"لجنة استعراض الدستور" - Translation from Arabic to English

    • the Constitutional Review Commission
        
    • the Constitutional Review Committee
        
    • Constitution Review Committee
        
    • Constitution Review Commission
        
    • constitutional review commissions
        
    • Constitutional Review Commission and
        
    • a Constitutional Review Commission
        
    • Constitutional Review Committee and
        
    On 10 January 2008, the Constitutional Review Commission established by the Government submitted its report to the President. UN وفي 10 كانون الثاني/يناير 2008، قامت لجنة استعراض الدستور التي أنشأتها الحكومة بتقديم تقريرها إلى الرئيس.
    the Constitutional Review Commission to review the 1991 Constitution was established and work is now in progress. UN كما أنشئت لجنة استعراض الدستور لإعادة النظر في دستور عام 1991، والعمل جار الآن على قدم وساق بشأنها.
    the Constitutional Review Commission had been set up at the initiative of the President and was of a more political nature than the Law Reform Commission. UN أما لجنة استعراض الدستور فقد تم إنشاؤها بناء على مبادرة من الرئيس وهي تتسم بطبيعة سياسية أكبر من لجنة إصلاح القوانين.
    :: Advice provided to the Constitutional Review Committee on the review of the 1991 Constitution and the recommendations of the 2008 report of the Constitutional Review Commission at its monthly coordination meetings UN :: تقديم المشورة للجنة استعراض الدستور بشأن استعراض دستور عام 1991 وتوصيات تقرير عام 2008 الصادر عن لجنة استعراض الدستور في جلسات التنسيق الشهرية التي تعقدها
    Freedom against discrimination, the fair treatment and non-discrimination of women endorsed by this convention are basic rights and freedoms which the Constitution Review Committee agreed should be constitutionally guaranteed. UN فالتحرر من التمييز، والمعاملة القائمة على الإنصاف وعدم التمييز ضد النساء وهما أمران أيدتهما هذه الاتفاقية من الحقوق الأساسية والحريات التي أيدت كفالتها لجنة استعراض الدستور.
    the Constitutional Review Commission had proposed, nevertheless, that those principles should become rights. UN وقد اقترحت لجنة استعراض الدستور أن تصبح هذه المبادئ حقوقا.
    the Constitutional Review Commission had included the abolition of the death penalty in its initial draft, but the proposal had been rejected by the Conference. UN وأدرجت لجنة استعراض الدستور مسألة إلغاء عقوبة الإعدام في مشروعها الأولي، غير أن المقترح قوبل بالرفض من المؤتمر.
    Memoranda have been submitted to the Constitutional Review Commission by the state party and civil society in respect of those provisions with the view to removing the discriminatory clauses. UN وقد قدم كل من الدولة الطرف والمجتمع المدني مذكرات إلى لجنة استعراض الدستور فيما يتعلق بتلك الأحكام بهدف حذف البنود التمييزية.
    As reported in the core report a Memorandum had been submitted to the Constitutional Review Commission by the state party and civil society in respect of those provisions. UN وقد قدم كل من الدولة الطرف والمجتمع المدني مذكرة إلى لجنة استعراض الدستور فيما يتعلق بتلك الأحكام كما سبق ذكره في التقرير المرحلي.
    In the year since the decree issued by the President of the Republic effectively forming the Constitutional Review Commission, progress in this process has been slow. UN وفي العام الذي انقضى منذ أن أصدر رئيس الجمهورية المرسوم الذي ينص على تشكيل لجنة استعراض الدستور بشكل فعلي، كان التقدم بطيئاً في هذه العملية.
    The retention of the death penalty for capital offences was the result of the recommendation of the Constitutional Review Commission, which had found that the majority of Ugandans supported the use of the death penalty for capital offences. UN ويستند الإبقاء على عقوبة الإعدام بالنسبة للجرائم الجسيمة إلى توصية لجنة استعراض الدستور التي رأت أن أغلبية المواطنين تؤيد الإبقاء عليها بالنسبة لهذه الجرائم.
    The retention of the death penalty for capital offences was a result of the findings of the Constitutional Review Commission of 2005 to the effect that the majority of citizens supported it. UN وقد كان الإبقاء على عقوبة الإعدام بالنسبة للجرائم الكبرى نتيجةً لما توصلت إليه لجنة استعراض الدستور في عام 2005 بأن أغلبية المواطنين تؤيد الإبقاء عليها.
    16. the Constitutional Review Commission has submitted its report for consideration by the Cabinet, to be followed by consideration by the Parliament. UN 16 - وقدمت لجنة استعراض الدستور تقريرها لينظر فيه مجلس الوزراء ثم البرلمان.
    the Constitutional Review Commission submitted its report to the President in January 2008. UN وقد قدمت لجنة استعراض الدستور تقريرها إلى الرئيس في كانون الثاني/يناير 2008.
    30. the Constitutional Review Commission and the Law Reform Commission were two separate bodies. UN 30 - وقال إن لجنة استعراض الدستور ولجنة إصلاح القوانين هيئتان منفصلتان.
    UNAMI/Office of Constitutional Support also engaged key members of Parliament concerning the establishment of the Constitutional Review Committee and relevant legislative issues. UN وأشرك مكتب الدعم الدستوري التابع للبعثة أعضاء برلمان رئيسيين بشأن إنشاء لجنة استعراض الدستور والمسائل التشريعية ذات الصلة.
    2a.2 The lobby by women's organisations before the Constitutional Review Committee of 2000 for increased representation by women in the Parliament was successful to a level of 31% representation resulting in a total of 20 women out of 65 Members of Parliament following the General Elections of 2001. UN 2 أ-2 ونجحت مجموعة ضغط المنظمات النسائية أمام لجنة استعراض الدستور في سنة 2000 في مطالبتها بزيادة تمثيل المرأة في البرلمان إلى نسبة 31 في المائة مما أدى إلى وجود ما مجموعه 20 امرأة من بين 65 عضوا في البرلمان بعد الانتخابات العامة لسنة 2001.
    However, the Commission collaborated with the Constitution Review Committee in the constitutional review process by initiating a symposium on the methodology for the review process UN ومع ذلك تعاونت اللجنة مع لجنة استعراض الدستور في الاضطلاع بعملية استعراض الدستور من خلال عقد ندوة عن منهجية الاستعراض
    Last November, the Cabinet agreed to the timetable for the review of the Constitution, following the approval, by Parliament, of the terms of reference of the Constitution Review Commission. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر الماضي وافقت الحكومة على الجدول الزمني لاستعراض الدستور، في أعقاب إقرار البرلمان لصلاحيات لجنة استعراض الدستور.
    (a) An expert from Montserrat performed a comparative analysis of constitutional modernization in Montserrat and the Cayman Islands and noted that the recommendations of the respective constitutional review commissions of both Territories reflected both their " progressive " position on constitutional advancement and their conservatism. UN (أ) أجرى خبير من مونتسيرات تحليلا مقارنا للتحديث الدستوري في مونتسيرات وجزر كايمان ولاحظ أن التوصيات التي تقدّمت بها لجنة استعراض الدستور في كل من الإقليمين عكست في الوقت نفسه موقفا " تقدّميا " من النهوض الدستوري ونزعة محافظة.
    46. As indicated in my fourth progress report, a Constitutional Review Commission was set up under the previous Administration to revise the 1991 Constitution. UN 46 - أُنشئت لجنة استعراض الدستور في عهد الحكومة السابقة، كما ذكرت في تقريري المرحلي الرابع من أجل تنقيح دستور عام 1991.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more