A transparent cost classification framework for reporting of development effectiveness | UN | إطار شفاف لتصنيف التكاليف لأغراض الإبلاغ عن فعالية التنمية |
Expenditures: Utilization of available financial resources, across harmonized cost classification categories. | UN | النفقات: استخدام الموارد المالية المتاحة، عبر الفئات المنسقة لتصنيف التكاليف. |
This high-level cost classification policy has since been adopted by most United Nations organizations. | UN | وقد اعتمدت منذ ذلك الوقت هذه السياسة الرفيعة المستوى لتصنيف التكاليف من جانب معظم مؤسسات الأمم المتحدة. |
Accordingly, a more transparent and responsive cost classification system, coupled with more flexible funding mechanisms, is required. | UN | ومن ثم، هناك حاجة إلى نظام لتصنيف التكاليف يكون أكثر شفافية واستجابة، إلى جانب آليات تمويل أكثر مرونة. |
Therefore it is imperative to have rational, simple cost classification groupings in place to ensure that funding frameworks are realistic and responsive. | UN | لذلك، يلزم أن تكون هناك مجموعات منطقية وبسيطة لتصنيف التكاليف من أجل ضمان واقعية أطر التمويل واستجابتها. |
It will include results and resources for the entire organization, incorporating the four areas of cost classification outlined in the document. | UN | وستضم نتائج وموارد المنظمة بأسرها، وتشمل المجالات الأربعة لتصنيف التكاليف الواردة في الوثيقة. |
4. To allow for a comparison between actual expenditures and budgets, consistent with Executive Board decision 2009/22, schedule 3.1 is presented to reflect the revised cost classification categories. | UN | 4 - ومن أجل إتاحة المقارنة بين النفقات والميزانيات الفعلية، بما يتماشى وقرار المجلس التنفيذي 2009/22، يُعرض الجدول 3-1 بطريقة تعكس الفئات المنقحة لتصنيف التكاليف. |
Security costs linked to specific projects and programmes are considered part of programme direct costs applying the harmonized cost classification principles. | UN | وتعتبر التكاليف الأمنية المرتبطة بمشاريع وبرامج محددة جزءاً من التكاليف المباشرة للبرامج التي تطبق المبادئ المنسقة لتصنيف التكاليف. |
That report would be the result of a comprehensive review of cost classification in UNDP, of which fixed lines of the programming arrangements are an integral part. | UN | وسيأتي ذلك التقرير نتيجة لإجراء استعراض شامل لتصنيف التكاليف في البرنامج الإنمائي، الذي تمثل البنود الثابتة من ترتيبات البرمجة جزءا لا يتجزأ منه. |
15. The Associate Administrator presented a cost classification `road map'for consideration by Executive Board members, featuring: | UN | 15 - وقدم المدير المعاون ' خريطة طريق` لتصنيف التكاليف لينظر فيها أعضاء المجلس التنفيذي. |
Security costs linked to specific projects and programmes are considered part of programme direct costs applying the harmonized cost classification principles. | UN | وتعتبر التكاليف الأمنية المرتبطة بمشاريع وبرامج محددة جزءاً من التكاليف المباشرة للبرامج التي تطبق مبادئ المنسقة لتصنيف التكاليف. |
In line with this road map, the Executive Boards of the three agencies approved the new harmonized cost classification categories as well as improvements in presenting results-based budgets. | UN | وتماشيا مع خارطة الطريق هذه، وافقت المجالس التنفيذية للوكالات الثلاث على الفئات المتوافقة الجديدة لتصنيف التكاليف وعلى التحسينات المتعلقة بعرض الميزانيات على أساس النتائج. |
166. UNFPA recognizes the need to have clear cost classification definitions to distinguish the biennial support budget from programme/project-funded posts. | UN | 166 - وصندوق السكان يُدرك الحاجة إلى أن يكون لديه تعاريف واضحة لتصنيف التكاليف بقصد التمييز بين الوظائف الممولة من ميزانية الدعم لفترة السنتين والوظائف الممولة من البرامج/المشاريع. |
12. Three guiding principles support the underlying need for a transparent, strategic and fully aligned cost classification system in UNDP: | UN | 12 - هناك ثلاثة مبادئ توجيهية تدعم الحاجة الأساسية إلى نظام شفاف واستراتيجي ومنسق بشكل كامل لتصنيف التكاليف في البرنامج الإنمائي: |
As broadly presented herein, a more transparent cost classification system is required to attribute costs, respond to the demand-driven needs of programme countries and enhance results-based management. | UN | وكما ورد في هذه الوثيقة بشكل عام، هناك حاجة إلى نظام أكثر شفافية لتصنيف التكاليف من أجل عزو التكاليف، والاستجابة لاحتياجات البلدان المستفيدة من البرامج المستندة إلى الطلب، وتعزيز الإدارة القائمة على النتائج. |
(b) Three broad cost classification grouping: `development', `management', and `special purpose'categories. | UN | (ب) ثلاث فئات واسعة لتصنيف التكاليف هي: ' التنمية` و ' الإدارة` و ' الأغراض الخاصة`. |
34. The internal UNDP country office cost classification review was undertaken in March and April 2009. | UN | 34 - وأجرت المكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي الاستعراض الداخلي لتصنيف التكاليف خلال شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل 2009. |
35. The attribution of costs at the country level to development effectiveness activities is based on a two-step approach of the application of, and results from, the UNDP internal country office cost classification review initiative. | UN | 35 - ويستند عزو التكاليف على المستوى القطري إلى الأنشطة المتعلقة بفعالية التنمية إلى نهج ذي خطوتين في التطبيق، وينجم عن مبادرة الاستعراض الداخلي لتصنيف التكاليف الذي تجريه المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي. |
Introduction of harmonized cost classification categories* | UN | استحداث فئات منسقة لتصنيف التكاليف* |
However, given that the staff performing these functions also carries out other functions, the costs of the posts are streamlined into other cost-classification categories. | UN | بيد أنه نظرا لأن الموظفين الذين يؤدون هذه المهام يضطلعون أيضا بمهام أخرى، توجه تكاليف هذه الوظائف إلى فئات أخرى لتصنيف التكاليف. |
UNDP is considering a conceptual framework for classifying costs along the three broad groupings discussed above - development, management, and special purpose. | UN | 16 - وينظر البرنامج الإنمائي في إطار مفاهيمي لتصنيف التكاليف وفقاً للمجموعات العامة الثلاث المناقشة أعلاه - التنمية والإدارة والأغراض الخاصة. |
A commonly understood costs classification is important to ensure transparency and comparability of costs involved in IT projects under implementation by the various United Nations system organizations. | UN | ومن المهم إنشاء نظام لتصنيف التكاليف يطبق بصورة موحدة بهدف كفالة الشفافية وإمكانية مقارنة التكاليف التي تغطي مشاريع تكنولوجيا المعلومات التي تقوم بتنفيذها مختلف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |