"لتنظيف" - Translation from Arabic to English

    • to clean
        
    • clean up
        
    • cleaning
        
    • clean-up
        
    • to clear
        
    • clean the
        
    • cleanup
        
    • to scrub
        
    • clean out
        
    • clearing
        
    • to brush
        
    • cleansing
        
    • cleaned
        
    • to cleanse
        
    • scrubbing
        
    Who else has the credentials to clean up this shit stain? Open Subtitles من آخر لديه القدرة لتنظيف هذا لاامر في هذا الموقف؟
    Some folks never learned in kindergarten to clean up after themselves. Open Subtitles بعض الناس لم يتعلموا في رياض الأطفال لتنظيف بعد أنفسهم.
    Nothing except whispers in Washington that say you need to clean house. Open Subtitles لا شيء إلا همسا في واشنطن يقول أنك بحاجة لتنظيف المنزل
    Biennial expenditure for office cleaning and security amounts to approximately $460,000. UN وتبلغ النفقات السنوية لتنظيف المكاتب واﻷمن ٠٠٠ ٤٦٠ دولار تقريبا.
    Environmental clean-up projects catalysed at sites contaminated by hazardous substances and wastes as a result of conflicts or disasters UN الحفز على تنفيذ مشاريع لتنظيف البيئة في المواقع الملوثة بمواد خطرة ونفايات جراء نزاعات أو كوارث
    Sometimes I'd leave numerical clues in my code to remember where I had to go back to clean things up. Open Subtitles أحيانا أود أن ترك القرائن العددية في قانون بلدي أن تتذكر أين كان لي أن أعود لتنظيف الامور.
    The pressure coming out of the nozzle is 3,000 bar, about 30 times the pressure of a power washer used to clean buildings. Open Subtitles تصل قوة الضغط الخارجة ،من الفوهة لـ 3000 بار أي ما يعادل تقريباً 30 ضعف قوة ضغط المغسلة المستخدمة لتنظيف البنايات
    Well, usually I don't have to clean this much with you guys. Open Subtitles حسناً ، عادة لا أضطّرّ لتنظيف هذا كثيراً معكم يا رفاق
    I'm not coming up here to clean up your messes anymore. Open Subtitles لن آتِ إلى هنا مجدّداً لتنظيف ما تخلّفه من فوضى.
    And we like our privacy, so there's no need to clean the rooms or do anything for us during that week. Open Subtitles و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع
    I didn't have time to clean the room properly. Open Subtitles لم يكن لدي الوقت الكافي لتنظيف الغرفة جيداً
    46. At this very moment there is no practical, economical way to clean up debris in space. UN 46- وفي هذا الظرف بالذات، لا توجد طريقة عملية واقتصادية لتنظيف الحطام الموجود في الفضاء.
    You'd waste your ration cleaning a bit of cloth? Open Subtitles ستضيع حصتك من الماء لتنظيف قطعة من القماش؟
    Grim Sweeper cleaning is the only crime scene cleanup business in town. Open Subtitles جريم سويبر للتنظيف هي المحل الوحيد لتنظيف مسارح الجريمة في المدينة
    The United Nations could develop a global instrument for the clean-up of closed and abandoned mines and uranium waste. UN ويمكن للأمم المتحدة أن تضع صكاً عالمياً لتنظيف المناجم المغلقة والمهجورة ونفايات اليورانيوم.
    We need some able bodies to clear out a space in the east hall's storage room. Open Subtitles نحن بحاجة لبعض المتطوعين لتنظيف و ترتيب مخزن بالجناح الشرقي
    So you could get there just in time for the cleanup. Open Subtitles لذلك يمكن أن نصل إلى هناك في الوقت المناسب لتنظيف.
    I had to get out from behind this desk, this desk I like very much, to scrub toilets in the science building for two days in a row. Open Subtitles كان علي مغادرة هذا المكتب وهذا المكتب أحبه كثيراً لتنظيف المراحيض في مبنى العلوم لمدة يومين على التوالي
    Well, some people have to go to the crawl space to clean out the boxes. Open Subtitles حسنا، بعض الناس لديهم للذهاب إلى الفضاء الزحف لتنظيف الصناديق.
    Funding should be provided for the cleanup of ecological contamination at military bases and the clearing of land mines in conjunction with indigenous peoples. UN وينبغي توفير أموال لتنظيف التلوث الإيكولوجي في القواعد العسكرية وإزالة الألغام جنبا إلى جنب مع الشعوب الأصلية.
    Well, is anyone else dying to brush their teeth or is it just me? Open Subtitles حسناً.. هل هناك شخص آخر يتوق لتنظيف أسنانه بالفرشاة، أم أنه أنا فقط؟
    Through the programme he met Chilean Empreteco Wenceslao Vivanco who, using Canadian technology, had developed a system for cleansing diesel exhaust. UN ومن خلال البرنامج، التقى بمنظم المشاريع ونسسلاو فيفانكـو الذي قام، باستخدام تكنولوجيا كندية، باستحداث نظام لتنظيف عادم الديزل.
    Mercury spills are not properly cleaned, and mercury waste is not segregated and managed properly. UN ولا تُتبع أساليب سليمة لتنظيف الزئبق المتسرب، كما أن النفايات المحتوية على زئبق لا يتم فرزها والتخلص منها بطريقة سليمة.
    Now take a bite of bread, a sip of water to cleanse the palate. Open Subtitles الان خذ قطعه من الخبز و قطرة من الماء لتنظيف الصحن
    You're going to need at least a day of scrubbing before that plaza is once again presentable to the civilian population. Open Subtitles ستحتاج ليوم على الأقل لتنظيف تلك, الساحة لتكون قابلة للتقديم مجدداً للمجتمع المدني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more