Those categories also form a central component of OIOS risk assessment methodologies. | UN | وتشكّل هذه الفئات أيضا عنصرا أساسيا في منهجيات المكتب لتقييم المخاطر. |
Those categories also form a central component of OIOS risk assessment methodologies. | UN | وتشكّل هذه الفئات أيضا عنصرا أساسيا في منهجيات المكتب لتقييم المخاطر. |
The categories also form a central component of OIOS risk assessment methodologies. | UN | وتشكّل هذه الفئات أيضا عنصرا أساسيا في منهجيات المكتب لتقييم المخاطر. |
UNHCR was asked to clarify the proposal for a centralized fund for security and the criteria used for risk evaluation. | UN | وطُلِب إلى المفوضية أن توضح الاقتراح المقدم بشأن إنشاء صندوق مركزي للشؤون الأمنية والمعايير المستخدمة لتقييم المخاطر. |
Ongoing risk-assessment process in conjunction with the Office of Internal Oversight Services | UN | تنفيذ عملية متواصلة لتقييم المخاطر بالاقتران مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
We commit to undertake and strengthen in a timely manner risk assessment and disaster risk reduction instruments. | UN | ونلتزم باستخدام أدوات لتقييم المخاطر والحد من أخطار الكوارث في الوقت المناسب وتعزيز تلك الأدوات. |
We commit to undertake and strengthen in a timely manner risk assessment and disaster risk reduction instruments. | UN | ونلتزم باستخدام أدوات لتقييم المخاطر والحد من أخطار الكوارث في الوقت المناسب وتعزيز تلك الأدوات. |
We commit to undertake and strengthen in a timely manner risk assessment and disaster risk reduction instruments. | UN | ونلتزم باستخدام أدوات لتقييم المخاطر والحد من أخطار الكوارث في الوقت المناسب وتعزيز تلك الأدوات. |
These organizations might also provide support for development of risk assessment models. | UN | وبإمكان هذه المنظمات أن تقدم أيضاً الدعم لوضع نماذج لتقييم المخاطر. |
The development of risk assessment models may be useful | UN | وقد يكون وضع نماذج لتقييم المخاطر أمراً مفيداً؛ |
risk assessment methodology needs to be adapted as science evolces and new and emerging issues are identified. | UN | هناك حاجة لتبني منهجية لتقييم المخاطر تتطور مع تطور العلم وتتوام مع القضايا التي تجد. |
Methodologies Sampling fish for health risk assessment | UN | أخذ عينات من الأسماك لتقييم المخاطر الصحية |
The data used for the risk assessment of the European Community were from the following rat studies | UN | كانت البيانات المستخدمة لتقييم المخاطر الذي أجرته الجماعة الأوروبية مستمدة من دراسات الجرذان التالية: |
It developed an updated security risk assessment to address these concerns. | UN | فأجرت تحديثا لتقييم المخاطر الأمنية بغية تهدئة هذه المخاوف. |
UNDP officials explained that, in the first risk assessment exercise, roughly 10 risks were identified in country offices. | UN | وذكر المسؤولون في البرنامج الإنمائي أن العملية الأولى لتقييم المخاطر شهدت تحديد 10 مخاطر تقريباً في المكاتب القطرية. |
Canada is developing a national all-hazards risk assessment framework. | UN | وتعكف كندا على وضع إطار وطني لتقييم المخاطر يشمل جميع الأخطار. |
WMO published a comprehensive table of risk assessment relating to its IPSAS project. | UN | ونشرت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية جدولاً شاملاً لتقييم المخاطر يتعلق بمشروع المعايير المحاسبية الدولية. |
The revised policy incorporated the findings of the latest enterprise risk assessment review, conducted in 2009. | UN | وتدمج السياسة المنقحة النتائج التي توصل إليها آخر استعراض لتقييم المخاطر على نطاق المؤسسة أجري في عام 2009. |
The automatic selection process uses a system of risk evaluation based on the following treatment rules: | UN | ويتم الاختيار التلقائي استنادا إلى نظام لتقييم المخاطر يتمحور حول ثلاث قواعد للمعالجة هي: |
In the absence of such reliance, it has developed its own risk-assessment model. | UN | ونظراً لعدم وجود هذا الاعتماد، أنشأ الفريق نموذجه الخاص لتقييم المخاطر. |
Semi-annual updated security plan, and 2 security risk assessments annually | UN | تحديث الخطة الأمنية مرتين في السنة والاضطلاع بعمليتين لتقييم المخاطر الأمنية سنويا |
Appropriate procedures should be used to assess risks or hazards for each stage of the design process. | UN | وينبغي استخدام إجراءات ملائمة لتقييم المخاطر أو الأخطار في كل مرحلة من مراحل عملية التصميم. |
Systems for evaluating risks and criteria for substitution are established. | UN | إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للاستبدال. |
She outlined the main components of the risk management process, including risk analysis and risk assessment sub-processes. | UN | وأشارت إلى أهم عناصر عملية إدارة المخاطر، بما في ذلك تقييم المخاطر والعمليات الفرعية لتقييم المخاطر. |
(m) Create a comprehensive database to facilitate the implementation of a risk-based assessment model for non-UNDP-implemented expenditure (para. 117); | UN | (م) وضع قاعدة بيانات شاملة من أجل تيسير العمل بنموذج لتقييم المخاطر فيما يتعلق بالنفقات المصروفة من جهات غير البرنامج الإنمائي (الفقرة 117)؛ |