During the same period, the Crisis Management Committee undertook a joint firefighting exercise within the United Nations protected area. | UN | وخلال نفس الفترة، اضطلعت لجنة إدارة الأزمات بعملية مشتركة لمكافحة الحرائق داخل المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة. |
The Integrated Strategic Planning Group replaced the Emergency Operations Management Committee, which was established in the immediate aftermath of the earthquake. | UN | وقد حل فريق التخطيط الاستراتيجي المتكامل محل لجنة إدارة عمليات الطوارئ التي كانت قد أنشئت في أعقاب الزلزال مباشرة. |
The IGO welcomes the High Commissioner's establishment of the Senior Security Management Committee in 2009. | UN | ويرحب مكتب المفتش العام بقيام المفوض السامي في عام 2009 بإنشاء لجنة إدارة الأمن العليا. |
BC-11/9: Membership of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance of the Basel Convention | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
In 2010, the government established the Vanuatu Land governance committee to oversee the implementation of the LSF. | UN | وفي عام 2010، أنشأت الحكومة لجنة إدارة الأراضي في فانواتو للإشراف على تنفيذ هذا الإطار. |
Under the Committee on Managing Globalization, the following four subcommittees shall be established: | UN | وتنشأ في إطار لجنة إدارة العولمة اللجان الفرعية الأربع التالية: |
While the vehicles are reported as having been provided by CNS, they are marked “gift of the cocoa and coffee Management Committee”. | UN | وعلى الرغم من أنه ذُكر أن المركبات قدمها المجلس الوطني لشيوخ الكاكاو، فهي تحمل علامة ”هدية لجنة إدارة الكاكاو والبن“. |
The Integrated Strategic Planning Group replaced the emergency operations Management Committee, which had been established in the immediate aftermath of the earthquake. | UN | وحل فريق التخطيط الاستراتيجي المتكامل محل لجنة إدارة عمليات الطوارئ التي كانت قد أنشئت في أعقاب الزلزال مباشرة. |
The work of the secretariat is overseen by a Management Committee made up of the heads of the offices or departments who undertake StAR work in the two partner institutions. | UN | وتشرف على عمل الأمانة لجنة إدارة مكونة من رؤساء المكاتب أو الإدارات التي تضطلع بعمل المبادرة في المؤسستين الشريكتين. |
The Chairman of the Novatek Management Committee, Leonid Mikhelson, described the challenges faced by the company with respect to environmental issues and labour relations in their operations in the Yamal Nenetz Autonomous District. | UN | وأورد السيد ليونيد ميخيلسن رئيس لجنة إدارة شركة نوفاتيك وصفاً للتحديات التي تواجهها الشركة فيما يتصل بالمسائل البيئية وعلاقات العمل في إطار تنفيذ عملياتها بمقاطعة يامال نينيتز المتمتعة بحكم ذاتي. |
It is hoped that the recent revival of the Case File Management Committee, which reviews jail delivery, will help to bring down prison congestion. | UN | ويؤمل من إحياء لجنة إدارة ملفات القضايا مؤخرا، وهي اللجنة التي تستعرض أداء السجون، أن تساعد في خفض التكدس بالسجون. |
the United Nations Thoughts on implementing the concept of a mission-specific cooperative Management Committee | UN | أفكار بشأن تنفيذ مفهوم لجنة إدارة تعاونية لبعثة محددة |
The Change Management Committee considered it important that all projects should be evaluated on the basis of clear results-based measures. | UN | وارتأت لجنة إدارة التغيير أن من المهم تقييم المشاريع على أساس تدابير تستند إلى نتائج واضحة. |
The technical committee is assisted by an ad hoc Management Committee for each approved project, which oversees the implementation of the project. | UN | وتتلقى اللجنة التقنية المساعدة من لجنة إدارة مخصصة لكل مشروع موافق عليه، وتقوم اللجنة المخصصة أيضا باﻹشراف على تنفيذ المشروع. |
The Change Management Committee was established to provide direction and guidance to the process. | UN | وأنشئت لجنة إدارة التغيير لإدارة العملية وتوجيهها. |
A project for Jamaica has been most recently approved by the UNDP Capacity 21 Management Committee. | UN | وقامت لجنة إدارة قدرات أعمال القرن ٢١ التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤخــرا بالموافقة علـى مشروع لجامايكا. |
Membership of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance of the Basel Convention | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Compliance of the Convention Consultation with the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance of the Convention | UN | التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
This in turn will facilitate and enhance the work and functioning of the ICT governance committee. | UN | فهذا بدوره ييسّر ويعزّز أعمال لجنة إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأدائها لمهامها. |
Under the Committee on Managing Globalization, the following four subcommittees shall be established: | UN | وتنشأ في إطار لجنة إدارة العولمة اللجان الفرعية الأربع التالية: |
Acquisition of vehicles by the Comité de gestion du café et du cacao 23 | UN | 5 - حصول لجنة إدارة البن والكاكاو على المركبات 29 |
Dollars were exclusively sold by the Foreign Exchange Administration Commission (CADIVI), an official organization created to that purpose. | UN | وكانت لجنة إدارة النقد الأجنبي، وهي هيئة رسمية أُنشئت لهذا الغرض، هي التي تقوم ببيع الدولارات بصورة حصرية. |
The Special Committee should also request the administering Power to promote the Government of Guam's Chamorro Land Trust Commission programmes for the Chamorro people. | UN | كما ينبغي للجنة الخاصة أن تطلب أيضا إلى الدولة القائمة بالإدارة تعزيز ما تضطلع به لجنة إدارة أراضي الشامورو التابعة لحكومة غوام، من برامج لصالح شعب الشامورو. |