"لتقرير اللجنة عن" - Translation from Arabic to English

    • to the report of the committee on
        
    • report of the Commission on
        
    • of the report of the Committee on
        
    • the Committee's report on
        
    • the Commission's report on
        
    • from the report of the Committee on
        
    As was illustrated in annex IV to the report of the committee on its fifty-fifth session, the ratio of the 1997 assessment rate for the one Member State subject to the ceiling to its share of world national income was 91 per cent. UN وحسبما يبين المرفق الرابع لتقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والخمسين، فإن معدل النصيب المقرر لعام ١٩٩٧، على الدولة العضو الخاضعة للحد اﻷقصى تكون نسبته إلى حصتها من الدخل القومي العالمي ٩١ في المائة.
    As was illustrated in annex IV to the report of the committee on its fifty-fifth session, the ratio of the 1997 assessment rate for the one Member State subject to the ceiling to its share of world national income was 91 per cent. UN وحسبما يبين المرفق الرابع لتقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والخمسين، فإن معدل النصيب المقرر لعام ١٩٩٧، على الدولة العضو الخاضعة للحد اﻷقصى تكون نسبته إلى حصتها من الدخل القومي العالمي ٩١ في المائة.
    Revised text as contained in part V of annex II to the report of the committee on the work of its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN نص منقح بالصيغة الواردة في ورقة اجتماع الفريق القانوني في الجزء الخامس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    My delegation expresses its thanks to His Excellency Mr. Peter Wittig, Permanent Representative of Germany, for having introduced the report of the Commission on its work during its fourth session. UN ووفد بلدي يعرب عن شكره لسعادة السيد بيتر فيتيغ، الممثل الدائم لألمانيا، على عرضه لتقرير اللجنة عن أعمالها في دورتها الرابعة.
    83. Also at the 34th meeting, the Council was informed that the programme budget implications of the draft decision, contained in annex I of the report of the Committee on its 2002 regular session,6 would not apply. UN 83 - وفي الجلسة 34 أيضا، جرى إبلاغ المجلس بأن الآثار المترتبة على مشروع المقرر في الميزانية موضحة في المرفق الأول لتقرير اللجنة عن دورتها العادية لعام 2002(6) (انظر المقرر 2002/224).
    Mr. Mamadou Diallo Iam (Mali), President of the Implementation Committee under the Non-compliance Procedure for the Montreal Protocol, presented a summary of the Committee's report on its 25th meeting (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/25/2). UN 64 - قدم السيد محمدو ديالو أيام (مالي)، رئيس لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال، موجزاً لتقرير اللجنة عن اجتماعها الخامس والعشرين (UNEP/OzL.Pro./ImpCom/25/2).
    Ms. Jahan (Bangladesh): It would be remiss of me to begin without thanking Ambassador Yukio Takasu for his excellent stewardship of the Peacebuilding Commission and his presentation of the Commission's report on its second session. UN السيدة جاهان (بنغلاديش) (تكلمت بالإنكليزية): سأكون مقصرة لو بدأت دون أن أشكر السفير يوكيو تاكاسو على قيادته الممتازة للجنة بناء السلام وعلى عرضه لتقرير اللجنة عن دورتها الثانية.
    30. At the same meeting, the Chair of the Committee for Development Policy, José Antonio Ocampo, shared with the Council, by video link, the highlights from the report of the Committee on its fifteenth session (E/2013/33). UN 30 - وفي الجلسة نفسها، عرض رئيس لجنة السياسات الإنمائية، خوسي أنطونيو أوكامبو، على المجلس، عبر وصلة فيديو، المعالم البارزة لتقرير اللجنة عن دورتها الخامسة عشرة (E/2013/33).
    The rationale was annexed to decision CRC-9/3 and the workplan was set out in annex III to the report of the committee on the work of its ninth meeting (UNEP/FAO/RC/CRC.9/11). UN وأُرفق الأساس النظري في المقرر ل ا ك -9/3، وترد خطة العمل في المرفق الثالث لتقرير اللجنة عن اجتماعها التاسع (UNEP/FAO/RC/CRC.9/11).
    The rationale was annexed to decision CRC-9/4 and the workplan was set out in annex III to the report of the committee on the work of its ninth meeting (UNEP/FAO/RC/CRC.9/11). UN وأُرفق الأساس النظري بالمقرر ل ا ك - 9/4، وترد خطة العمل في المرفق الثالث لتقرير اللجنة عن أعمال اجتماعها التاسع (UNEP/FAO/RC/CRC.9/11).
