"لتركيزات" - Translation from Arabic to English

    • concentrations
        
    • on the concentration
        
    • concentration of the
        
    The identification of an industrial activity as one covered by the Convention will depend on whether or not it involves the presence of certain hazardous substances listed in annex I, in the specific concentrations and proportions and according to the criteria indicated. UN وإن تحديد خضوع أي نشاط صناعي للاتفاقية سيتوقف على استخدامه أو عدم استخدامه لبعض المواد الخطرة الوارد ذكرها في قائمة معينة وطبقا لتركيزات وأبعاد ومعايير مرفقة بهذه القوائم.
    Three episodes of elevated PCA concentrations were observed in JuneAugust 2002 at Point Barrow, Alaska. UN ولوحظت ثلاث وقائع لتركيزات مرتفعة من الأنيسول الخماسي الكلور في حزيران/يونيه- آب/أغسطس 2002 في بوينت بارو بألاسكا.
    Another factor derived as important to air concentrations of PCB was re-emissions/volatilization. UN وثمة عامل آخر اشتُق لأهميته بالنسبة لتركيزات ثنائيات الفينيل متعددة الكلور في الهواء يتمثل في إعادة الانبعاثات/التطاير.
    Three episodes of elevated PCA concentrations were observed in JuneAugust 2002 at Point Barrow, Alaska. UN ولوحظت ثلاث وقائع لتركيزات مرتفعة من الأنيسول الخماسي الكلور في حزيران/يونيه- آب/أغسطس 2002 في بوينت بارو بألاسكا.
    (f) " Emission limit value " means a limit on the concentration, mass or emission rate of mercury or mercury compounds, often expressed as " total mercury " , emitted from a point source. UN (و) ' ' القيمة الحدية للانبعاثات`` تعني وضع حدّ لتركيزات الزئبق أو مركبات الزئبق أو كتلتها أو معدل انبعاثاتها الناجمة عن مصدر ثابت للانبعاثات، والمعبر عنها غالباً بعبارة ' ' الزئبق الكلي``.
    133. Work is in progress to determine the best krigging parameters to model metal concentrations and nodule density on the seabed. UN 133 - ويتواصل العمل لتحديد أفضل بارامترات كريغ لوضع نموذج لتركيزات الفلزات وكثافة العقيدات في قاع البحر.
    The Research and Education Centre for Development in Cameroon completed an evaluation of lead concentrations in domestic and imported paints, and developed and distributed education materials on lead hazards. UN واستكمل مركز البحوث والتعليم لأغراض التنمية في الكاميرون عملية تقييم لتركيزات الرصاص في الدهانات المحلية والمستوردة، ووضع ووزع مواداً تعليمية عن مخاطر الرصاص.
    Especially endocrine disrupting effects at low exposure concentrations and possible long term effects on wildlife and future generations are of concern. UN وثمة شواغل تتعلق على وجه الخصوص باختلال الغدد الصماء نتيجة لتركيزات التعرض المخفضة والآثار الطويلة الأجل على الحياة البرية والأجيال القادمة.
    Especially endocrine disrupting effects at low exposure concentrations and possible long term effects on wildlife and future generations are of concern. UN وثمة شواغل تتعلق على وجه الخصوص باختلال الغدد الصماء نتيجة لتركيزات التعرض المخفضة والآثار الطويلة الأجل على الحياة البرية والأجيال القادمة.
    A. One party suggested in its written submission that the definition of " mercury-added product " should reference the concept and determination of thresholds for minimum mercury concentrations. UN ألف - اقترح أحد الأطراف في تقرير خطي أن يشير تعريف ' ' المنتج المضاف إليه الزئبق`` إلى مفهوم وتحديد عتبات الحد الأدنى لتركيزات الزئبق.
    Table 3: Quantity-related emission concentrations and factors for wood-firing installations UN الجدول ٣- العلاقة الكمية لتركيزات الانبعاثات ومعاملاتها في المنشآت التي تحرق الخشب
    - different levels of greenhouse gas (GHG) concentrations, with a view to interpreting Article 2 of the Convention. UN - المستويات المختلفة لتركيزات غازات الدفيئة، بهدف تفسير المادة ٢ من الاتفاقية.
