"لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" - Translation from Arabic to English

    • of CELAC
        
    • Community of Latin American and Caribbean States
        
    • CELAC-EU
        
    • the CELAC
        
    The second Summit of CELAC had reaffirmed that organization's determination to ensure that the Latin American and Caribbean region was free of colonialism. UN وقد جدد مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تأكيده لعزم المنظمة على جعل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خالية من الاستعمار.
    The official languages of CELAC shall be Dutch, English, French, Portuguese and Spanish. UN اللغات الرسمية لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هي الإسبانية والإنكليزية والبرتغالية والفرنسية والهولندية.
    The Committee's numerous resolutions on the topic were a testament to its commitment to decolonization and the right of the people of Puerto Rico to self-determination, a cause that had been emphasized at the second Summit of CELAC. UN والقرارات المتعددة التي اتخذتها اللجنة هي شهادة على التزامها بإنهاء استعمار بورتوريكو وبحق شعبها في تقرير مصيره، وهي قضية أُكّدت في مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Welcoming also the proclamation of Latin America and the Caribbean as a Zone of Peace on 29 January 2014 during the Second Summit of the Community of Latin American and Caribbean States, held in Havana on 28 and 29 January 2014, UN وإذ ترحب أيضا بإعلان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منطقة سلام في 29 كانون الثاني/يناير 2014، إبان مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقود في هافانا يومي 28 و 29 كانون الثاني/يناير 2014،
    Welcoming also the proclamation of Latin America and the Caribbean as a Zone of Peace on 29 January 2014 during the Second Summit of the Community of Latin American and Caribbean States, held in Havana on 28 and 29 January 2014, UN وإذ ترحب أيضا بإعلان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منطقة سلام في 29 كانون الثاني/يناير 2014، إبان مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقود في هافانا يومي 28 و 29 كانون الثاني/يناير 2014،
    78. Express also our support to the preparatory process for the Second CELAC-EU Summit, to be held in Brussels in 2015. UN 78 - نعرب كذلك عن دعمنا للعملية التحضيرية التي تمت من أجل انعقاد مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - الاتحاد الأوروبي، المقرر عقده في بروكسل في عام 2015.
    The historical heritage of CELAC shall comprise the declarations, joint and special communiqués, resolutions and other instruments embodying the decisions adopted during the Rio Group and Latin American and Caribbean Summit on Integration and Development processes. UN يشمل التراث التاريخي لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي البيانات والبلاغات المشتركة والخاصة والقرارات وسائر الصكوك التقريرية المعتمدة خلال عمليات فريق ريو ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    In conclusion, Peru considers that the economic, commercial and financial embargo against Cuba is inconsistent with the dynamics of regional politics, as illustrated recently by Cuba's return to dialogue and cooperation forums in the Americas, including its current service as President pro tempore of CELAC. UN وأخيرا، ترى بيرو أن الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض على كوبا يتنافى مع الزخم السياسي الذي تعيشه المنطقة التي شهدت في الآونة الأخيرة عودة كوبا إلى منتديات الحوار والتعاون في الأمريكتين، إضافة أن كوبا هي التي تتولى الآن منصب الرئيس المؤقت لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    80. Thank the Republic of Costa Rica for accepting the Pro Tempore Presidency of CELAC in 2014 and the holding of the Third CELAC Summit in 2015. UN 80 - كما نوجه الشكر إلى جمهورية كوستاريكا على قبول الرئاسة المؤقتة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2014 وعقد مؤتمر القمة الثالث للجماعة في عام 2015.
    81. Appreciate the Republic of Ecuador for hosting the Pro Tempore Presidency of CELAC in 2015 and holding the Fourth CELAC Summit; UN 81 - كما نحمد لجمهورية إكوادور ما هيأته من استضافة الرئاسة المؤقتة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2015 وعقد مؤتمر القمة الرابع للجماعة؛
    1. Hold the First Ministerial Meeting of CELAC on the World Drug Problem on 13 and 14 May 2014, in Antigua, Guatemala. UN 1 - عقد الاجتماع الوزاري الأول لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن مشكلة المخدرات في العالم يومي 13 و 14 أيار/مايو 2014 في أنتيغوا، وغواتيمالا.
    1. To keep the coordination of CELAC member states missions in New York through regular exchange so as to discuss the regional priority towards the intergovernmental process for the Post 2015 Development Agenda formulation UN 1 - مواصلة التنسيق في نيويورك فيما بين بعثات الدول الأعضاء لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من خلال التبادل المنتظم للآراء وبما يكفل مناقشة الأولوية الإقليمية للعملية الحكومية الدولية من أجل صياغة خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    2. Carry out during 2014, a meeting of CELAC on humanitarian assistance and follow-up on the partnership established between the CELAC and international mechanisms of humanitarian assistance (MIAH) process. UN 2 - العمل خلال عام 2014 على عقد اجتماع لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن المساعدة الإنسانية ومتابعة الشراكة التي أقيمت بين الجماعة المذكورة والآليات الدولية المعنية بعملية المساعدة الإنسانية.
