"لجمهورية بنما" - Translation from Arabic to English

    • Republic of Panama
        
    The first speaker is His Excellency Mr. Ernesto Pérez Balladares, Constitutional President of the Republic of Panama. UN المتكلم اﻷول هو فخامة السيد إرنستو بيريز بيادرس، الرئيس الدستوري لجمهورية بنما.
    His Excellency Mr. Ernesto Pérez Balladares, Constitutional President of the Republic of Panama. UN سعادة السيد إرنستو بيريز بيادرس، الرئيس الدستوري لجمهورية بنما.
    His Excellency Mr. Ernesto Pérez Balladares, Constitutional President of the Republic of Panama. UN سعادة السيد إرنستو بيريز بيادرس، الرئيس الدستوري لجمهورية بنما.
    1989 Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of the Republic of Panama to the United Nations. UN 1989 القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجمهورية بنما لدى منظمة الأمم المتحدة.
    President of the Republic of Panama, 1984. UN إيويكا رئيسا لجمهورية بنما خلال عام ١٩٨٤.
    It regards the Canal as significant not only for the Republic of Panama but also for the economies of many countries and for the trading and transport communities in general. UN وترى أن القناة ليست هامة لجمهورية بنما وحدها، بل أيضا لاقتصادات العديد من الدول، ولدوائر التجارة والنقل بوجه عام.
    We also state that, since October 1992, the Republic of Panama has had no diplomatic or consular presence in the former Federal Republic of Yugoslavia or in the States of which it was composed. UN كذلك نحيطكم علما بأنه ليس لجمهورية بنما وجود دبلوماسي أو قنصلي في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ولا في أراضي الدول التي كانت تتألف منها ، منذ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٢.
    :: Executive Decree No. 49 of 6 December 2006, adopting and regulating the Programme of Inter-institutional Coordination and Intergovernmental Assistance in the Verification of Cargo in the territory of the Republic of Panama. UN :: المرسوم التنفيذي رقم 49 المؤرخ 6 كانون الثاني/ديسمبر 2006، الذي تم بموجبه اعتماد وتنظيم برنامج التنسيق بين الوكالات والمساعدة الحكومية الدولية للتحقق من الشحنات في الأراضي الوطنية لجمهورية بنما
    131. Article 63 of the Political Constitution of the Republic of Panama establishes: UN 131 - تنص المادة 63 من الدستور السياسي لجمهورية بنما على أنه:
    The handover of the Canal to the jurisdiction of the Republic of Panama is an event of far-reaching importance not only for Panama and the United States, but for the international community as well. UN إن تسليم القناة ووضعها تحت الولاية القضائية لجمهورية بنما يشكل حدثا ليس له أهمية واسعة النطاق لجمهورية بنما والولايات المتحدة فحسب، بل للمجتمع الدولي أيضا.
    1984-1988 Chief Legal Adviser of the Legislative Assembly of the Republic of Panama. UN 1984-1988 مدير الشؤون القانونية للجمعية التشريعية لجمهورية بنما.
    The Ministry of External Relations of the Republic of Panama, Directorate General for International Organizations and Conferences, avails itself of this opportunity to renew to the Director-General of UNIDO the assurances of its highest consideration. UN وتنتهز المديرية العامة للمنظمات الدولية والمؤتمرات في وزارة العلاقات الخارجية لجمهورية بنما هذه المناسبة لتعرب للمدير العام لليونيدو مجددا عن فائق تقديرها.
    If the resident agent provides the requested information, such action shall not be regarded as a violation of the confidential relationship between lawyer and client or as a breach of professional ethics, because the matter concerns the higher interest of the Republic of Panama. UN ولا يعتبر إفشاء الوكيل المقيم للمعلومات المطلوبة انتهاكا لواجب المحامي في حفظ أسرار زبونه أو إخلالا بأخلاقيات المهنة باعتبار أن المسألة تتعلق بالمصالح العليا لجمهورية بنما.
    The Executive Branch, acting through the Ministry of Foreign Affairs, may, by way of reciprocity, grant the extradition of persons who have been tried and sentenced by the authorities of another State and are located in territory under the jurisdiction of the Republic of Panama. UN المادة 2500 يجوز للجهاز القضائي أن يسمح من خلال وزارة الخارجية على أساس المعاملة بالمثل، بتسليم الأشخاص الذين تحاكمهم وتعاقبهم سلطات دولة أخرى ممن يوجدون في أراض تخضع للولايات القضائية لجمهورية بنما.
    These were coined the Torrijos-Carter treaties by my illustrious predecessor, Mr. Jorge E. Illueca, and by Mr. Fernando Manfredo, High Commissioner of the Republic of Panama to the Universal Congress on the Panama Canal, who worked long and hard to bring the task to a happy culmination. UN إليوكا والسيد فرناندو مانفريدو، المفوض السامي لجمهورية بنما إلى المؤتمر العالمي لقناة بنما، والذي عمل طويلا بجد كي تتوج المهمة بالنجاح.
    With that intention in mind, we appointed Mr. Fernando Manfredo, the High Commissioner of the Republic of Panama for the Universal Congress on the Panama Canal, to be a member of our delegation. UN وإذا وضعنا هذه الرغبة موضع الاعتبار، عينﱠا السيد فرناندو منفريدو، المفوض السامي لجمهورية بنما بشأن المؤتمر العالمي لقناة بنما، ليكون عضوا في وفد بلدنا.
    The Constitution of the Republic of Panama includes articles that provide the basis for the development of health structures, measures and activities in the country. UN ويضم الدستور السياسي لجمهورية بنما المواد المعمول بها حاليا التي تزود البلد باﻷساس القانوني الذي تقوم عليه الهياكل واﻹجراءات واﻷنشطة الصحية.
    The decree provides, inter alia, that the objectives of the Authority are the implementation of the National Maritime Strategy of Panama; the coordination of its activities with national maritime institutions and authorities, such as the Panama Canal Authority; and functioning as the supreme maritime authority of the Republic of Panama in the exercise of the rights and discharge of the responsibilities of Panama under UNCLOS. UN وينص المرسوم، ضمن جملة أمور، على أن أهداف الهيئة هي تنفيذ الاستراتيجية البحرية الوطنية لبنما؛ وتنسيق أنشطتها مع المؤسسات والسلطات البحرية الوطنية، مثل هيئة قناة بنما والعمل بوصفها الهيئة البحرية العليا لجمهورية بنما لممارسة حقوق بنما وأداء مسؤولياتها بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    He was indicted on charges of having committed certain offences against the (territorial) integrity and internal order of the Republic of Panama. UN وقد أتهم بارتكاب جرائم معينة ضد السلامة )اﻹقليمية( لجمهورية بنما ولنظامها الداخلي.
    He was indicted on charges of having committed certain offences against the (territorial) integrity and the internal order of the Republic of Panama. UN ووجهت اليه تهم ارتكاب جرائم معينة ضد السلامة )اﻹقليمية( لجمهورية بنما ونظامها الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more