لذلك، وبطبيعة الحال كان لديك لتدميره في اللعبة الأكثر سادية يمكنك أن تتخيل.
    Before we have a chance to destroy it ourselves. Open Subtitles قبل ان تكون لدينا الفرصة لتدميره بأنفسنا.
    Something they were so eager to destroy that they were willing to kill you too. Open Subtitles شيء كانوا مُتلهّفين جداً لتدميره لدرجة أنّهم كانوا مُستعدّين لقتلكِ أيضاً.
    He knew Palmer woodward was using her as part of a plot to destroy him and help Amanda take controlling interest of Melrose Place. Open Subtitles كان يعرف أن بالمر ويدورد كان يستغلها كـ جزء من خطة لتدميره ويساعد آماندا بأن تأخذ حصة مسيطرة على ميرلوس بليس
    The only way to secure the counterpart alpha is to destroy it. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتأمين نظيره ألفا لتدميره.
    Of course it will. If not, why would they send her all this way to destroy it? Open Subtitles بالطبع سيعمل، إن لم يكن سيعمل لمَ أرسلوها إلى هنا لتدميره ؟
    I offered to take it off the program's hands early in the trial process, so they never had a chance to destroy it. Open Subtitles , لقد عرضت خلع يد البرنامج , باكرا في العملية التجريبية . لهذا لم تكن لهم الفرصة لتدميره
    You want me to read from that, use the weapon that I sought to destroy to rain down more death more destruction? Open Subtitles أتُريدني أن أقرأ من تلك.. و أستخدمُ السلاح الذي سعيتُ لتدميره و أُحلّ المزيد من الموت..
    It's the only way to destroy him Without killing the human host in the process. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لتدميره دون قتل الإنسان العائل أثناء العملية.
    The producer had established an arrangement whereby the captured by-product was exported to another Party for destruction. UN وقد أعدت الجهة المنتجة ترتيبات يتم بموجبها تصدير المنتج الثانوي الذي حصلت عليه إلى طرف آخر لتدميره.
    The producer had established an arrangement whereby the captured by-product was exported to another Party for destruction. UN وقد أعدت الجهة المنتجة ترتيبات يتم بموجبها تصدير المنتج الثانوي الذي حصلت عليه إلى طرف آخر لتدميره.
    The difference was un-intentional byproduction stockpiled for destruction in later years. UN والكمية التي تمثل الفرق بين الاثنين هي منتج ثانوي أُنتج عن غير قصد وخُزِّن لتدميره في سنوات تالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more