"لجان رئيسية أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other Main Committees
        
    The General Assembly allocated relevant programmes not only to the First Committee. It allocated programmes to other Main Committees as well. UN وقامت الجمعية العامة ليس بإحالة البرامج ذات الصلة إلى اللجنة الأولى فحسب، بل أحالت برامج إلى لجان رئيسية أخرى أيضا.
    According to rule 98 of the rules of procedure of the General Assembly, the Sixth Committee was the Legal Committee, but many legal topics were being taken up by other Main Committees and the plenary General Assembly. UN ووفقا للمادة 98 من النظام الداخلي للجمعية العامة، اللجنة السادسة هي اللجنة القانونية، ولكن كثيرا من المواضيع القانونية تعالجها لجان رئيسية أخرى والجلسات العامة في الجمعية العامة.
    37. The Special Committee did not feel it should take a decision on the proposal that some of the items on the agenda of the Third Committee should be transferred to other Main Committees [para. 117]. UN 37 - لم تَرَ اللجنة الخاصة أنه ينبغي لها أن تتخذ أي قرار بشأن الاقتراح القائل بنقل بعض البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة إلى لجان رئيسية أخرى [الفقرة 117].
    Sixthly, would there be scope for fine-tuning the agenda of the Committee in terms of dispatching some items to other Main Committees or the plenary of the General Assembly? Are there, correspondingly, items in the plenary or other Main Committees whose logical venue would be the First Committee? UN سادسا، هل هناك مجال لتطوير جدول أعمال اللجنة، بإحالة بعض البنود إلى لجان رئيسية أخرى أو إلى الجلسات العامة للجمعية العامة؟ وهل هناك، بالمقابل، بنود تنظر في الجلسات العامة أو اللجان الرئيسية الأخرى، وقد تكون اللجنة الأولى هي المكان المنطقي لمناقشتها؟
    The Fifth Committee, in common with other Main Committees, had expressed concern over several years at the chronic delays in the issuance of pre-session documentation. UN ٢٢ - ومضى يقول إن اللجنة الخامسة فضلا عن لجان رئيسية أخرى ظلت تعرب عن قلقها طيلة عدة سنــوات إزاء التأخــيرات المزمنــة في إصــدار وثائق ما قبل الدورات.
    36. The Committee recommended to the General Assembly that item 120 should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would be referred also to those Committees. UN ٣٦ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٢٠ إلـى اللجنـة الخامسة، على أن يكـون مفهوما أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع محالة إلى لجان رئيسية أخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    12/ The General Assembly decided to allocate the item to the Second Committee on the understanding that the Committee could seek the views of other Main Committees on aspects of the question which might be outside the competence of the Second Committee. UN )١٢( قررت الجمعية العامة أن تحيل هذا البند الى اللجنة الثانية على أساس أن يكون مفهوما أن اللجنة يمكن أن تلتمس آراء لجان رئيسية أخرى بشأن جوانب المسألة التي قد تكون خارجة عن نطاق اختصاص اللجنة الثانية.
    8. The revised estimates of expenditure and income approved by the Fifth Committee and the financial implications of resolutions recommended by other Main Committees and subsequently by the General Assembly are indicated, by expenditure and income section, in the following table: UN 8 - ويبين الجدول التالي التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات التي اعتمدتها اللجنة الخامسة علاوة على الآثار المالية المترتبة على القرارات التي أوصت بها لجان رئيسية أخرى ثم اتخذتها الجمعية العامة، موزعةً حسب أبواب الإنفاق والإيرادات: الباب
    42. The information contained in the report was relevant to the work of other Main Committees of the General Assembly and it was appropriate that they should also be given the opportunity to consider its contents, as that would enhance transparency and promote a more vital and constructive dialogue on all aspects of such an important subject. UN 42 - وقال إن المعلومات الواردة في التقرير تتعلق بأعمال لجان رئيسية أخرى تابعة للجمعية العامة وأنه من الملائم أيضا أن تتاح لها الفرصة لأن تنظر في محتوياته لأن ذلك سيعزز الشفافية ويشجع على مزيد من الحوار الحيوي والبناء حول جميع جوانب هذا الموضوع الهام.
    8. The revised estimates of expenditure and income approved by the Fifth Committee and the financial implications of resolutions recommended by other Main Committees and subsequently by the General Assembly are indicated, by expenditure and income section, in the following table: UN ٨ - ويبين الجدول التالي التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات التي وافقت عليها اللجنة الخامسة والآثار المالية المترتبة على القرارات التي أوصت بها لجان رئيسية أخرى ثم اتخذتها الجمعية العامة، موزعة حسب أبواب الإنفاق والإيرادات:
    57. In connection with item 127 of the draft agenda (Joint Inspection Unit), the General Committee may wish to recommend to the General Assembly, as was done at previous sessions, that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject-matters assigned to other Main Committees would be referred also to those Committees. UN ٥٧ - وفيما يتعلق بالبند ١٢٧ من مشروع جدول اﻷعمال )وحدة التفتيش المشتركة(، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة، كما حدث في الدورات السابقة، بإحالة البند الى اللجنة الخامسة، على أن يكون مفهوما أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع محالة الى لجان رئيسية أخرى ستحال أيضا الى تلك اللجان.
    61. In connection with item 120 of the draft agenda (Joint Inspection Unit), the General Committee may wish to recommend to the General Assembly, as was done at previous sessions, that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject-matters assigned to other Main Committees would be referred also to those Committees. UN ٦١ - وفيما يتعلق بالبند ١٢٠ من مشروع جدول اﻷعمال )وحدة التفتيش المشتركة(، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة، كما حدث في الدورات السابقة، بإحالة البند الى اللجنة الخامسة، على أن يكون مفهوما أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع محالة الى لجان رئيسية أخرى ستحال أيضا الى تلك اللجان.
    55. In connection with item 120 of the draft agenda (Joint Inspection Unit), the General Committee may wish to recommend to the General Assembly, as was done at previous sessions, that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would be referred also to those Committees. UN ٥٥ - وفيما يتعلق بالبند ١٢٠ من مشروع جدول اﻷعمال )وحدة التفتيش المشتركة(، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة، كما حدث في الدورات السابقة، بإحالة البند إلى اللجنة الخامسة، على أن يكون مفهوما أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع محالة إلى لجان رئيسية أخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    55. The Secretariat should inform the Committee whether the report before it would be taken up by other Main Committees or by CPC and what mechanisms had been put in place for the Committee's future consideration of the regular programme of technical cooperation and the Development Account, there being no corresponding programme in the biennial programme plan for the period 2006-2007 (A/59/6 (Part two)). UN 55 - فينبغي للأمانة العامة إبلاغ اللجنة ما إذا كان التقرير المعروض عليها ستتناوله لجان رئيسية أخرى أو لجنة البرنامج والتنسيق وما هي الآليات التي أنشئت كي تنظر اللجنة في المستقبل في البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية، بالنظر إلى عدم وجود برنامج مقابل في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/59/6، الجزء الثاني).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more