"لتذكرة" - Translation from Arabic to English

    • ticket
        
    • reminder
        
    I see your previous reservation was for a one-way ticket. Open Subtitles أرى أنّ حجزك السابق كان لتذكرة في اتجاه واحد.
    Confirmation of approval is issued with an indication of the maximum ticket cost to be reimbursed. UN ويصدر تأكيد على الموافقة مع إشارة إلى التكلفة القصوى لتذكرة السفر المطلوب تسديدها.
    I'm willing to do unspeakably desperate and nasty things for a plane ticket on the next flight to Charleston. Open Subtitles أنا على استعداد للقيام بأشياء يائسة سيئة لتذكرة الطائرة على الرحلة القادمة إلى تشارلستون.
    Then he asked how long I was planning on staying and finally, did anyone pay for my ticket to come down here. Open Subtitles ثم سألني كم فترة بقائي و في النهاية هل دفع احدهم لتذكرة قدومي هنا؟
    Well, you, above all people, should need no reminder of the human capacity for cruelty. Open Subtitles أنت بالذات لا تحتاج لتذكرة عن قدرة البشر للوحشيّة.
    An after-hours ticket kiosk at the Malvern Station recorded Rollins' purchase of a train ticket. Open Subtitles كشك تذاكر في الليل في محطة مالفيرن سجل شراء رولينز لتذكرة قطار
    Eventually, my search for a human prom ticket led me to my own living room. Open Subtitles في النهاية، بحثي لتذكرة بشرية لـ الحفلة قادني لـ صالة منزلي
    I need some money, maybe a bus ticket is the way to go. Open Subtitles أحتاج لبعض المال وربما لتذكرة حافله لكي أستطيع المغادره
    You're rather put together for a girl who needs a bus ticket back home to Minnesota. Open Subtitles انت تبدين بحالة جيدة بالنسبة لفتاة بحاجة لتذكرة حافلة عائدة الى مينسوتا
    My sister took all my money so I don't have money for the plane ticket back to Korea. Open Subtitles أختي أخذت كل ما عندي من المال حتى أنا لم يكن لدي مال لتذكرة العودة إلى كوريا
    I have enough to pay for a bus ticket to anywhere in the lower 48. Open Subtitles لديّ مايكفي لتذكرة حافلة . يمكن أن تأخذكِ لأيٍّ مكان في أيّ ولاية
    Okay. So the next train comes at quarter after eight. So we're gonna need a ticket. Open Subtitles حسنا القطار القادم يأتي على الثامنة و ربع و سنكون بحاجة لتذكرة ألديك واحدة ؟
    Now, if you wanna pay me back for her plane ticket, Open Subtitles الآن، إذا كنت تريد أن تدفع لي يعود لتذكرة الطائرة لها،
    And I have the credit card statement showing that he paid for her plane ticket. Open Subtitles ولدي بطاقة الائتمان بيان يبين انه دفع لتذكرة الطائرة لها.
    How did a $49 theater ticket double in price? Open Subtitles كيف يمكن لتذكرة مسرح بـ49 دولاراً تتضاعف في السعر ؟
    Oh, just pre-ordering one movie ticket for Christmas Eve. Open Subtitles أوه , أن أقوم بحجز مسبق لتذكرة فيلم لعشية عيد الميلاد
    There's a bus to Chennai from here But money for ticket. Open Subtitles هناك حافلة إلى تشيناي من هنا لكن المال لتذكرة
    Look, I've got some allowance stashed away. It'll be enough for a bus ticket. Open Subtitles اسمعي، أدّخر بعض النقود ستكون كافية لتذكرة الحافلة
    I think you were overreaching and needed a little bit of a reminder. Open Subtitles اظن أنك تخطيتي حدودك و احتجتي لتذكرة بأنني
    These people needed a strong reminder that the city doesn't bow to terrorists. [Groans] Open Subtitles أولئك القوم بحاجة لتذكرة قويّة بأن مدينتنا لا تخنع للإرهابيين.
    In a century marked by man-made catastrophes, the Nazi death camps are a particularly sobering reminder of " man's inhumanity to man " and of his capacity for evil. UN إن معسكرات الموت النازية، في قرن تميز بكوارث من صنع الإنسان، لتذكرة تبعث على التفكير خاصة في " وحشية الإنسان تجاه أخيه الإنسان " وفي قدرته على الشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more