The entire report is written based both on the human security concept and the recommendations put forward by the Commission on Human Security. | UN | وكُتِب التقرير بالكامل استناداً إلى مفهوم الأمن البشري والتوصيات التي وضعتها لجنة الأمن البشري. |
The Commission on Human Security had been established in 2001 and one area of its final report dealt with the links between human security and development. | UN | وقد أنشئت لجنة الأمن البشري في عام 2001 وتناول جزء من تقريرها النهائي الصلات القائمة بين الأمن البشري والتنمية. |
In conclusion, the Secretary General's report on the implementation of Millennium Declaration and the 2003 report of the Commission on Human Security both underscored the fact that Africa still faces serious problems. | UN | وفي ختام بياني يبرز تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ إعلان الألفية وتقرير عام 2003 بشأن لجنة الأمن البشري أن أفريقيا لا تزال تواجه مشاكل خطيرة. |
The definition provided by the Commission on Human Security has also been adopted as the working definition of human security by the Friends of Human Security at its meetings. | UN | واعتمد أيضا التعريف الذي قدمته لجنة الأمن البشري بوصفه التعريف العملي للأمن البشري من جانب منتدى أنصار تعزيز الأمن البشري خلال الاجتماعات التي عقدها. |
The efforts undertaken by various initiatives, such as the Commission on Human Security, the Friends of Human Security and the Human Security Network, have led to greater understanding of the paradigm of State security and thus of peace, international security and development. | UN | وأدت الجهود التي بذلتها مبادرات متعددة، مثل لجنة الأمن البشري وأنصار تعزيز الأمن البشري وشبكة الأمن البشري، إلى تعزيز فهم نموذج أمن الدولة وبالتالي السلام والأمن والتنمية الدوليين. |
It was time to consider concrete ways of following up the recommendations of the Commission on Human Security and to mainstream the human security perspective into the activities of the Vienna-based international organizations. | UN | وقد حان الوقت للنظر في طرائق عملية متابعة تنفيذ توصيات لجنة الأمن البشري وإدخال منظور الأمن البشري في أنشطة المنظمات الدولية القائمة في فيينا. |
The concept of human security, articulated in the final report of the Commission on Human Security and understood as the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair, had found a place in the 2005 World Summit Outcome, and States had committed themselves to discussing and defining the notion. | UN | ومفهوم الأمن البشري، الذي تناولته لجنة الأمن البشري بالتفصيل في تقريرها الختامي، والذي يُفهم على أنه حق الشعوب في العيش بحرية وكرامة، بمنأى عن الفقر واليأس، أُدرج في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والتزمت الدول بمناقشته وتعريفه. |
Commission on Human Security | UN | لجنة الأمن البشري |
Commission on Human Security Meeting (4-5 March 2004, Bangkok) | UN | :: اجتماع لجنة الأمن البشري (4-5 آذار/مارس 2004، بانكوك) |
62. In addition to contributions by Member States, the work of the Commission on Human Security has been critical in advancing the human security concept within the United Nations system. | UN | 62 - بالإضافة إلى المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء، يتسم عمل لجنة الأمن البشري بالأهمية البالغة في تعزيز مفهوم الأمن البشري داخل منظومة الأمم المتحدة. |
As highlighted in the report, the concept of human security has been further refined and promoted by various international initiatives and reports both within and outside the United Nations system, such as the work of the Commission on Human Security, the United Nations Trust Fund for Human Security, the Friends of Human Security and our Human Security Network. | UN | ويسلط التقرير الضوء على ذلك، بأن مفهوم الأمن البشري قد جرى صقله وتعزيزه بقدر أكبر بفضل مبادرات وتقارير دولية شتى داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، مثل أعمال لجنة الأمن البشري وصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري وأنصار تعزيز الأمن البشري وشبكتنا للأمن البشري. |
The purpose of the Workshop was to provide an opportunity for substantive discussion on human security based on the 2003 report of the Commission on Human Security, entitled " Human security now: protecting and empowering people " . | UN | وكان الهدف من حلقة العمل هو إتاحة فرصة لإجراء مناقشة فنية بشأن الأمن البشري استنادا إلى تقرير لجنة الأمن البشري لعام 2003، المعنون " الأمن البشري الآن: حماية الشعوب وتمكينها " . |
In 2002, UNHCR administered five trust funds: [1] reproductive health in communities in crisis; [2] prevention of sexual violence against women and girls; [3] enhancing nutritional status of refugee women, children and adolescents; [4] support to UNHCR's change process; [5] secretariat for the Commission on Human Security. | UN | وفي عام 2002 قامت المفوضية بإدارة خمسة صناديق استئمانية هي: (1) الصحة الإنجابية في المجتمعات المحلية التي تكون في أزمة؛ (2) منع العنف الجنسي ضد النساء والفتيات؛ (3) تعزيز الحالة التغذوية للاجئين من النساء والأطفال والمراهقين؛ (4) تقديم الدعم لعملية التغير في المفوضية؛ (5) أمانة لجنة الأمن البشري. |
In 2002, UNHCR administered five trust funds: [1] reproductive health in communities in crisis; [2] prevention of sexual violence against women and girls; [3] enhancing nutritional status of refugee women, children and adolescents; [4] support to UNHCR's change process; [5] secretariat for the Commission on Human Security. | UN | وفي عام 2002 قامت المفوضية بإدارة خمسة صناديق استئمانية هي: (1) الصحة الإنجابية في المجتمعات المحلية التي تكون في أزمة؛ (2) منع العنف الجنسي ضد النساء والفتيات؛ (3) تعزيز الحالة التغذوية للاجئين من النساء والأطفال والمراهقين؛ (4) تقديم الدعم لعملية التغير في المفوضية؛ (5) أمانة لجنة الأمن البشري. |