    The text of Article 9 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part I of annex II to the report of the committee on the work of its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 9 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الأول من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    The text of article 12 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part II of annex II to the report of the committee on its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 12 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثاني من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    The text of article 14 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part II of annex II to the report of the committee on its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 14 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثاني من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    The text of article 19 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part III of annex II to the report of the committee on its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 19 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثالث من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    The text of article 26 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part V of annex II to the report of the committee on its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 26 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الخامس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    The text of article 29 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part VI of annex II to the report of the committee on its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 29 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء السادس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    The text of article 30 below is reproduced without change from that conference room paper; the conference room paper itself is set out in part VI of annex II to the report of the committee on its third session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 30 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء السادس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    1. This addendum is submitted in accordance with the provisions contained in paragraph 4 of annex IV of the report of the Commission on its fifty-sixth session, and contains a statement by the Secretary-General pursuant to rule 31 of the rules of procedure of the Economic and Social Council. UN 1 - هذه الإضافة مقدمة وفقا لأحكام الفقرة 4 من المرفق الرابع لتقرير اللجنة عن دورتها السادسة والخمسين، وهي تتضمن بيانا قدمه الأمين العام عملا بالمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The topic was included on the basis of the proposal reproduced in annex E to the report of the Commission on the work of that session. UN وكان هذا الموضوع قد أُدرج بناء على المقترح الوارد في المرفق هاء لتقرير اللجنة عن أعمالها في تلك الدورة().
    95. Also at the 34th meeting, the Council was informed that the programme budget implications of the draft decision, contained in annex I of the report of the Committee on its 2002 regular session,6 would not apply. UN 95 - وفي الجلسة 34 أيضا، جرى إبلاغ المجلس بأن الآثار المترتبة على مشروع المقرر في الميزانية موضحة في المرفق الأول لتقرير اللجنة عن دورتها العادية لعام 2002(6) (انظر المقرر 2002/224).
    78. The effects of a scale of assessments without the 22-per-cent ceiling, a possibility also mentioned by the representative of Jamaica, were illustrated in annex III of the Committee's report on its 2003 session (A/58/11). UN 78 - وأضاف يقول إنه تم توضيح آثار جدول الأنصبة دون سقف الـ 22 في المائة، وهي إمكانية ذكرت أيضاً من قبل ممثل جامايكا، في الملحق ثالثاً لتقرير اللجنة عن دورتها في عام 2003 (A/58/11).
    Special themes were set for the years 1996 to 1999 in annex II of the Commission's report on its twenty-eighth session, namely, " Reproductive rights and reproductive health " (1996), " International migration " (1997), " Health and mortality " (1998) and " Population growth, structure and distribution " (1999) UN حددت مواضيع خاصة للسنوات 1996 إلى 1999 في المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والعشرين؛ وهي " الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية " (1996)، " الهجرة الدولية (1997)، " الصحة والوفيات " (1998)، " نمو السكان وهيكل السكان وتوزيع السكان " (1999)
    29. At the same meeting, the Chair of the Committee for Development Policy, José Antonio Ocampo, shared with the Council, by video link, the highlights from the report of the Committee on its fifteenth session (E/2013/33). UN 29 - وفي الجلسة نفسها، عرض رئيس لجنة السياسات الإنمائية، خوسي أنطونيو أوكامبو، على المجلس، عبر وصلة فيديو، المعالم البارزة لتقرير اللجنة عن دورتها الخامسة عشرة (E/2013/33).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more