"لتر من الماء" - Translation from Arabic to English

    • litres of water
        
    • liter of water
        
    • of water for
        
    They were able to distribute 100,000 litres of water in two areas, and they are mobilizing volunteers to help them from one place to another. UN وقد تمكنوا من توزيع 000 100 لتر من الماء في منطقتين، وما فتئوا يحشدون المتطوعين لمساعدتهم في التحرك من مكان إلى آخر.
    After a long desert journey, a camel will drink up to 200 litres of water. Open Subtitles فبعد رحلة صحراوية طويلة يقوم الجمل بشرب حوالي 200 لتر من الماء
    There's about a 150 million litres of water coming over the Falls every single minute. Open Subtitles إنها تصب حوالي 150 مليون لتر من الماء في الدقيقة
    Petra in Jordan was an ancient city which once had an aqueduct system delivering 40 million litres of water a day to 20,000 people. Open Subtitles كانت البتراء في الاردن مدينة تاريخية وكان لديها نظامٌ كافٍ لتوصيل 40 مليون لتر من الماء في اليوم لنحو 20,000 شخص.
    Most of the water that people consume is contained in the food they eat. For example, producing one kilogram of beef requires 15,000 litres of water, while one kilogram of wheat requires 1,500 litres. UN فمثلاً، يحتاج إنتاج كيلوغرام واحد من لحم البقر إلى 000 15 لتر من الماء، في حين يحتاج إنتاج كيلوغرام واحد من القمح إلى 500 1 لتر من الماء.
    Storage and supply of 33 tons of rations per month, 6,500 combat rations packs and 90,000 litres of water for military and formed police personnel in 4 locations UN تخزين وتوزيع 33 طنا من حصص الإعاشة شهريا، و 500 6 حصة إعاشة ميدانية، و 00090 لتر من الماء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكّلة في 4 مواقع
    Storage and supply of 250 tons of rations, 3,000 packs of combat rations and 500,000 litres of water for military observers, contingent personnel, civilian support staff and United Nations police personnel in 11 locations UN خزن وإمداد 250 طناً من حصص الإعاشة و 000 3 من حِزم إعاشة المقاتلين و 000 500 لتر من الماء للمراقبين العسكريين وأفراد الوحدات العسكرية وموظفي الدعم المدنيين وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعا
    Mission combat ration holdings were lower than planned at 138,000 packs and 420,400 litres of water in 34 locations owing to increased consumption during the post-electoral crisis UN وكانت مخزونات البعثة من حصص الإعاشة أدنى مما كان مقرراً إذ بلغت 000 138 عبوة و 400 420 لتر من الماء في 34 موقعاً بسبب زيادة الاستهلاك خلال الأزمة التي أعقبت الانتخابات
    :: Storage and supply of 250 tons of rations, 3,000 packs of combat rations and 500,000 litres of water for military observers, contingent personnel, civilian support staff and United Nations police personnel in 11 locations UN :: خزن وتقديم 250 طناً من حصص الإعاشة و 000 3 من حِزم إعاشة المقاتلين و 000 500 لتر من الماء للمراقبين العسكريين وأفراد الوحدات العسكرية وموظفي الدعم المدنيين وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعاً
    :: Storage and supply of 33 tons of rations per month, 10,450 combat rations packs and 172,000 litres of water for military and formed police personnel in 4 locations UN :: تخزين وتوزيع 33 طنا من حصص الإعاشة شهريا، و 450 10 حصة إعاشة ميدانية، و 000172 لتر من الماء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة في 4 مواقع
    On the basis that exposure through drinking water should not account for more than 10% of ADI, assuming average consumption of 2 litres of water per person per day and body weight of 60 kg, a limit of 18 ug/l is proposed. UN وعلى أساس أن التعرض عن طريق مياه الشرب يجب ألا يشكل أكثر من 10% من المتحصل اليومي المقبول، مع إفتراض متوسط استهلاك يعادل 2 لتر من الماء لشخص وزن جسمه 60 كغ، فإن الحد المقترح = 18 ميكروغرام/لتر.
