"لثلاث سنوات" - Translation from Arabic to English

    • three years
        
    • three-year
        
    • three year
        
    • triennial
        
    It was to begin its work at the beginning of 2003, and the process was expected to take three years. UN وكان من المقرر يبدأ الفريق عمله في بداية عام 2003، ومن المتوقع أن تستمر هذه العملية لثلاث سنوات.
    I've been here three years and I'm never leaving. Open Subtitles ‫لقد كنتُ هنا لثلاث سنوات ولن أغادر أبدًا.
    Going back three years, when their affair first started. Open Subtitles لثلاث سنوات ماضية، أول ما بدأت علاقتهم الغرامية
    The three-year programme is focused on justice, security and national reconciliation. UN ويرتكز البرنامج الذي يمتد لثلاث سنوات على قضايا القضاء والأمن والمصالحة الوطنية.
    We are now at the beginning of a new three-year cycle with a new substantive agenda, and are ready for a fresh start. UN إننا الآن في بداية دورة جديدة تستمر لثلاث سنوات ومع جدول أعمال موضوعي جديد، ونحن مستعدون لبداية جديدة.
    Might feel different if you're still washing dishes in three years. Open Subtitles ربما تشعر بالفرق أذا لا تزال تغسل الصحون لثلاث سنوات
    If he's been working this board for three years, he's heard everything that's been said in that brewery. Open Subtitles إذا كان يعمل هذا المجلس لثلاث سنوات هو سمع كل شيء قيل في مصنع الخمور ذلك
    They're all alike. I've been looking for mine for three years. Open Subtitles انهم جميعا متشابهون لقد كنت ابحث عن زوجي لثلاث سنوات
    It's been sitting there for three years until he saw it. Open Subtitles ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو
    It's been sitting there for three years until he saw it. Open Subtitles ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو
    They did it for three years. What's another few months? Open Subtitles فعلوا ذلك لثلاث سنوات فما قيمة بضعة أشهر أخرى؟
    He's finished dead last three years in a row... Open Subtitles أنهى السباق في المركز الأخير لثلاث سنوات متتالية
    It's a freaking scandal. You worked there three years? Open Subtitles انها فضيحة كبيرة عملت هناك لثلاث سنوات ؟
    That's not true. I've been cleaning here for three years. Open Subtitles ذلك ليس صحيح، إنني اقوم بالتنظيف هنا لثلاث سنوات
    I'm paying $15 million for three years of that. Open Subtitles دفعتُ 15مليون دولار لثلاث سنوات من أجل ذلك
    We've been looking at these people for three years. Open Subtitles كنا نبحث عن أمر هؤلاء الرجال لثلاث سنوات
    Once adopted by the Government, the policy will be implemented through a three-year action plan. UN وبعد اعتماد الحكومة لتلك السياسة، سيجري تنفيذها وفق خطة عمل تمتد لثلاث سنوات.
    For the first time in many years, UNIDO has established a policy of issuing three-year contracts with renewals for similar periods. UN فلأول مرة منذ سنين عديدة، طبّقت اليونيدو سياسة يمكن بمقتضاها اصدار عقود لثلاث سنوات وتجديدها لفترات مماثلة.
    Those indicators would be used as tools for a joint, in-depth review of past performance and the development of a three-year plan for each Committee. UN وسوف تستخدم هذه المؤشرات كوسائل ﻹجراء استعراض متعمق مشترك لﻷداء في الماضي ولوضع خطة لثلاث سنوات لكل لجنة.
    It is a matter of concern that yet again the Disarmament Commission has concluded its three-year cycle without a substantive outcome. UN ومن المثير للقلق أن تختتم لجنة نزع السلاح دورتها الممتدة لثلاث سنوات مرة أخرى من دون التوصل إلى نتيجة تذكر.
    The Government has recently published several papers on the subject including a three—year action plan. UN وأصدرت الحكومة مؤخرا عدة ورقات عن هذا الموضوع بما في ذلك خطة عمل لثلاث سنوات.
    One representative, however, queried what he called the abrupt move by the Secretariat to table a proposal to migrate from a biennial to a triennial budget cycle. UN ومع ذلك فقد تساءل أحد الممثلين عما أسماه بالتحرك المفاجئ من جانب الأمانة لطرح مقترح للانتقال من دورة ميزانية لفترة سنتين إلى دورة ميزانية لثلاث سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more