"لتظهر لك" - Translation from Arabic to English

    • to show you
        
    Right, like Eden said, she's just trying to show you that there's nothing to be afraid of. Open Subtitles الحق، كما قلت عدن، انها مجرد محاولة لتظهر لك أن لا يوجد شيء نخاف من.
    We've got some youth rifles I'd be happy to show you. Open Subtitles لدينا بعض البنادق الشباب سأكون سعيدا لتظهر لك.
    I'm going to show you how everything you touch dies. Open Subtitles أنا ذاهب لتظهر لك كيف كل ما تلمس يموت.
    Hey, I need to show you something at S.T.A.R. Labs. Open Subtitles مهلا، أنا بحاجة لتظهر لك شيء في S.T.A.R. مختبرات.
    You know, just if you wanted to bring someone with you to show you around the town. Open Subtitles كما تعلمون، فقط إذا كنت ترغب في جلب شخص معك لتظهر لك في جميع أنحاء المدينة.
    Means the past is reaching out to you, trying to show you something. Open Subtitles يعني الماضي هو الوصول إلى لك، في محاولة لتظهر لك شيئا.
    I'm going to show you something that you're really going to like. Open Subtitles انا ذاهب لتظهر لك شيء أنك تسير حقا أن تحب.
    It's just to show you what we could make." Open Subtitles انها مجرد لتظهر لك ما يمكننا القيام بها".
    Anyway, I have something seriously incredible to show you. Open Subtitles على أي حال، لدي شيء لا يصدق على محمل الجد لتظهر لك.
    I did all this to show you I grew strong, just like you told me. Open Subtitles ل فعل كل هذا لتظهر لك ل نما قوي، مثلك قال لي.
    No, actually, I came all the way to Boston to show you that buddy was okay. Open Subtitles لا، في الواقع، لقد جئت كل وسيلة لبوسطن لتظهر لك كان هذا الصديق بخير.
    to show you what I mean, we've prepared a montage which shows what you can expect over the coming weeks from a new, more mature Top Gear. Open Subtitles لتظهر لك ما أعنيه, لقد أعدت المونتاج مما يدل على ما يمكن أن تتوقعه خلال الأسابيع المقبلة من جديدة, توب جير أكثر نضجا.
    Yeah, it aggregates your online identity to figure out what to show you. Open Subtitles نعم، انها تجمع الهوية الخاصة بك على الانترنت لمعرفة ما لتظهر لك.
    Allow us to show you a touch of Southern hospitality. Open Subtitles السماح لنا لتظهر لك لمسة من الضيافة الجنوبية.
    Tuesday, I'm not gonna be ready to show you anything on Tuesday, really. Open Subtitles الثلاثاء، أنا لا ستعمل على أن تكون على استعداد لتظهر لك أي شيء
    I give him back to you now to show you my good faith so you can show the others the truth. Open Subtitles أعطيه لك مرة أخرى الآن لتظهر لك بلدي بحسن نية حتى تتمكن من اظهار الآخرين الحقيقة.
    I brought you out here to show you that the man who killed your mother, who killed you, he's dead now. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لتظهر لك أن الرجل الذي قتل أمك، الذين قتلوا لك،
    I'm going to show you what a real man's all about. Open Subtitles انا ذاهب لتظهر لك ما رجل reaI في كل شيء.
    Just to show you that, you know, I can show. Open Subtitles فقط لتظهر لك ذلك، كما تعلمون، أنا يمكن أن تظهر.
    Come on, there's something I got to show you. Open Subtitles هيا ، هناك شيء حصلت على لتظهر لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more