"لجان السلام في" - Translation from Arabic to English

    • peace committees
        
    Collaborating with the Liberia Peacebuilding Office, county peace committees were established to address localized conflicts. UN وأُنشئت لجان السلام في المقاطعات، بالتعاون مع مكتب بناء دعائم السلام في ليبريا، لمعالجة النزاعات المحلية.
    :: Two additional provincial peace committees were established, bringing the overall number to 30. UN :: أنشئت لجنتان إضافيتان من لجان السلام في المقاطعات، وبذلك يصل العدد الإجمالي للجان إلى 30 لجنة.
    :: Two provincial peace committees were established, bringing the total to 32. UN :: أنشئت لجنتان من لجان السلام في الولايات، وبذلك يصل العدد الإجمالي إلى 32 لجنة.
    In addition to the nine female members of the High Peace Council, several members of the provincial peace committees and the Secretariat of the High Peace Council were women. UN وبالإضافة إلى العضوات التسع في المجلس الأعلى للسلام، هناك العديد من النساء في عضوية لجان السلام في المحافظات وفي الأمانة العامة للمجلس الأعلى للسلام.
    :: The High Peace Council established a civil society unit to promote civil society participation in peace processes, although the Mission and civil society groups have noted that many provincial peace committees still do not include fair representation of civil society, women and victims' groups. UN :: أنشأ المجلس الأعلى للسلام وحدة للمجتمع المدني لتعزيز مشاركة المجتمع المدني في عمليات السلام، على الرغم من أن البعثة ومجموعات المجتمع المدني لاحظت أن العديد من لجان السلام في الولايات ما زال يفتقر إلى تمثيل عادل للمجتمع المدني والنساء ومجموعات الضحايا.
    Establishment of county and district peace committees mediating local conflicts and building peace (2010/11: 20; 2011/12: 40) UN إنشاء لجان السلام في المقاطعات والمناطق للتوسط في النزاعات المحلية وبناء السلام (2010-2011: 20؛ 2011-2012:40)
    Weekly meetings of the Commission were held on several important issues related to alternative dispute resolution, drafting of laws and work with county-based peace committees UN عقدت اجتماعات أسبوعية للجنة بشأن عدة مسائل هامة تتصل بالحلول البديلة في مجال تسوية النزاعات وصياغة القوانين والعمل مع لجان السلام في المقاطعات
    In the area of national reconciliation, the establishment of county and district peace committees and subsequent training organized in collaboration with the Liberia Peace-Building Office had strengthened capacities in the peaceful resolution of localized conflicts. UN وفي مجال المصالحة الوطنية، كان لإنشاء لجان السلام في المقاطعات والأقضية وتنظيم تدريب لاحق بالتعاون مع مكتب ليبريا لبناء السلام أثرهما في تعزيز القدرات في مجال التسوية السلمية للنزاعات المحلية.
    38. The Mission also facilitated conflict resolution, peacebuilding and national reconciliation through county peace committees, focusing mostly on land disputes. UN 38 - ويسَّرت البعثة أيضاً عمليات تسوية النزاعات وبناء السلام والمصالحة الوطنية من خلال لجان السلام في المقاطعات، التي يركز معظمها على المنازعات المتصلة بالأراضي.
    2.1.3 Establishment of county and district peace committees mediating local conflicts and building peace (2010/11: 20; 2011/12: 40) UN 2-1-3 إنشاء لجان السلام في المقاطعات والمناطق للتوسط في التزاعات المحلية وبناء السلام (2010/2011: 20؛ 2011/2012: 40)
    11. The High Peace Council and its Joint Secretariat continued their outreach activities, including field trips to Herat, Paktya, Paktika, Kandahar, Takhar and Badakhshan, inaugurating provincial peace committees. UN 11 - وواصل مجلس السلام الأعلى وأمانته المشتركة أنشطة الاتصال، بما في ذلك القيام برحلات ميدانية إلى هيرات، وباكتيا، وباكتيكا، وقندهار، وتخار، وبدخشان وتدشين لجان السلام في المقاطعات.
