7. Also encourages the Conference on Disarmament to intensify further the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٧ - تشجع أيضا مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل تكثيف الاستعراض الجاري حاليا لجدول أعماله وأساليب عمله؛ |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to make it conform to the new international political and security environment. | UN | ويجري المؤتمر حاليا استعراضات لجدول أعماله بغية مواءمته مع البيئة السياسية واﻷمنية الدولية الجديدة. |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to make it conform to the new international political and security environment. | UN | ويجري المؤتمر حاليا استعراضات لجدول أعماله بغية مواءمته مع البيئة السياسية واﻷمنية الدولية الجديدة. |
The Conference also held 48 informal plenary meetings on its agenda, programme of work, organization and procedures, as well as on other matters. | UN | 3- وعقد المؤتمر أيضاً 48 جلسة عامة غير رسمية خُصصت لجدول أعماله وبرنامج عمله وتنظيم شؤونه وإجراءاته، فضلاً عن مسائل أخرى. |
3. The Conference also held 48 informal plenary meetings on its agenda, programme of work, organization and procedures, as well as on other matters. | UN | 3 - وعقد المؤتمر أيضاً 48 جلسة عامة غير رسمية خُصصت لجدول أعماله وبرنامج عمله وتنظيم شؤونه وإجراءاته، فضلاً عن مسائل أخرى. |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to make it conform to the new international political and security environment. | UN | ويجري المؤتمر حاليا استعراضا شاملا لجدول أعماله بغية مواءمته مع البيئة السياسية واﻷمنية الدولية الجديدة. |
5. Also encourages the Conference on Disarmament to intensify further the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٥ - تشجع أيضا مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل تكثيف الاستعراض الجاري حاليا لجدول أعماله وأساليب عمله؛ |
5. Also encourages the Conference on Disarmament to intensify further the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٥ - تشجع أيضا مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل تكثيف الاستعراض الجاري حاليا لجدول أعماله وأساليب عمله؛ |
7. Also encourages the Conference on Disarmament to intensify further the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٧ - تشجع أيضا مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل تكثيف الاستعراض الجاري حاليا لجدول أعماله وأساليب عمله؛ |
5. Also encourages the Conference on Disarmament to further intensify the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٥ - تشجع أيضا مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل تكثيف الاستعراض الجاري حاليا لجدول أعماله وأساليب عمله؛ |
Also encouraging is the fact that the Council has decided to hold a resumed substantive session this year to undertake a review of its agenda. | UN | ومن دواعي التشجيع، أيضا، ما قرره المجلس من عقد دورة موضوعية مستأنفة هذا العام من أجل الاضطلاع باستعراض لجدول أعماله. |
5. Also encourages the Conference on Disarmament to intensify further the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٥ - تشجع أيضا مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل تكثيف الاستعراض الجاري حاليا لجدول أعماله وأساليب عمله؛ |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to make it conform to the new international political and security environment. | UN | ويقوم المؤتمر حاليا باستعراض شامل لجدول أعماله بغية مواءمته مع البيئة اﻷمنية والسياسية الدولية الجديدة. |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to tailor it to the new international political and security environment. | UN | ويضطلع المؤتمر حاليا بإجراء استعراض شامل لجدول أعماله بغية تكييفه وفقا للبيئة السياسية واﻷمنية الدولية الجديدة. |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to make it conform to the new international political and security environment. | UN | ويقوم المؤتمر حاليا باستعراض شامل لجدول أعماله بغية مواءمته مع البيئة اﻷمنية والسياسية الدولية الجديدة. |
The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to tailor it to the new international political and security environment. | UN | ويضطلع المؤتمر حاليا بإجراء استعراض شامل لجدول أعماله بغية تكييفه وفقا للبيئة السياسية واﻷمنية الدولية الجديدة. |
6. Encourages the Conference on Disarmament to continue the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل استعراضه الجاري لجدول أعماله وطرق عمله؛ |
6. Encourages the Conference on Disarmament to continue the ongoing review of its agenda and methods of work; | UN | ٦ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل استعراضه الجاري لجدول أعماله وطرق عمله؛ |
The Conference also held 33 informal plenary meetings on its agenda, programme of work, organization and procedures, as well as on other matters. | UN | 3- وعقد المؤتمر أيضاً 33 جلسة عامة غير رسمية خُصصت لجدول أعماله وبرنامج عمله وتنظيم أعماله وإجراءاته، فضلاً عن مسائل أخرى. |
The Conference also held 5 informal meetings on its agenda, programme of work, organization and procedures, as well as on specific items of its agenda and other matters. | UN | 3 - وعقد المؤتمر أيضا 5 جلسات غير رسمية كُرِّست لجدول أعماله وبرنامج عمله وتنظيمه وإجراءاته فضلاً عن بنود محددة من جدول أعماله ومسائل أخرى. |
There was a need, however, to determine in advance its agenda items and tasks in order to ensure the successful holding of the conference. | UN | ومع ذلك، فإن هناك حاجة إلى التحديد المسبق لجدول أعماله ومهامه لكفالة النجاح في عقده. |
In that regard, he highlighted how the Congress theme and its substantive items and workshops were closely interconnected so as to feed each other in an upstream-downstream relationship. | UN | وشدَّد في ذلك الصدد على الترابط الوثيق بين الموضوع المحوري للمؤتمر والبنود الموضوعية لجدول أعماله وحلقات عمله، بحيث يستفيد كل من هذه العناصر من العناصر الأخرى. |