"لجامعة الدول العربية في" - Translation from Arabic to English

    • League of Arab States in
        
    • League of Arab States at
        
    • Arab League in
        
    • of LAS in
        
    • Arab States League on
        
    • the League of Arab States
        
    • the League in
        
    Five years have passed since you appointed me Secretary-General of the League of Arab States in March 2001, in Amman. UN خمس سنوات مضت منذ تكليفكم لي أميناً عاماً لجامعة الدول العربية في مثل هذا الشهر من عام 2001 في عمان.
    He expressed satisfaction at the effective and important role of the League of Arab States in establishing a united Arab world. UN وأعرب عن القناعة بالدور الفعال والمهم لجامعة الدول العربية في قيام عالم عربي موحد.
    The Commissioner-General and other UNRWA officials also maintain regular contact with the Permanent Observer of the League of Arab States in Vienna and New York. UN وللمفوض العام وغيره من مسؤولي الوكالة اتصالات منتظمة أيضا مع المراقبين الدائمين لجامعة الدول العربية في فيينا ونيويورك.
    Address by Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States, at the opening session UN خطــاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية
    8. On 30 September 1992, the Secretary-General of the United Nations met with the Secretary-General of the League of Arab States at the United Nations Headquarters. UN ٨ - وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، اجتمع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة باﻷمين العام لجامعة الدول العربية في مقر اﻷمم المتحدة.
    He has remained closely engaged with Arab partners and the Secretary-General of the Arab League in this regard. UN وقد ظل يعمل بشكل وثيق مع الشركاء العرب والأمين العام لجامعة الدول العربية في هذا الصدد.
    In addition, ESCWA cooperated with subsidiary bodies of LAS in the areas of food industries, human settlements, statistics and trade. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تعاونت اللجنة مع الهيئات التابعة لجامعة الدول العربية في مجالات الصناعات الغذائية والمستوطنات البشرية واﻹحصاء والتجارة.
    39. With regard to transport, ESCWA is participating with the secretariat of the League of Arab States in the Land Transport Committee, developing a plan to improve transport corridors in the Arab region. UN ٣٩ - وفيما يتعلق بالنقل، تشترك اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مع اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في لجنة النقل البري في وضع خطة لتحسين ممرات النقل في المنطقة العربية.
    2. To express its thanks and appreciation to His Excellency, President Mohamed Morsi, President of the Arab Republic of Egypt, for Egypt's willingness to make available a plot of land suitable for the construction of the new additional annex to the Secretariat-General of the League of Arab States in Cairo. UN توجيه الشكر والتقدير إلى فخامة الرئيس محمد مرسى رئيس جمهورية مصر العربية على استعداد مصر لتوفير قطعة أرض مناسبة لإقامة مبنى الملحق الإضافي الجديد للأمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة.
    3. To allocate an additional sum in the budget of the Secretariat-General for the current year, 2013, for the necessary renovations at the Headquarters of the League of Arab States in Tahrir Square. UN تخصيص مبلغ إضافي في موازنة الأمانة العامة للعام الحالي 2013 لإجراء التجديدات اللازمة في المقر الرئيسي لجامعة الدول العربية في ميدان التحرير.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs provided training to the League of Arab States in areas including disaster risk reduction, and helped organize humanitarian events, such as the United Nations-League of Arab States sectoral meeting on humanitarian assistance, held in 2012. UN ووفر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التدريب لجامعة الدول العربية في مجالات منها الحد من مخاطر الكوارث، وساعد في تنظيم مناسبات إنسانية، مثل الاجتماع القطاعي المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بالمساعدة الإنسانية، الذي عقد في عام 2012.
    Representatives of 26 departments, funds, agencies and programmes of the United Nations participated with the representatives of 19 institutions of the League of Arab States in the eighth general meeting between the League of Arab States and the United Nations. UN فقد شارك ممثلو 26 من إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها مع ممثلي 19 مؤسسة تابعة لجامعة الدول العربية في الاجتماع العام الثامن بين الأمم المتحدة والجامعة العربية.
    He stated that the Governments of Iraq and Kuwait had agreed to reactivate the mechanism employed in 1991 for the return of Kuwaiti property and archives, and he stressed the anticipated role of the League of Arab States in addressing the matter. UN وذكر أن حكومتي العـراق والكويت وافقتا على إعادة العمل بالآلية التي كان معمولا بها في عام 1991 لإعادة الممتلكات والمحفوظات الكويتية، وأكد على الدور المرتقب لجامعة الدول العربية في معالجة هذا الموضوع.
    The final document was transmitted by the United Nations Secretariat to all the participating agencies and organizations of the United Nations system and to the General Secretariat of the League of Arab States in August 1997. UN وأحالت اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الوثيقة النهائية إلى جميع وكالات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي شاركت في الاجتماع وإلى اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في آب/أغسطس ٧٩٩١. ــ ــ ــ ــ ــ
    Address by His Excellency Dr. Nabil Al-Arabi, Secretary-General of the League of Arab States, at the opening meeting UN خطاب معالي الدكتور نبيل العربي الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية ....
    6. On 1 October 1994, the Secretary-General of the United Nations met with the Secretary-General of the League of Arab States at United Nations Headquarters. UN ٦ - في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، التقى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة باﻷمين العام لجامعة الدول العربية في مقر اﻷمم المتحدة.
    Remarks by Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States, at the opening meeting UN - خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية
    The Agency maintains contact with the Arab League secretariat at Cairo, and with the Permanent Observer of the Arab League in New York; participates in regular sectoral meetings organized by the Arab League; and seeks to foster exchanges between its officials and the Arab League secretariat at various levels and in various forums. UN وتحافظ الوكالة على علاقة تربطها بأمانة الجامعة العربية في القاهرة وبالمراقب الدائم لجامعة الدول العربية في نيويورك، وتشترك في الاجتماعات القطاعية العادية التي تعقدها الجامعة العربية؛ وتسعى إلى تعزيز المبادلات بين موظفيها وأمانة الجامعة العربية على مختلف المستويات وفي مختلف المحافل.
    The Transport and Communications Division (TCD) of ESCWA collaborated with the Committee of Experts established by the technical secretariat of LAS in reviewing the various documents submitted by different countries and agencies, and proposed the methodology for the study to be undertaken for a Unified Arab Triptick (UAT). UN وتعاونت شعبة النقل والاتصالات التابعة لﻹسكوا مع لجنة الخبرات التي أنشأتها اللجنة التقنية لجامعة الدول العربية في استعراض مختلف الوثائق التي قدمتها مختلف البلدان والوكالات، واقترحت منهجية للدراسة التي ستجرى ﻹصدار دفتر مرور عربي موحد.
    Elected member of the International Law Commission of the Arab States League on 24-3-1979 and re-elected in March 1982. UN عضو منتخب بلجنة القانون الدولي التابعة لجامعة الدول العربية في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٧٩، وأعيد انتخابه في آذار/ مارس ١٩٨٢.
    Address of Mr Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States, to the opening session UN خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية.
    The Department is cooperating with the League in executing a United Nations Development Programme (UNDP)-sponsored project on administrative development of the League secretariat at Cairo. UN وتتعاون إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية مع جامعة الدول العربية في تنفيذ مشروع برعاية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشأن التطوير اﻹداري لﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more