    31. The Mission also facilitated conflict resolution, peacebuilding and national reconciliation through county peace committees, mostly focusing on land disputes. UN 31 - وسهلت البعثة أيضا تسوية النزاعات وبناء السلام والمصالحة الوطنية من خلال لجان السلام في المقاطعات التي يركز معظمها على المنازعات على الأراضي.
    By the end of October 2011, 2,974 reintegrees had joined the Afghanistan Peace and Reintegration Programme, with 28 provincial peace committees established. UN وبحلول نهاية تشرين الأول/ أكتوبر 2011، كان 974 2 شخصا قد التحقوا ببرنامج أفغانستان للسلام وإعادة الإدماج، وأنشئت 28 لجنة من لجان السلام في الولايات.
    22. The Committee notes that projects to upgrade the slums of Nairobi are being implemented by the State party, and that bodies such as the District peace committees and the Uwiano Platform for Peace have been set up. UN 22- وتلاحظ اللجنة تنفيذ الدولة الطرف لمشاريع رفع مستوى الأحياء العشوائية في نيروبي وإنشاء هيئات مثل لجان السلام في المقاطعات، ومنبر أويانو للسلام.
    42. UNMIL facilitated conflict resolution and peacebuilding activities through county-based peace committees. UN 42 - وقامت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بتيسير الجهود الرامية إلى حل النزاعات وأنشطة بناء السلام عن طريق لجان السلام في المقاطعات.
    16. At the same time, the implementation of peacebuilding activities such as the county-based peace committees and other reconciliation activities under the Liberia Peacebuilding Programme were delayed, owing to the lack of government funding. UN 16 - وفي الوقت نفسه، تأخر تنفيذ أنشطة بناء السلام، من قبيل إنشاء لجان السلام في المقاطعات وما إلى ذلك من أنشطة المصالحة المقررة في إطار برنامج بناء السلام في ليبريا، بسبب الافتقار إلى التمويل الحكومي.
    Establishment of county and district peace committees mediating local conflicts and building peace (2010/11: 20; 2011/12: 40; 2012/13: 50) UN إنشاء لجان السلام في المقاطعات والمناطق للتوسط في النزاعات المحلية وبناء السلام (2010/2011: 20؛ 2011/2012: 40؛ 2012/2013: 50)
    (22) The Committee notes that projects to upgrade the slums of Nairobi are being implemented by the State party, and that bodies such as the District peace committees and the Uwiano Platform for Peace have been set up. UN (22) وتلاحظ اللجنة تنفيذ الدولة الطرف لمشاريع رفع مستوى الأحياء العشوائية في نيروبي وإنشاء هيئات مثل لجان السلام في المقاطعات، ومنبر أويانو للسلام.
    On 15 July, at a similar event in Kandahar, participants adopted a 15-point resolution, emphasizing the need for the rule of law, reform of security agencies and improved outreach by provincial peace committees. UN وفي 15 تموز/يوليه، انعقد حدث مماثل في قندهار، اتخذ المشاركون فيه قرارا تضمن 15 نقطة، وشددوا فيه على الحاجة إلى بسط سيادة القانون وإصلاح الأجهزة الأمنية وتحسين قدرات لجان السلام في المقاطعات على التواصل.
    Estimate 2011: visits by the High Peace Council/ Joint Secretariat to all provinces to explain and promote the process; establishment of all Provincial peace committees and Provincial Joint Secretariat Teams; commencement of activities including demobilization-related and community-recovery programmes UN التقديرات لعام 2011: زيارات يقوم بها المجلس الأعلى للسلام العالي/الأمانة المشتركة لجميع المقاطعات لشرح العملية والترويج لها؛ وإنشاء جميع لجان السلام في المقاطعات وأفرقة المقاطعات التابعة للأمانة المشتركة؛ والشروع في أنشطة تشمل برامج تتصل بالتسريح وإنعاش المجتمعات المحلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more