| Such measures are ongoing within the context of UNICEF succession planning initiatives. | UN | وهذه التدابير جارية في سياق مبادرات التخطيط لتعاقب الموظفين داخل اليونيسيف. |
| In 2008, a special emphasis is being placed on the consolidation of Leadership and Development for succession Planning. | UN | وفي عام 2008، يتم التركيز بوجه خاص على تعزيز القيادة والتطوير من أجل التخطيط لتعاقب الموظفين. |
| She emphasized the importance of succession planning and the need for a strong Deputy Director in DOS. | UN | وشددت على أهمية التخطيط لتعاقب الموظفين وعلى الحاجة لوجود نائب قوي لمدير شعبة خدمات الرقابة. |
| This is how you chose to punish your wife. | Open Subtitles | هل هذه الطريقة التي اخترتها لتعاقب زوجتك ؟ |
| Sure, you're tough enough to punish a little boy, but what about a Marine Corps veteran? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت قوي كفاية لتعاقب ولداً صغيراً |
| You're a traitor and a terrorist, and now it's time you pay for that. | Open Subtitles | أنت خائن و إرهابي. و الآن قد حان الوقت لتعاقب. |
| Table 3 of the overview report summarizes the succession planning strategies being undertaken in response to that request. | UN | ويوجز الجدول 3 في تقرير الاستعراض، استراتيجيات التخطيط لتعاقب الموظفين التي يجري إعدادها استجابة لذلك الطلب. |
| Preparation of a formal succession plan would help to mitigate this risk. | UN | وسيساعد على التخفيف من هذا الخطر إعداد خطة رسمية لتعاقب الموظفين. |
| The Board noted that UNDP did not have a finalized succession plan to address the replacement of staff. | UN | ولاحظ المجلس أن البرنامج الإنمائي لا يملك خطة نهائية لتعاقب الموظفين لمعالجة مسألة الاستعاضة عن الموظفين. |
| It is indicated that traineeships are being used to enhance the pool of qualified professionals in language combinations that have been identified as problematic or critical for succession planning. | UN | وقد ذُكر أن المنح التدريبية تستخدم لتعزيز مجموعة المهنيين المؤهلين في مجموعات اللغات التي حُدد أنها تمثل إشكالية أو أنها بالغة الأهمية لأغراض التخطيط لتعاقب الموظفين. |
| Formalize process of succession planning | UN | إضفاء الطابع الرسمي على عملية التخطيط لتعاقب الموظفين |
| The succession Planning Panel selection process was reformed shortly after the establishment of the field central review bodies. | UN | لقد أجريت عملية اختيار الفريق المعني بالتخطيط لتعاقب الموظفين بعد إنشاء هيئات الاستعراض المركزية في الميدان بوقت قصير. |
| At UNOCI, human resources plans, including succession planning, were not yet in place. | UN | لم تكن خطط الموارد البشرية، في العملية، بما في ذلك التخطيط لتعاقب الموظفين، قد وُضِعت بعد. |
| A comprehensive table setting out the requirements has been developed as a result of careful succession planning and analysis. | UN | وقد تم وضع جدول شامل يحدد الاحتياجات بعد إجراء تخطيط وتحليل مدروسين بعناية لتعاقب الموظفين. |
| In this connection, the Committee trusts that the Department will take the opportunity to put in place appropriate measures for succession planning. | UN | وفي هذا الصدد، تأمل اللجنة في أن تغتنم الإدارة هذه الفرصة لاتخاذ التدابير المناسبة للتخطيط لتعاقب الموظفين. |
| A succession plan, based on an inventory of needs and skills, was a prerequisite for launching a new mobility exercise. | UN | فوجود خطة لتعاقب الموظفين، استنادا لجرد للاحتياجات والمهارات، هو شرط لازم لبدء الممارسة الجديدة للتنقل. |
| The General Assembly might therefore wish to initiate the recommended work on succession planning. | UN | ومن ثم، قد ترغب الجمعية العامة في الشروع في العمل في التخطيط لتعاقب الموظفين. |
| The extensive employment of retirees suggested a lack of proper succession planning. | UN | وتعكس الاستعانة بالمتقاعدين على نطاق واسع عدم التخطيط لتعاقب الموظفين بشكل سليم. |
| You want to punish yourself and that's your only way to stop feeling guilty? | Open Subtitles | لتعاقب نفسك وهذه هي طريقتك الوحيدة لتتوقف عن الشعور بالذنب؟ |
| If you ask me, it's just another way to punish yourself. | Open Subtitles | .وإذا سأتني، أقول أنها فقط طريقة أخرى لتعاقب نفسك |
| Now, maybe you started killing patients to punish the hospital for losing faith in you. | Open Subtitles | الآن, ربما بدأت بقتل المرضى لتعاقب المستشفى لخسارتهم الثقة بك |
| And now it's time you pay for that. | Open Subtitles | و الآن قد حان الوقت لتعاقب. |