"لجمهورية إيران الإسلامية" - Translation from Arabic to English

    • of the Islamic Republic of Iran
        
    • Islamic Republic of Iran's
        
    • to the Islamic Republic of Iran
        
    • for the Islamic Republic of Iran
        
    • the Islamic Republic of Iran has
        
    • the Permanent Mission of the Islamic Republic
        
    • the Islamic Republic of Iran to
        
    • REPUBLIC OF IRAN TO THE
        
    Letter from the representative of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran UN وزير الشؤون الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية
    Deputy Permanent Representative of the Islamic Republic of Iran UN نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية
    Accordingly, meeting the needs and addressing the aspirations of youth have been and remain among the top priorities of the Islamic Republic of Iran. UN وبالتالي، فقد ظلت تلبية احتياجات الشباب وتلبية تطلعاتهم بين الأولويات القصوى لجمهورية إيران الإسلامية.
    Justified concerns, however, remain also about the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran. UN ولكن ثمة شواغل مبررة ما زالت أيضاً قائمة بالنسبة إلى البرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية.
    I shall now suspend the meeting for a couple of minutes in order to escort the Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran. UN سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين لأرافق وزير الشؤون الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية.
    Response by the Representative of the Islamic Republic of Iran to the baseless allegations made by the representative of the Israeli regime UN رد الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية على الادعاءات التي لا أساس لها التي صدرت عن ممثل النظام الإسرائيلي
    Multilateralism is a key element in the foreign policy of the Islamic Republic of Iran. UN إن تعددية الأطراف هي عنصر رئيسي في السياسة الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية.
    Australia endorses the action taken by the Board on the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran. UN وتؤيد أستراليا الإجراء الذي اتخذه مجلس محافظي الوكالة بشأن البرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية.
    The Group recognizes that the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran continues to present a major challenge to the non-proliferation regime. UN وتدرك المجموعة أن البرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية ما زال يشكل تحديا كبيرا لنظام عدم الانتشار النووي.
    Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Eighteenth and nineteenth periodic reports of the Islamic Republic of Iran UN التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر لجمهورية إيران الإسلامية
    The host country had worked with the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran on other visa applications in the past. UN وقد تعامل البلد المضيف مع البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية فيما مضى بخصوص طلبات أخرى للحصول على تأشيرات.
    Note verbale from the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following. UN تهدي وزارة الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران ويشرفها أن تصرح بما يلي.
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran takes this opportunity to convey to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran the assurances of its highest consideration. UN وتغتنم وزارة الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية هذه الفرصة لتعرب لسفارة جمهورية العراق في طهران عن فائق احترامها.
    Counsellor Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations UN مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    There has been much change in the political and social fabric of the Islamic Republic of Iran. UN وقد حدث تغير كبير في النسيج السياسي والاجتماعي لجمهورية إيران الإسلامية.
    The representative of the organization proposed a dialogue with the Permanent Representative of the Islamic Republic of Iran in Geneva. UN واقترح ممثل المنظمة إجراء حوار مع الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية في جنيف.
    I would like to make some points regarding the Islamic Republic of Iran's peaceful nuclear program. UN وأود أن أتطرق إلى بعض النقاط المتعلقة بالبرنامج النووي السلمي لجمهورية إيران الإسلامية.
    Given the gravity of these events, this would guarantee to the Islamic Republic of Iran that there would be fairness, truth and justice in that trial. UN ونظرا لخطورة هذه الأحداث، سيضمن ذلك لجمهورية إيران الإسلامية أن تتوخى تلك المحاكمة الإنصاف والحقيقة والعدالة.
    Several States informed the Panel that these items are procurement priorities for the Islamic Republic of Iran. UN وأبلغ العديد من الدول الفريق أن هذه المواد من أولويات المشتريات بالنسبة لجمهورية إيران الإسلامية.
    Some types of below-threshold valves used in nuclear activities bear similarities to those used in the petrochemical sector, for which the Islamic Republic of Iran has an established demand. UN وتحمل بعض أنواع الصمامات التي تقع تحت عتبة المراقبة وتُستخدم في الأنشطة النووية أوجه تشابه مع تلك المستخدمة في قطاع البتروكيماويات، والتي من الثابت أن لجمهورية إيران الإسلامية طلبا عليها.
    THE PERMANENT MISSION of the Islamic Republic of Iran TO THE UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية إيران اﻹسلامية
    of the Islamic Republic of Iran TO THE UNITED NATIONS UN من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more