The United States dollar is the official currency of the Turks and Caicos Islands. | UN | ودولار الولايات المتحدة هو العملة الرسمية لجزر تركس وكايكوس. |
32. In March 2006, the Turks and Caicos Islands executive council agreed to re-establish its human rights committee. | UN | 32- وفي آذار/مارس 2006، وافق المجلس التنفيذي لجزر تركس وكايكوس على إعادة إنشاء لجنته لحقوق الإنسان. |
The country review for the Turks and Caicos Islands will be undertaken in 2001 and will determine the nature of the new UNDP programme of cooperation. | UN | وسيجري استعراض قطري لجزر تركس وكايكوس في عام 2001 وسيحدد طبيعة برنامج التعاون الجديد للبرنامج الإنمائي. |
The United States dollar is the official currency of the Turks and Caicos Islands. | UN | ودولار الولايات المتحدة هو العملة الرسمية لجزر تركس وكايكوس. |
The United States dollar is the official currency of the Turks and Caicos Islands. | UN | ودولار الولايات المتحدة هو العملة الرسمية لجزر تركس وكايكوس. |
17. Another issue of importance to the Turks and Caicos Islands, raised at the meeting in London, was the degree of self-government. | UN | 17 - وكانت درجة الحكم الذاتي من المسائل الأخرى ذات الأهمية لجزر تركس وكايكوس التي أثيرت في الاجتماع في لندن. |
14. the Turks and Caicos Family Planning Clinic continues to provide a valuable service in sex and family planning education. | UN | 14 - تواصل عيادة تنظيم الأسرة لجزر تركس وكايكوس تقديم خدمات قيمة في مجال التثقيف الجنساني وتنظيم الأسرة. |
Aware of the 2002 report of the Constitutional Modernization Review Body, and acknowledging the 2006 Constitution of the Turks and Caicos Islands agreed upon between the administering Power and the elected territorial Government, | UN | وإذ هي على علم بتقرير هيئة استعراض تحديث الدستور لعام 2002، وإذ تقر بدستور عام 2006 لجزر تركس وكايكوس الذي تم الاتفاق عليه بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم المنتخبة، |
Aware of the 2002 report of the Constitutional Modernization Review Body, and acknowledging the 2006 Constitution of the Turks and Caicos Islands agreed upon between the administering Power and the elected territorial Government, | UN | وإذ هي على علم بتقرير هيئة استعراض تحديث الدستور لعام 2002، وإذ تقر بدستور عام 2006 لجزر تركس وكايكوس الذي تم الاتفاق عليه بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم المنتخبة، |
Aware of the 2002 report of the Constitutional Modernization Review Body, and acknowledging the 2006 Constitution of the Turks and Caicos Islands agreed upon between the administering Power and the elected territorial Government, | UN | وإذ هي على علم بتقرير هيئة استعراض تحديث الدستور لعام 2002، وإذ تقر بدستور عام 2006 لجزر تركس وكايكوس الذي تم الاتفاق عليه بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم المنتخبة، |
Aware of the 2002 report of the Constitutional Modernization Review Body, and acknowledging the 2006 Constitution of the Turks and Caicos Islands agreed upon between the administering Power and the territorial Government, | UN | وإذ هي على علم بتقرير هيئة استعراض تحديث الدستور لعام 2002، وإذ تقر بدستور عام 2006 لجزر تركس وكايكوس الذي تم الاتفاق عليه بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم، |
Aware of the 2002 report of the Constitutional Modernization Review Body, and acknowledging the 2006 Constitution of the Turks and Caicos Islands agreed upon between the administering Power and the territorial Government, | UN | وإذ هي على علم بتقرير هيئة استعراض تحديث الدستور لعام 2002، وإذ تقر بدستور عام 2006 لجزر تركس وكايكوس الذي تم الاتفاق عليه بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم، |
When the Bahamas achieved independence in 1973, the Turks and Caicos Islands were given a Governor to replace their Administrator. | UN | وعندما استقلت جزر البهاما في عام 1973، ولِّي على لجزر تركس وكايكوس حاكمٌ ليحل محل القائم بإدارتها. |
The Territory's Department of Environment and Coastal Resources is charged with the conservation, the protection and the management of the natural resources of the Turks and Caicos Islands. | UN | وإدارة الموارد البيئة والساحلية الإقليم هي المكلفة بحفظ الموارد الطبيعية لجزر تركس وكايكوس وحمايتها وإدارتها. |
Aware of the 2002 report of the Constitutional Modernization Review Body, and acknowledging the 2006 Constitution of the Turks and Caicos Islands agreed upon between the administering Power and the territorial Government, | UN | ووعيا منها لتقرير عام 2002 الصادر عن هيئة استعراض تحديث الدستور، وإذ تقر بدستور عام 2006 لجزر تركس وكايكوس الذي تم الاتفاق عليه بين الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم، |
Recalling the entry into force of the new Constitution under the Turks and Caicos Islands Constitution Order, 1988, | UN | وإذ تشير الى سريان مفعول الدستور الجديد بموجب اﻷمر الدستوري لجزر تركس وكايكوس لعام ٨٨٩١، |
The present document contains additional information on assistance by the United Nations Development Programme (UNDP) to the Turks and Caicos Islands. | UN | إضافـة تتضمن هذه الوثيقة معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجزر تركس وكايكوس. |
UNDP continues to be the main source of technical assistance for the Turks and Caicos Islands. | UN | ولا يزال البرنامج الانمائي هو المصدر الرئيسي للمساعدة التقنية المقدمة لجزر تركس وكايكوس. |
(i) TCI/84/003: Vocational training for the Turks and Caicos Islands - Phase I; | UN | ' ١ ' المشروع TCI/84/003: التدريب المهني لجزر تركس وكايكوس - المرحلة اﻷولى |
4. the Turks and Caicos Islands Constitution Order, l988, conferred powers of administration on the Governor that were usually those of the elected Government. | UN | ٤ - وقد منح المرسوم الدستوري الجديد لجزر تركس وكايكوس لعام ١٩٨٨ الحاكم سلطات إدارية كانت في العادة من سلطات الحكومة المنتخبة. |