Three UNMOVIC teams, including 49 inspectors, participated in today's inspection missions, visiting two sites. | UN | وشاركت في مهام التفتيش لهذا اليوم ثلاث فرق من لجنة الأنموفيك زارت فيها موقعين، واشترك فيها تسعة وأربعون مفتشا. |
It nevertheless yielded to the request by UNMOVIC to destroy all the missiles in question. | UN | ولكن مع ذلك، استجاب العراق أيضاً لطلبات لجنة الأنموفيك وتعاون بشكل تام في تدمير هذه الصواريخ. |
UNMOVIC requested a meeting with an Iraqi expert, who was informed of this by the National Monitoring Directorate. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة أحد المختصين العراقيين وقامت دائرة الرقابة الوطنية بإبلاغه. |
UNMOVIC requested an interview with a specialist who was notified by the National Monitoring Directorate which encouraged him to have the interview. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة أحد المختصين. |
The group met with the factory director and asked him to fill out an UNMOVIC form, then inspected all the factory buildings. | UN | قابلت المجموعة مدير المصنع وطلبت منه ملء استمارة مقدمة من لجنة الأنموفيك. ثم فتشت المجموعة جميع الأبنية التابعة للمصنع. |
UNMOVIC asked to interview two experts in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة اثنين من المختصين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC asked for an interview with one of the specialists. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة مع أحد المختصين. |
UNMOVIC rejected the request, and the interview did not take place. | UN | رفضت لجنة الأنموفيك إجراء المقابلة بوجود مسجل صوتي. |
The UNMOVIC officials refused and the meeting did not take place. | UN | ورفض مسؤولو لجنة الأنموفيك ذلك ولم تجر المقابلة. |
UNMOVIC requested private interviews with four Iraqi competent persons in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع أربعة من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested private interviews with two Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested to meet in person with three Iraqi experts in a hotel in Baghdad. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة منفردة مع ثلاثة من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC met one of the experts but not the other, because he insisted that the interview should be recorded. | UN | قابلت لجنة الأنموفيك الأول أما الثاني لم تجر مقابلته لأنه أصر على توثيق المقابلة بواسطة جهاز تسجيل صوتي. |
UNMOVIC requested a private interview with an Iraqi scientist in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested an individual interview in a Baghdad hotel with a competent Iraqi. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة فردية مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested a private interview with an Iraqi specialist in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested a private interview in a Baghdad hotel with an Iraqi expert. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة مع أحد المختصين العراقيين بصورة منفردة في أحد فنادق بغداد. |
VI. Interviews UNMOVIC requested a private interview in a Baghdad hotel with an Iraqi expert. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested an interview with an Iraqi specialist in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC apologized for not conducting the interview and requested that it should be postponed to another time, without giving any reasons. | UN | اعتذرت لجنة الأنموفيك عن عدم إجراء المقابلة وطلبت تأجيلها إلى موعد آخر ولم توضح الأسباب. |