"لتفانيه" - Translation from Arabic to English

    • for his dedication
        
    • for his dedicated
        
    • for the dedication
        
    • for his devotion
        
    • its dedication
        
    • for the devotion
        
    We commend the Secretary-General for his dedication and commitment in dealing with this issue. UN ونثني على الأمين العام لتفانيه والتزامه بالتعامل مع هذه المسألة.
    I would like to take this opportunity to express my appreciation to Mr. Møller for his dedication and effective leadership of UNFICYP. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للسيد مولر لتفانيه وقيادته الفعالة للقوة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Barni for his dedication and effective leadership. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء بارني لتفانيه وقيادته الفعالة.
    I should like to take this opportunity to express my appreciation to Mr. Da Silva Angelo for his dedicated service during his tenure. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للسيد دا سيلفا أنغيلو لتفانيه في العمل خلال فترة شغله للوظيفة.
    I wish to take this opportunity to reiterate my deep appreciation to Mr. Gambari for the dedication with which he carried out his mandate in UNAMID. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب مجدداً عن خالص تقديري للسيد غمبري لتفانيه في ممارسته المهام الموكلة إليه في إطار العملية المختلطة.
    The Group expressed its appreciation to the Director-General for his dedication to making the Organization efficient and effective. UN وأضافت أنَّ المجموعة تعرب عن تقديرها للمدير العام لتفانيه في جعل المنظمة كفؤة وفعالة.
    The Western Group expresses its most sincere gratitude to Mr. Bensmail for his dedication and outstanding professionalism. UN والمجموعة الغربية تعبر عن امتنانها الخالص للسيد بن اسماعيل لتفانيه وتميزه في مهنته.
    I would like also to thank Mr. Didier Opertti for his dedication and commitment throughout the fifty-third session of the General Assembly. UN أود أيضا أن أشكر السيد ديديير أوبيرتي لتفانيه والتزامه طوال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    We commend Mr. Kai Eide, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, for his dedication in leading the Mission. UN ونثني على السيد كاي إيدي، الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان، لتفانيه في قيادة البعثة.
    Allow me also to pay tribute to his predecessor, His Excellency Mr. Jan Kavan, for his dedication and the effective manner in which he conducted the work of the fifty-seventh session. UN أود أيضا أن أثني على سلفه، سعادة السيد يان كافان، لتفانيه وفعالية إدارته لأعمال الدورة السابعة والخمسين.
    I also express my gratitude to my Special Representative for his dedication and commitment to advancing the cause of peace and national reconciliation in Somalia. UN وأعرب أيضا عن امتناني لممثلي الخاص لتفانيه والتزامه بالارتقاء بقضية السلام والمصالحة الوطنية في الصومال.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Mr. Meece for his dedication and effective leadership of MONUSCO. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن امتناني للسيد ميس لتفانيه ولقيادته الفعالة للبعثة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Kilpiä for his dedication and effective leadership of UNTSO. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب للواء كيلبيا عن امتناني له لتفانيه ولقيادته الفعالة للهيئة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Mr. Smith for his dedication and effective leadership. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن تقديري للسيد سميث لتفانيه وقيادته الفعالة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Abdul Hafiz for his dedication and effective leadership of the MINURSO military component. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب للواء عبد الحفيظ عن امتناني له لتفانيه ولقيادته الفعالة للعنصر العسكري للبعثة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Ramos Pereira for his dedication and effective leadership. UN وأود اغتنام هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء راموس بيريرا لتفانيه وقيادته الفعالة.
    I would like to take this opportunity to express my appreciation to Lieutenant General Thapa for his dedicated service during his tenure in UNMIS. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للفريق ثابا لتفانيه في الخدمة أثناء فترة عمله في البعثة.
    I should like to take this opportunity to express my appreciation to Mr. Martin for his dedicated service during his tenure at UNSMIL. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للسيد مارتين لتفانيه في عمله أثناء قيادته البعثة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Serra for his dedicated leadership of UNIFIL. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب للواء سيرا عن امتناني لتفانيه في قيادة القوة.
    Expressing its deep gratitude for the dedication and commitment, as well as the accomplishments, of Mr. Marcel Boisard, Assistant Secretary-General and, for fifteen years, Executive Director of the Institute, UN وإذ تعرب عن بالغ امتنانها للسيد مارسيل بوازار، الأمين العام المساعد، والمدير التنفيذي للمعهد لمدة خمسة عشر عاما، لتفانيه والتزامه، وكذلك لإنجازاته؛
    We also extend our heartfelt thanks to Secretary-General Kofi Annan for his devotion as head of the Organization. UN ونتوجه كذلك بخالص الشكر للأمين العام السيد كوفي عنان لتفانيه على رأس هذه المنظمة.
    In the same vein, we commend the Peacebuilding Support Office for its dedication and hard work. UN ونود في الوقت نفسه أن نشيد بمكتب دعم لجنة بناء السلام لتفانيه ولما يقوم به من أعمال لا تعرف الكلل.
    He will be remembered for the devotion with which he served his country and the cause of the United Nations. UN وستخلد ذكراه نظرا لتفانيه في خدمة بلده وخدمة قضية اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more