"لتسعة أشهر" - Translation from Arabic to English

    • for nine months
        
    • nine-month
        
    Additional appropriation for nine months received in 2014, which was pro-rated to 12 months for the revised 2014 amount UN اعتماد إضافي لتسعة أشهر تم الحصول عليه في عام 2014، وتم تقسيمه بشكل تناسبي على مدة 12 شهرا للمبلغ المنقَّح لعام 2014
    Grants 12 fellowships per year, some to foreign broadcast journalists with full salary for nine months of study at the University of Chicago. UN تمنح ١٢ زمالة كل سنة، بعضها لصحفيين اذاعيين أجانب بمرتب كامل لتسعة أشهر من الدراسة بجامعة شيكاغو.
    He lied to me about who he really is - for nine months. - Hmm. Open Subtitles لقد كذب علي عن شخصيته الحقيقية لتسعة أشهر
    A baby that she's gonna have to carry for nine months, and that she's gonna have to walk away from work again, after everything she's accomplished. Open Subtitles طفل سيكون عليها حمله لتسعة أشهر وهي سيكون عليها الرحيل عن العمل بعد كل ما وصلت اليه
    A total of 15 specialists were invited to attend the first session of the nine-month postgraduate course on GNSS from 20 November 2013 through 10 September 2014 in Rabat. UN وقد دُعي خمسة عشر متخصصاً لحضور الدورة الأولى للدراسات العليا المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة الممتدة لتسعة أشهر من 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2014 في الرباط.
    The last time he was struck by lightning, he was in a coma for nine months. Open Subtitles أخر مرة صعقه البرق ،كان في غيبوبة لتسعة أشهر كيف حدث هذا؟
    I slept on the floor by Beau's bed for nine months when he had those nightmares. Open Subtitles ‫نمت على الأرض قرب سرير بو ‫لتسعة أشهر عندما كان يصاب بتلك الكوابيس
    My child is gonna be inside another woman's body for nine months, okay? Open Subtitles طفلي سيكون بداخل جسد إمرأة أخرى لتسعة أشهر ، حسناً ؟
    My own child, who lived inside me for nine months, someone I nursed and bathed and held and sang lullabies to. Open Subtitles طفلي الذي عاشَ بداخلي لتسعة أشهر طفل رعيتهُ وحممتهُ وحملتهُ وغنيتُ لهُ
    I carried Emma around for nine months and shoved her out with zero painkillers. Open Subtitles إعتنيت بإيما بالجوار لتسعة أشهر و دفعتها للخروج بدون مسكنات
    He has all eight of us in him, but I carried him in my belly for nine months. Open Subtitles نعيش جميعاً بداخله لكنني حملته في بطني لتسعة أشهر
    Okay. You've been missing it for nine months, Dad! Open Subtitles كيف تترك كل شيئ لتسعة أشهر يا أبى
    You disappear for nine months, never say good-bye, never tried to get in touch, Open Subtitles لقد اختفيت لتسعة أشهر بدون قول الوداع بدون محاولة الإتصال
    I've been in this shtak hole for nine months now, and this is the first time you've seen fit to question me. Open Subtitles لقد كنت في حجرة الجحيم تلك لتسعة أشهر للآن وهذه أول مرة تراه مناسباً أن تستجوبني
    Yes,we shared a uterus for nine months, but since then we've pretty much gone our own separate ways. Open Subtitles صحيح أننا تشاركنا الرحم لتسعة أشهر لكن منذ ذلك الوقت إتخذنا سبلا ً متباعدة جدا ً و متفرقة
    It's the only gift where you puke for nine months before you receive it and then scream the day it arrives. Open Subtitles إنها الهدية الوحيدة التي تجعلكِ .. تتقيئين لتسعة أشهر قبل أن تتلقينها، وتصرخين في اليوم الذي تصل فيه تلك الهدية
    News flash, if you didn't carry it around in your belly for nine months, it isn't your kid. Open Subtitles خبر عاجل إن لم تحمله معك في بطنك لتسعة أشهر هو ليس بطفلك
    Here, in the coldest part of the Arctic, the only way to get water for nine months of the year is to melt ice from the frozen rivers. Open Subtitles هنا في أبرد بقاع القارة الشمالية، السبيل الوحيد لسقاية الماء لتسعة أشهر في السنة يتلخص بإذابة جليد الأنهار المتجمدة
    And for nine months, I haven't, but we need you. Open Subtitles وحافظت على وعدي لتسعة أشهر لكننا بحاجة لمساعدتك
    When I was 25, we were married for nine months. Open Subtitles عندما كنتُ في الخامسة والعشرين، تزوجنا لتسعة أشهر
    It's a sealed nine-month experiment. Open Subtitles إنها تجربة مغلقة لتسعة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more