You two boys will never be a real family, and you're definitely not fit to raise a child. | Open Subtitles | أنتما الإثنان لن تحصلا على عائلة حقيقية . و أنت من الواضح لست مؤهلاً لتربية طفل |
Anyway, um, it seems like a lovely place to raise a child. | Open Subtitles | ، على أى حال يبدو مكاناً لطيفاً لتربية طفل |
She said that the world was no longer a fit place to raise a child. | Open Subtitles | قالت أنّ العالم لم يعد مكانا مناسبا لتربية طفل |
Well, whatever their relationship is, they are clearly not equipped to raise a baby. | Open Subtitles | حسناً ، مهما تكن علاقتهما من الواضح أنهما ليسا مجهزين لتربية طفل |
And while right now I'm neither interested in raising a child nor in playing landlord for nine months to a parasitic organism, | Open Subtitles | وبما أنني غير مستعدة الأن لتربية طفل أو أن ألعب دور الخالق لمدة 9 شهور لكائن طفيلي |
Well, you doled out affection as a reward for achievement-- a proven way to raise a child. | Open Subtitles | أنت قدمت المودة كجائزة للإنجاز و هي طريقة مثبته لتربية طفل |
What kind of place is this to raise a child? ! Hey, | Open Subtitles | أي نوع من الأماكن هو هذا لتربية طفل مرحباً |
There is a little known tribe there that I could study, and it is a beautiful country to raise a child. | Open Subtitles | هنالك قبائل غير معروفة يمكنني أن أدرسها و هو بلد جميل جداً لتربية طفل |
It takes a Hadza woman around 13 million calories to raise a child from conception until it's weaned. | Open Subtitles | تحتاج الهادزا الى حوالي ثلاثة عشر مليون سعره حراريه لتربية طفل من الحمل حتى الفطم |
'Cause room 20 at the Sunnyside Motel in Huntsville, Arkansas is a perfect place to raise a child. | Open Subtitles | لأنه الغرفة 20 في فندق "سانسايد" في "هانتسفيل" مكان مثالي لتربية طفل. |
Your decision to raise a child on your own is inspiring. | Open Subtitles | قراركم لتربية طفل بنفسك هو الملهم. |
This isn't the best environment to raise a child. | Open Subtitles | هذه ليست بيئة صالحة لتربية طفل. |
Nice people, lots of families... perfect place to raise a child. | Open Subtitles | اناس رائعون ... وعائلات كثيره مكان مثالي لتربية طفل |
this is no place to raise a child. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً ملائماً لتربية طفل |
You're not ready to raise a baby. | Open Subtitles | لست مستعدة لتربية طفل |
It costs a lot to raise a baby. | Open Subtitles | يكلف كثيراً لتربية طفل |
Do you plan on raising a child with me? | Open Subtitles | هل تخطط لتربية طفل معي؟ |
I just don't know if this is any kind of place to raise a kid, any kid. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان مناسباً إطلاقاً لتربية طفل. |
Beautiful place for a kid to grow up. It's kind of a paradise. | Open Subtitles | مكان جميل لتربية طفل إنه قطعة من الجنة |
In order to qualify for full-time parental leave, the parent must devote himself or herself full-time to raising one or more children and must not engage in any employment for the duration of the leave. | UN | وللحصول على إجازة والدية وقتا كاملا ينبغي أن يتفرغ الوالد في المقام الأول لتربية طفل أو عدة أطفال وألا يمارس أي نشاط مهني خلال فترة الإجازة الوالدية. |
Under article 146, women civil servants are entitled to nurturing leave in order to care for a child under five years of age. | UN | - تخوّل المادة 146 الحق للمرأة الموظفة في يجازة بدون مرتّب لتربية طفل تقل سنه عن خمس (5) سنوات. |