These districts have been further subdivided into 58 municipalities and 3,912 village development committees (VDCs). | UN | وقسمت المناطق بدورها إلى 58 بلدية و912 3 لجنة من لجان تنمية القرى. |
The Village Development Committee Act of 1991 states that the village development committees shall carry out programmes for the benefit and welfare of children and women. | UN | وينص قانون لجنة تنمية القرى لعام 1991 على أن تنفذ لجان تنمية القرى برامج لصالح الأطفال والنساء ورعايتهم. |
Farm and non-farm skill development programs are also administered by these village development committees. | UN | كما تدير لجان تنمية القرى هذه برامج لتنمية المهارات سواء ما يتعلق منها بالمزارع أو بغيرها. |
Returnee communities benefit from more than 1,000 small-scale projects funded by UNHCR and implemented by village development committees. | UN | وتستفيد جماعات العائدين من أكثر من ١ ٠٠٠ مشروع صغير تمولها المفوضية وتتولى تنفيذها لجان تنمية القرى. |
Every Village Development Committee ward will have at least one female member. | UN | وينبغي أن تضم كل دائرة من لجان تنمية القرى أثني واحدة على الأقل من بين أعضائها. |
203. MRD has conducted training courses and strengthened the role of the village development committees to increase people's participation in community development. | UN | 203- وقد نظمت وزارة التنمية الريفية دورات تدريبية وعززت دور لجان تنمية القرى لتكثيف مشاركة الناس في تنمية المجتمع. |
Women empowerment program is being implemented in 3043 out of 3915 village development committees (VDCs) and 35 municipalities in all 75 districts. | UN | ويجري تنفيذ برنامج لتمكين المرأة في 043 3 لجنة من لجان تنمية القرى وعددها 915 3 لجنة، وفي 35 بلدية في جميع المقاطعات التي يبلغ عددها 75 مقاطعة. |
GF2D organizes at the village level systematic training in decision-making for women members of village development committees (CVDs), as well as holding regular refresher courses for trainers of trainers. | UN | تنظم مجموعة التفكير والعمل المعنية بالمرأة والديمقراطية والتنمية على مستوى القرى تدريباً منظماً لأعضاء لجان تنمية القرى من النساء في مجال صنع القرار، وإعادة تدريب المدربين بشكل دوري؛ |
For example, a number of women had been appointed to ministerial positions, women were well represented on village development committees throughout the country, and a woman had been appointed as director of a bank for the first time. | UN | وعلى سبيل المثال، جرى تعيين عدد من النساء في مناصب وزارية؛ والنساء ممثلات جيدا في لجان تنمية القرى بجميع أنحاء البلد، وعُينت امرأة كمديرة لأحد المصارف لأول مرة. |
45. At the village, or local, level, which is usually the first level where people can participate, village development committees should be encouraged. | UN | ٤٥ - ويكون مستوى القرية أو المستوى المحلي في أغلب اﻷحيان أول المستويات التي يمكن للشعب أن يشارك فيها، وينبغي على هذا اﻷساس تشجيع لجان تنمية القرى. |
193. Within the framework of decentralization, the Local Government Act (LGA) 2002 provides for female representation in village development committees (VDCs) and Ward Development Committees (WDCs) and calls for equal male and female representation on these committees. | UN | 193- وفي إطار اللامركزية، ينص قانون الحكم المحلي لعام 2002 على تمثيل النساء في لجان تنمية القرى ولجان تنمية الأحياء ويدعو إلى تكافؤ التمثيل بين الذكور والإناث في هذه اللجان. |
195. In order to ensure women's participation in the development process, the Ministry of Rural Development (MRD) has conducted a series of training courses in order to improve the capacity of the village development committees, including: | UN | 195- وضماناً لمشاركة المرأة في مسار التنمية نظمت وزارة التنمية الريفية سلسلة من الدورات التدريبية بهدف تحسين قدرة لجان تنمية القرى بما في ذلك: |
(d) Social protection - In Nepal, UNCDF is working with the government and World Bank to establish a pilot to test the role of village development committees in supporting a social protection agenda targeting resources to those groups who have been long marginalized. | UN | 36 - الحماية الاجتماعية - وفي نيبال، يعمل الصندوق مع الحكومة والبنك الدولي لإقامة مشروع رائد لاختبار دور لجان تنمية القرى في دعمِ وضعِ جدول أعمال للحماية الاجتماعية يوجّه الموارد للجماعات التي طال تهميشها. |
The monitoring has focused on the increasing challenges to the State that were identified by the five regional Office of Civil Affairs teams in their visits to 30 districts and 65 Village Development Committee areas in Nepal. | UN | وركز الرصد على التحديات المتزايدة للدولة، التي حددتها الأفرقة الإقليمية الخمسة التابعة لمكتب الشؤون المدنية في زياراتها إلى 30 مقاطعة و 65 من مناطق لجان تنمية القرى في نيبال. |