"لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية" - Translation from Arabic to English

    • Socialist Federal Republic of Yugoslavia
        
    • of the SFRY
        
    • of SFRY
        
    • of the Socialist Federative Republic of Yugoslavia
        
    • of the FRY
        
    In this context, we would like to underline the importance of the principle of equality of all five successor States to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN وفي هذا الصدد، نود أن نؤكد على أهمية مبدأ المساواة بين جميع الدول الخمس الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    He welcomed the fact that the country had acceded to the Covenant as from the date of its succession to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN ورحب بانضمام البلد إلى العهد اعتباراً من تاريخ خلافتها لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    The equality of all five successor States to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia UN المساواة بين جميع الدول الخمس الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية
    The agreement fixes the proportions for the successor States in respect of the external debts of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN ويحدد الاتفاق نسب الدول الخلف فيما يتعلق بالديون الخارجية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    This implies that the right of the FR of Yugoslavia to continue the international personality of the SFRY is not questioned. UN ويقتضي ذلك ضمنا عدم التشكيك في حق جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في مواصلة الشخصية الدولية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    The dates on which the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia were admitted to membership in the United Nations are as follows: UN وفيما يلي تواريخ قبول الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية في عضوية الأمم المتحدة:
    The rules of the convention may therefore apply to the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN ومن ثم، يجوز أن تنطبق أحكام الاتفاقية على الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    The use of military assets of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia creates most serious problems. UN ويثير استعمال اﻷصول العسكرية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة مشاكل غاية في الخطورة.
    The problem arises from the fact that the border between the two former republics of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, previously only an internal border, has not been definitively delineated. UN وتنشأ المشكلة من الحقيقة المتمثلة في أن خط الحدود بين الجمهوريتين السابقتين التابعتين لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، والذي يكن فيما سبق إلا حدا داخليا لم يرسم بشكل محدد.
    All are successor States to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN وجميعها دول خلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة.
    At the same time, it denied the Serbian people its equal right to self-determination, thereby violating both the principles of international law and of the Charter of the United Nations as well as the provisions of the last Constitution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN وأنكر في الوقت نفسه على الشعب الصربي حقه المماثل في تقرير مصيره، منتهكا بذلك مبادئ القانون الدولي ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة فضلا عن أحكام آخر دستور لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    As we have already made clear on a number of occasions, the European Community and its member States do not accept that the Federal Republic of Yugoslavia is the automatic continuation of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN كما سبق لنا أن أوضحنا في عدد من المناسبات، فإن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء لا تقبل أن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هي استمرار تلقائي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    The above-stated provisions of the Penal Code of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia are valid law in all the States that have been created in the territory of former Yugoslavia. UN إن اﻷحكام المذكورة أعلاه من قانون العقوبات لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة هي قانون معمول به في جميع الدول التي أنشئت في أراضي يوغوسلافيا السابقة.
    One implication is that different dates would apply for the transfer of State property, archives and debts, and of other rights and interests, to the several successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN ويتمثل أحد اﻵثار في انطباق تواريخ مختلفة بالنسبة لنقل ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها وغير ذلك من الحقوق والمصالح، إلى مختلف الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    Most of them are Serbs and Montenegrins, followed by Moslems and members of other nations and nationalities of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN ومعظمهم من الصرب أو من رعايا الجبل اﻷسود، يتبعهم المسلمون ورعايا الدول والقوميات اﻷخرى التي كانت تابعة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة.
    Brčko District applies the Criminal Code of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia as the law in force at the time of the offence. UN وتطبق مقاطعة برتيشكو القانون الجنائي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية سابقاً باعتباره القانون الذي كان سارياً وقت ارتكاب الجريمة.
    The State party refers to the proceedings in course against Drago Radosavljević and 10 other suspects for war crimes against civilians under article 142 of the Criminal Code of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN وتشير الدولة الطرف إلى الدعاوى الجارية ضد دراغو رادوسافلييفيتش وعشرة آخرين مشتبه في ارتكابهم جرائم حرب ضد المدنيين بمقتضى المادة 142 من القانون الجنائي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    Brčko District applies the Criminal Code of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia as the law in force at the time of the offence. UN وتطبق مقاطعة برتيشكو القانون الجنائي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية سابقاً باعتباره القانون الذي كان سارياً وقت ارتكاب الجريمة.
    The Act was published in Official Journal No. 5 of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, dated 13 July 1978. UN وقد نُشِر القانون في العدد رقم 5 من الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، المؤرخ 13 تموز/يوليه 1978.
    There is a possibility of application of the SFRY Criminal Code in these cases since the SFRY CC was taken over as criminal laws of the then Republic of Bosnia and Herzegovina, Republika Srpska and later the Federation. UN ومن الممكن أن يطبق القانون الجنائي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية في هذه القضايا لأن هذا القانون كان معتمدا آنذاك باعتباره القانون الجنائي لكل من جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا، وفي وقت لاحق للاتحاد.
    In particular the five successor states of SFRY are requesting the United Nations Secretariat to: UN وتطلب الدول الخلف الخمس لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية على وجه الخصوص من الأمانة العامة للأمم المتحدة القيام بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more