    8. In that regard, they requested the Presidency Pro Tempore of CELAC to make contact with the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) with a view to establishing guidelines for cooperation in accordance with the provisions of the preceding paragraphs. UN 8 - وفي هذا الصدد، يطلبون إلى الرئاسة المؤقتة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تعزز اتصالاتها مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بغية وضع مبادئ توجيهية للتعاون وفقا للأحكام المنصوص عليها آنفا.
    Welcoming also the proclamation of Latin America and the Caribbean as a Zone of Peace on 29 January 2014 during the Second Summit of the Community of Latin American and Caribbean States, held in Havana on 28 and 29 January 2014, UN وإذ ترحب أيضا بإعلان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منطقة سلام في 29 كانون الثاني/يناير 2014، إبان مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقود في هافانا يومي 28 و 29 كانون الثاني/يناير 2014،
    48. The Second summit of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) convened in Havana from 28 to 29 January 2014 and brought together the Heads of State and Government of the Latin American and the Caribbean States. UN 48- عُقد مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في هافانا في الفترة من 28 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2014 وحضره رؤساء دول وحكومات دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    1. To include CARICOM, represented by its Chair, as a full member of the extended Troika of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC); UN 1 - دمج الجماعة الكاريبية، ممثلةً برئاستها المؤقتة، عضوا كامل العضوية في اللجنة الثلاثية الموسعة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (الجماعة).
    The decision to create a new strongly pro-business subregional organization was a response to the political direction of the 33-member Community of Latin American and Caribbean States, an initiative of the late Hugo Chavez, President of the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وجاء قرار إنشاء منظمة جديدة دون إقليمية تناصر بقوة قطاع الأعمال استجابة للاتجاه السياسي لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تضم 33 بلداً عضواً. وهي مبادرة قدمها رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية، هوغو شافيز.
    (b) Your organization is engaged in politically motivated activities against some Member States, including at the international level (organized a parallel event to the second summit of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) held in Havana in 2014, with the intention of making this intergovernmental meeting fail); UN (ب) تنخرط منظمتكم في أنشطة ذات دوافع سياسية ضد بعض الدول الأعضاء، بما في ذلك على الصعيد الدولي (قامت بتنظيم حدث مواز لمؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الذي عُقد في هافانا في عام 2014، بهدف إفشال هذا الاجتماع الحكومي الدولي)؛
    It also attached importance to the establishment of nuclear-weapon-free zones and drew attention to the declaration of Latin America and the Caribbean as a zone of peace at the II summit of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC),held in Havana, Cuba, in January 2014. UN وأضاف أنها تعلق أيضا أهمية على إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية وتلفت الانتباه إلى إعلان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منطقة سلام في مؤتمر القمة الثاني لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقود في هافانا في كانون الثاني/يناير 2014.
    38. On the sidelines of the CELAC-EU summit, the Summit of the Peoples of Latin America, the Caribbean and Europe was held in Santiago de Chile from 25 to 27 January 2013 on the theme " For social justice, international solidarity and sovereignty of the peoples " . UN 38- وعلى هامش مؤتمر القمة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - الاتحاد الأوروبي، عُقد مؤتمر قمة شعوب أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا في سانتياغو، شيلي في الفترة من 25 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2013 تناول موضوع " من أجل العدالة الاجتماعية والتضامن الدولي وسيادة الشعوب " ().
    He expressed the hope that the Secretary-General would carry out his mission of good offices in accordance with the mandate entrusted to him by the General Assembly and in response to the efforts made in 2013 by Argentina and the CELAC Troika. UN وأعرب عن أمله في أن يضطلع الأمين العام بمهمة المساعي الحميدة وفقاً للولاية التي أوكلتها له الجمعية العامة واستجابةً للجهود التي بذلتها الأرجنتين واللجة الثلاثية التابعة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more