    :: Monthly storage of 1,000 tons and supply of 600 tons of rations, 21-day reserve of combat rations of total 171,000 packs and 770,000 litres of water for military contingent and formed police personnel in 40 locations UN :: القيام شهريا بتخزين 000 1 طن من حصص الإعاشة وتوفير 600 طن منها واحتياطي يكفي 21 يوما من عبوات حصص الإعاشة الميدانية يبلغ مجموعها 000 171 عبوة و 000 770 لتر من الماء لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في 40 موقعا
    Accordingly, between 50 and 100 litres of water per person per day are needed to ensure that all health concerns are met. UN وبناءً عليه، يجب أن يتوفر لكل شخص بين 50 و100 لتر من الماء يومياً للاستجابة لجميع الاحتياجات الصحية().
    In a similar incident in October 1995 the ICRC had to suspend the delivery of 80.000 litres of water to 100.000 people in the Bubanza province of Burundi when they encountered an anti-vehicle mine on the road. UN ففي حادث مماثل في تشرين الأول/أكتوبر 1995، اضطرت اللجنة إلى وقف تزويد 000 100 شخص في مقاطعة بوبانزا في بوروندي بنحو 000 80 لتر من الماء بسبب وجود لغم مضاد للمركبات بالطريق.
    While the daily drinking water requirement per person is 2 - 4 litres, it takes 2,000 to 5,000 litres of water to produce one person's daily food. UN 12 - وفي حين تبلغ احتياجات الفرد من مياه الشرب ما بين 2 إلى 4 لترات، فإن إنتاج الاحتياجات اليومية للفرد الواحد من الغذاء تتطلب من 2000 إلى 5000 لتر من الماء.
    :: Monthly storage of 1,000 tons and supply of 600 tons of rations, 21-day reserve of combat rations of a total 171,000 packs and 770,000 litres of water for the military contingent and formed police personnel in 40 locations UN :: القيام شهريا بتخزين 000 1 طن من حصص الإعاشة وتوفير 600 طن منها واحتياطي يكفي 21 يوما من عبوات حصص الإعاشة أثناء القتال يبلغ مجموعها 000 171 عبوة و 000 770 لتر من الماء لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في 40 موقعا
    Monthly storage of 1,000 tons and supply of 600 tons monthly of rations, 21-day reserve of combat rations of total 171,000 packs and 770,000 litres of water for military contingent and formed police personnel in 40 locations UN القيام شهريا بتخزين 000 1 طن من حصص الإعاشة وتوفير 600 طن منها واحتياطي يكفي 21 يوما من عبوات حصص الإعاشة الميدانية يبلغ مجموعها 000 171 عبوة و 000 770 لتر من الماء لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في 40 موقعا
    :: Monthly storage of 1,000 tons and supply of 600 tons of rations and maintenance of a 22-day reserve of combat rations totalling 165,000 packs and 742,000 litres of water for military contingent and formed police personnel in 40 locations UN :: القيام شهريا بتخزين 000 1 طن من حصص الإعاشة وتوفير 600 طن منها والاحتفاظ باحتياطي يكفي 22 يوما من عبوات حصص الإعاشة أثناء القتال يبلغ مجموعها 000 165 عبوة و 000 742 لتر من الماء لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في 40 موقعا
    Monthly storage of 1,000 tons and supply of 600 tons of rations and maintenance of a 22-day reserve of combat rations totalling 165,000 packs and 742,000 litres of water for military contingent and formed police personnel in 40 locations UN القيام شهريا بتخزين 000 1 طن من حصص الإعاشة وتقديم 600 طن منها والاحتفاظ باحتياطي يكفي 22 يوما من عبوات حصص الإعاشة أثناء القتال يبلغ مجموعها 000 165 عبوة و 000 742 لتر من الماء لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في 40 موقعا
    Two granola bars each and half a liter of water. Open Subtitles قطعتين من "الغرانولا" لكل شخص ونصف لتر من الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more