    Metallic mineral deposits, whether currently economic or sub-economic, result from particular conjunctions of processes in the earth's crust that have led to the deposition of unusual concentrations of metals as mineral ores in particular locations. UN وتتحقق رواسب المعادن المعدنية، سواء كانت اﻵن اقتصادية أو دون اقتصادية، من توحيد عمليات القشرة اﻷرضية التي أدت إلى رواسب لتركيزات غير معتادة من المعادن مثل المعادن الخام في مواقع معينة.
    Inhibition was reversed at exposure concentrations up to 1 mg/l, but at 10 mg/l inhibition persisted. UN وقد انعكس التثبيط عند تعريض البذور لتركيزات تصل إلى 1 ملغم/ل لكن التثبيط استمر عند تركيز قدره 10 ملغم/ل.
    Inhibition was reversed at exposure concentrations up to 1 mg/l, but at 10 mg/l inhibition persisted. UN وقد انعكس التثبيط عند تعريض البذور لتركيزات تصل إلى 1 ملغم/ل لكن التثبيط استمر عند تركيز قدره 10 ملغم/ل.
    Non-fatal poisoning has resulted from exposure to concentrations as low as 390 - 1,950 mg/m3. UN وحدث التسمم غير المميت من التعرض لتركيزات تبلغ في انخفاضها 390 - 1950 مغ/م3.
    During the third week of March 1993, a combustion efficiency monitoring system was installed to monitor performance by continuously measuring concentrations of the combustion gases. UN وخلال اﻷسبوع الثالث من آذار/مارس ١٩٩٣، تم تركيب نظام لمراقبة كفاءة الاحتراق وذلك لمراقبة اﻷداء عن طريق القياس المستمر لتركيزات غازات الاحتراق.
    These further processing steps may give rise to potential exposures of workers to metal-containing dust, and to wastewater with high concentrations of toxic metals, and should be controlled by the use of properly engineered processes and sound management. UN ويمكن لخطوات المعالجة الإضافية تلك أن تزيد من إمكانية تعرض العمال لغبار يحتوي على المعادن وتعرض المياه المستعلمة لتركيزات عالية من المعادن السامة مما يستوجب التحكم فيها باستخدام العمليات المجهزة تجهيزاً هندسياً جيداً والإدارة السليمة.
    7. It is important to note that the majority of people who have developed a disease as a result of exposure to asbestos have been asbestos workers, frequently exposed to very high concentrations of asbestos fibers every working day, with little or no protection. UN 7 - وتجدر ملاحظة أن أغلبية الأشخاص الذين أصيبوا بمرض نتيجة تعرضهم للاسبستوس هم من عمال الإسبستوس. الذين تعرضوا بكثرة لتركيزات عالية جدا من ألياف الإسبستوس في كل يوم عمل بدون حماية أو بقدر من الحماية لا يكاد يُذكر.
    7. With the support of a Member State, an extensive baseline survey of environmental tritium concentrations was carried out over a period of 20 days in November and December 1997. UN ٧ - وبدعم من دولة عضـو، جـرى مسح أساسي واسـع النطاق لتركيزات الترتيوم البيئية علـى مــدى ٢٠ يوما في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    (f) " Release limit value " means a limit on the concentration or mass of mercury or mercury compounds, often expressed as " total mercury " , released from a point source. UN (و) ' ' القيمة الحدّية للإطلاقات`` تعني وضع حد لتركيزات أو كتلة الزئبق أو مركّبات الزئبق الناجمة عن مصدر ثابت للإطلاقات، وكثيراً ما يشار إليها بعبارة ' ' الزئبق الكلي``.
    The lowest mean concentration of the SCCPs (7.5 and 2.4 ng/g wet wt.) was detected in Mysis in Lake Michigan and Lake Ontario, respectively. UN وتراوحت هذه التركيزات بين 7,5 و123 وبين 1,02 و24 نانوغرام/غرام بالوزن الرطب في بحيرة ميتشيجان وبحيرة أونتاريو على التوالي ورصد أقل متوسط لتركيزات SCCPS (7,5 و2,4 نانوغرام/غرام بالوزن الرطب) في ميسيس في بحيرة ميتشيجان وبحيرة أونتاريو على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more