Deputy Permanent Representative of Jamaica to the International Seabed Authority | UN | نائب الممثل الدائم لجامايكا لدى السلطة الدولية لقاع البحار |
Deputy Permanent Representative of Jamaica to the International Seabed Authority | UN | نائب الممثل الدائم لجامايكا لدى السلطة الدولية لقاع البحار |
I would draw attention to the need mentioned by the Permanent Representative of Jamaica to address systemic issues. | UN | وأود أن أسترعي الانتباه إلى ضرورة التعامل مع المسائل المنهجية التي أشار إليها الممثل الدائم لجامايكا. |
Remittances, tourism, and bauxite together account for over 85% of Jamaica's foreign exchange. | UN | وتبلغ حصة تحويلات العاملين بالخارج والسياحة والبوكسيت مجتمعة أكثر من 85 في المائة من حصيلة العملات الأجنبية لجامايكا. |
The island ecology of Jamaica is more vulnerable than conditions in the USA. | UN | والإيكولوجية الجزرية لجامايكا أكثر تعرضاً من الظروف السائدة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
The island ecology of Jamaica is more vulnerable than conditions in the USA. | UN | والإيكولوجية الجزرية لجامايكا أكثر تعرضاً من الظروف السائدة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
The island ecology of Jamaica is more vulnerable than conditions in the USA. | UN | والإيكولوجية الجزرية لجامايكا تجعلها أكثر عرضة من الظروف السائدة في الولايات المتحدة. |
The Permanent Memorial Committee is chaired by Permanent Representative of Jamaica to the United Nations. | UN | ويتولى الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة رئاسة لجنة النُصب التذكاري الدائم. |
The constitutional relationship between the Territory and Jamaica remained ambiguous until 1863, when an act of the United Kingdom Parliament made the Cayman Islands a dependency of Jamaica. | UN | وظلت العلاقة الدستورية بين الإقليم وجامايكا غير واضحة حتى عام 1863 تاريخ صدور قانون عن برلمان المملكة المتحدة جعل من جزر كايمان إقليما تابعا لجامايكا. |
The island ecology of Jamaica is more vulnerable than conditions in the USA. | UN | والإيكولوجية الجزرية لجامايكا تجعلها أكثر عرضة من الظروف السائدة في الولايات المتحدة. |
The island ecology of Jamaica is more vulnerable than conditions in the USA. | UN | والإيكولوجية الجزرية لجامايكا أكثر تعرضاً من الظروف السائدة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
The island ecology of Jamaica is more vulnerable than conditions in the USA. | UN | والإيكولوجية الجزرية لجامايكا أكثر تعرضاً من الظروف السائدة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
I would like to associate ourselves with the statement delivered by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Permanent Mission of Jamaica to the United Nations | UN | مستشار بالبعثة الدائمة لجامايكا لدى الأمم المتحدة |
` National report of Jamaica on the Millennium Development Goals for the annual ministerial review of the Economic and Social Council | UN | التقرير الوطني لجامايكا عن الأهداف الإنمائية للألفية المقدم إلى الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Chair, Gender Task Force, 2030 National Development Plan, Planning Institute of Jamaica. 2007-Present. | UN | رئيسة فرقة العمل المعنية بالمسائل الجنسانية، خطة التنمية الوطنية حتى عام 2030، في معهد التخطيط لجامايكا. |
Jamaica's health profile also reflects this major national problem. | UN | وتعكس الخريطة الصحية لجامايكا أيضا هذه المشكلة الوطنية الكبرى. |
It was for Jamaica to decide whether or not the death penalty might act as a deterrent in its particular circumstances. | UN | لجامايكا أن تقرر ما إذا كانت أم لم تكن عقوبة الإعدام بمثابة رادع في ظروفها الخاصة. |
United Nations agencies have provided tremendous assistance to Jamaica. | UN | وقدمت وكالات الأمم المتحدة مساعدات هائلة لجامايكا. |
Bauxite and alumina are principal exports of Jamaica and Guyana. | UN | والبوكسيت والألومينا صادرات رئيسية لجامايكا وغيانا. |
the Jamaica Council for Human Rights sought to raise the matter with the Commissioner of Correctional Services, but the author preferred that no further action be taken, fearing reprisals from warders. | UN | وسعى مجلس حقوق اﻹنسان لجامايكا الى إثارة المسألة مع مفوض الخدمات التقويمية، ولكن مقدم البلاغ كان يفضل عدم اتخاذ أي إجراء آخر، خوفا من انتقام الحراس. |
IV. Jamaican trade integration and its impact on women | UN | رابعاً - التكامل التجاري لجامايكا وأثره على المرأة |
A project for Jamaica has been most recently approved by the UNDP Capacity 21 Management Committee. | UN | وقامت لجنة إدارة قدرات أعمال القرن ٢١ التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤخــرا بالموافقة علـى مشروع لجامايكا. |