"لجمهورية مالي" - Translation from Arabic to English

    • Republic of Mali
        
    To that end, the Permanent Mission of the Republic of Mali wishes these documents to be circulated as documents of the General Assembly and Security Council. UN وبهذا الصدد، ترجو البعثة الدائمة لجمهورية مالي ممتنة أن تُعمم هذه الوثائق بوصفها وثائق للجمعية العامة ولمجلس الأمن.
    :: Demands the immediate restoration of the territorial integrity of the Republic of Mali; UN :: يطالب بإعادة السلامة الإقليمية لجمهورية مالي فورا؛
    Considering the Malian people's attachment to a secular and indivisible Republic of Mali, UN وإذ تضع في اعتبارها تمسّك شعب مالي بالطابع العلماني لجمهورية مالي وبعدم قابليتها للتجزئة،
    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Mali to France UN سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية مالي لدى فرنسا
    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Mali to France UN سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية مالي لدى فرنسا
    His Excellency Dianguina dit Yaya Doucouré, Chargé d'affaires a.i., Permanent Mission of the Republic of Mali to the United Nations UN سعادة السيد ديانغينا يايا دوكوريه، القائم بالأعمال بالنيابة، البعثة الدائمة لجمهورية مالي لدى الأمم المتحدة
    19. The list of individuals identified has been given to the diplomatic and consular missions of the Republic of Mali. UN 19 - وقد أطلعت البعثات الدبلوماسية والقنصلية لجمهورية مالي على قائمة الأشخاص المحددين.
    Madina Ly-Tall (Mali), Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Mali to France, Paris UN اﻷستاذة مدينة لي - تال )مالي(، سفيرة فوق العادة ومفوضة لجمهورية مالي لدى فرنسا، باريس، فرنسا
    Permanent Representative of the Republic of Mali to UN والممثل الدائم لجمهورية مالي
    Permanent Representative of the Republic of Mali UN الممثل الدائم لجمهورية مالي
    Madina Ly-Tall, (Mali) Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Mali to France, Paris UN مدينة لي - تال )مالي(، سفيرة فوق العادة ومفوضة لجمهورية مالي لدى فرنسا، باريس
    Professor Madina LY-TALL (Mali), Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Mali to France, Paris, France UN اﻷستاذة مدينة لي - تال )مالي( سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية مالي لدى فرنسا، باريس، فرنسا
    Note verbale dated 12 June 2009 from the Permanent Mission of the Republic of Mali to the United Nations addressed to the secretariat of the Economic and Social Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة لجمهورية مالي لدى الأمم المتحدة
    The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Moctar Ouane, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Republic of Mali. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد مختار وان، وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية مالي.
    I have the honour to enclose a letter dated 29 May 2014 from Sékou Kassé, Permanent Representative of the Republic of Mali to the United Nations, transmitting the ceasefire agreement signed on 23 May 2014 (see annex). UN يشرفني أن أرفق طيه رسالة مؤرخة 29 أيار/مايو 2014 موجهة من سيكو كاسي، الممثل الدائم لجمهورية مالي لدى الأمم المتحدة، يحيل بها اتفاق وقف إطلاق النار الموقع في 23 أيار/مايو 2014 (انظر المرفق).
    39. The Committee sent two letters to the Permanent Representative of the Republic of Mali to the United Nations Office and other international organizations in Geneva on 3 August and 23 November 2012 respectively. UN 39- بعثت اللجنة رسالتين إلى الممثل الدائم لجمهورية مالي لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف في 3 آب/أغسطس و23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 على التوالي.
    Both the International Monitoring Committee to supervise the implementation of the Bangui Agreements and the Inter-African Mission to Monitor the Implementation of the Bangui Agreements are under the political authority of General Amadou Toumani Touré, former President of the Republic of Mali, Chairman of the International Monitoring Committee and personal representative of the heads of State concerned. UN ٤ - إن اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي وبعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي تخصصان للسلطة السياسية للواء أحمدو توماني توري الرئيس السابق لجمهورية مالي ورئيس اللجنة الدولية للمتابعة والممثل الشخصي لرؤساء الدول المعنية.
    4. Both the International Monitoring Committee to supervise the implementation of the Bangui Agreements and the Inter-African Mission to Monitor the Implementation of the Bangui Agreements are under the political authority of General Amadou Toumani Touré, former President of the Republic of Mali, Chairman of the International Monitoring Committee and personal representative of the heads of State concerned. UN ٤ - تخضع اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي وبعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي للسلطة السياسية للواء أمادو توماني توري، الرئيس السابق لجمهورية مالي ورئيس اللجنة الدولية للمتابعة والممثل الشخصي لرؤساء الدول المعنية.
    4. Both the International Monitoring Committee to supervise the implementation of the Bangui Agreements and the Inter-African Mission to Monitor the Implementation of the Bangui Agreements are under the political authority of General Amadou Toumani Touré, former President of the Republic of Mali, Chairman of the International Monitoring Committee and personal representative of the heads of State concerned. UN ٤ - تخضع اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي وبعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي للسلطة السياسية للجنرال أحمدو تواماني توري الرئيس السابق لجمهورية مالي ورئيس اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي والممثل الخاص لرؤساء الدول المعنية.
    The Permanent Mission of the Republic of Mali to the United Nations presents its compliments to the United Nations Secretariat (Office of Legal Affairs) and, with reference to its note verbale of 8 October 2002, has the honour to transmit herewith the candidacy of Ms. Fatoumata Diarra née Dembélé for the post of judge in the International Criminal Court. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية مالي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة (مكتب الشؤون القانونية)، وبالإشارة إلى المذكرة الشفوية المؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2002، تتشرف بأن تحيل طيه ملف ترشيح السيدة فطومة ديارا دومبيلي لمنصب قاضية بالمحكمة الجنائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more