"لتقرير بعثة" - Translation from Arabic to English

    • to the report of the
        
    • Mission Report
        
    Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Information on the second follow-up to the report of the United Nations FactFinding Mission on the Gaza Conflict UN معلومات عن المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    The present addendum contains the annexes to the report of the Security Council mission to the Great Lakes region. UN تتضمن هذه الإضافة مرفقين لتقرير بعثة مجلس الأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى.
    Armenia believes that the most important accomplishment of the Fact Finding Mission Report is that it has laid to rest Azerbaijan's charges. UN وترى أرمينيا أن أهم إنجاز لتقرير بعثة تقصي الحقائق هو أن اتهامات أذربيجان أصبحت كأن لم تكن.
    Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict UN المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    64/254. Second follow-up to the report of the United Nations FactFinding Mission on the Gaza Conflict UN 64/254 - المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    1. On 26 February 2010, the United Nations General Assembly adopted resolution 64/254 entitled " Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict " . UN 1 - اتخذت الجمعية العامة للأمم المتحدة في 26 شباط/فبراير 2010 القرار 64/254 المعنون ' ' المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة``.
    Recalling its relevant resolutions, including resolution 64/10, adopted on 5 November 2009, in follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة، بما فيها القرار 64/10 المتخذ في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، متابعة لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة()،
    1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 5 of General Assembly resolution 64/254 of 26 February 2010, entitled " Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict " , in which the Assembly requested the Secretary-General to report to it, within a period of five months, on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بأحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 64/254 المؤرخ 26 شباط/فبراير 2010 المعنون " المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة " الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في غضون خمسة أشهر، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    I have the honour, on behalf of the sponsors, to introduce draft resolution A/64/L.48*, entitled " Follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict (II) " . UN يشرفني بالنيابة عن الدول المقدمة لمشروع القرار أن أتولى عرض مشروع القرار المعنون " المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة " .
    We shall now proceed to take action on draft resolution A/64/L.48*, entitled " Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict " . UN ننتقل الآن إلى البت في مشروع القرار A/64/L.48*، المعنون " المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة " .
    23. Pursuant to the request by the Secretary-General for information on steps taken to implement General Assembly resolution 64/254 entitled " Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict " , the Palestinian authorities had conducted transparent and independent investigations that conformed to international standards and had submitted its response on time. UN 23 - وبناء على طلب الأمين العام الحصول على معلومات عن الخطوات المتخذة لتنفيذ قرار الجمعية العامة 64/254 المعنون " المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة " ، أجرت السلطات الفلسطينية تحقيقات شفافة ومستقلة تتفق مع المعايير الدولية، وقدمت ردها في الوقت المحدد.
    Recalling its relevant resolutions, including resolution 64/10, adopted on 5 November 2009, in follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة، بما فيها القرار 64/10 المتخذ في 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، متابعة لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة()،
    1. The present report, submitted pursuant to paragraph 5 of General Assembly resolution 64/254 of 26 February 2010 (second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict), in which the Assembly requested the Secretary-General to report to the General Assembly, within a period of five months, on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 64/254 المؤرخ 26 شباط/فبراير 2010 (المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة)، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في غضون خمسة أشهر، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Mr. Thalassinós (Panama) (spoke in Spanish): Today, the General Assembly has adopted resolution 64/254, entitled " Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict " . UN السيد تالاسينوس (بنما) (تكلم بالإسبانية): لقد اتخذت الجمعية العامة اليوم القرار 64/254، المعنون " المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة " .
    Bravo team to the Intelligence office for extraction Mission Report. Open Subtitles فريق "برافو" إلى مكتب الإستخبارات لتقرير بعثة الإستخراج.
    This ensures that its policy and decision-makers do not simply become passive recipients of a technical assistance Mission Report but rather that they become actively and critically engaged in the exercise, in inter-action with an international teams of experts which prepares its written assessment based on the background report and on its own on-site investigation. UN ويكفل ذلك ألا يصبح واضعو السياسات وصانعو القرارات في البلد مجرد متلقﱢين سلبيين لتقرير بعثة مساعدة تقنية وانما أن يصبحوا باﻷحرى مشاركين نشطين بشكل حاسم في العملية، بتفاعل مع فريق خبراء دولي يعد تقييمه الخطي استنادا إلى تقرير المعلومات اﻷساسية أو إلى تحقيقه الموقعي الخاص.
    According to the ICBL Mission Report, Advocacy Mission to Bahrain and Kuwait, 24-28 March 2006 UN فقاً لتقرير بعثة الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية، بعثة الترويج للاتفاقية التي أُجريت إلى البحرين والكويت، 24-28 آذار/مارس 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more