"لتشجيع التعاون الإقليمي" - Translation from Arabic to English

    • to promote regional cooperation
        
    • promotion of regional cooperation
        
    • in promoting regional cooperation
        
    Subscriptions are a source of much-needed support for this important instrument to promote regional cooperation and to highlight the Institute's objectives. UN وتُعَدُّ الاشتراكات مصدرا تمسّ الحاجة إليه لدعم هذه الأداة الهامة لتشجيع التعاون الإقليمي ولتسليط الضوء على أهداف المعهد.
    Transferred to local ownership the regional-level Committee of Ministers and the Regional Task Force, both of which were designed to promote regional cooperation on law enforcement matters UN :: نقل المسؤولية عن لجنة الوزراء الإقليمية المستوى وفرقة العمل الإقليمية إلى جهات محلية، علما بأنهما قد خُصصتا لتشجيع التعاون الإقليمي في مسائل إنفاذ القانون
    Meeting to promote regional cooperation in the maintenance of transport infrastructure (40 participants) UN اجتماع لتشجيع التعاون الإقليمي في مجال صيانة هياكل النقل الأساسية (40 مشاركا)
    Meetings to promote regional cooperation in tourism (100 participants) UN اجتماعات لتشجيع التعاون الإقليمي في مجال السياحة (100 مشارك)
    We urge the Committee, therefore, to pay attention to the promotion of regional cooperation in the application of outer space technology based on the common interest of Member States. UN ولذلك، نحث اللجنة أن تولي اهتماما لتشجيع التعاون اﻹقليمي في مجال تطبيق تكنولوجيا الفضاء الخارجي القائم على المصلحة المشتركة للدول اﻷعضاء.
    9. The importance of the role of ECE in promoting regional cooperation on intersectoral issues, given its areas of competence, which are at the heart of key intersectoral issues, as well as its specialized intergovernmental bodies involved in these issues, was underlined. UN 9 - وتم التأكيد على أهمية الدور الذي تضطلع به اللجنة الاقتصادية لأوروبا لتشجيع التعاون الإقليمي بشأن القضايا المشتركة بين القطاعات وذلك لما تتمتع به من مجالات الاختصاص التي تمثل جوهر القضايا الرئيسية المشتركة بين القطاعات إضافة إلى هيئاتها الحكومية الدولية المتخصصة المعنية بهذه القضايا.
    (c) To collaborate effectively with development partners in order to mobilize financial and technical support to promote regional cooperation for enhanced energy security; UN (ج) التعاون بفعالية مع الشركاء في التنمية من أجل حشد الدعم المالي والتقني لتشجيع التعاون الإقليمي من أجل تعزيز أمن الطاقة؛
    (c) To collaborate effectively with development partners in order to mobilize financial and technical support to promote regional cooperation for enhanced energy security; UN (ج) التعاون بفعالية مع الشركاء في التنمية من أجل حشد الدعم المالي والتقني لتشجيع التعاون الإقليمي من أجل تعزيز أمن الطاقة؛
    (c) To collaborate effectively with development partners in order to mobilize financial and technical support to promote regional cooperation for enhanced energy security; UN (ج) التعاون بفعالية مع الشركاء في التنمية من أجل حشد الدعم المالي والتقني لتشجيع التعاون الإقليمي من أجل تعزيز أمن الطاقة؛
    The Beijing Declaration adopted at the Conference would play an important role in the development of guidelines and strategies for the promotion of regional cooperation in space applications. UN وسيؤدي إعلان بيجينغ الذي اعتمد في المؤتمر دورا مهما في وضع مبادئ توجيهية واستراتيجيات لتشجيع التعاون اﻹقليمي في مجال التطبيقات الفضائية.
    50. The United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (UNAFRI) described in document A/52/327, was a unique mechanism for the promotion of regional cooperation. UN ٥٠ - واستطرد يقول إن معهد اﻷمم المتحدة اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين الموصوف في الوثيقة A/52/327 يعتبر آلية فريدة لتشجيع التعاون اﻹقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more