"لجنة الاشتراكات بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the Committee on Contributions regarding
        
    • the Committee on Contributions on
        
    • the Committee on Contributions concerning
        
    34. His delegation endorsed the recommendations of the Committee on Contributions regarding exemptions under Article 19 of the Charter. UN 34 - وأعرب عن تأييد وفده لتوصيات لجنة الاشتراكات بشأن الإعفاءات الممنوحة بموجب المادة 19 من الميثاق.
    It also supported the recommendation of the Committee on Contributions regarding the exemptions requested under Article 19 of the Charter. UN كما يؤيد وفده توصية لجنة الاشتراكات بشأن الاستثناءات المطلوبة بموجب المادة 19 من الميثاق.
    Report of the Committee on Contributions on its special session UN تقرير لجنة الاشتراكات بشأن العمل المنجز في دورتها الاستثنائية
    He also agreed with the Committee on Contributions on the adoption of a base period of six years so as to better reflect the actual economic situation of States. UN كما يتفق مع لجنة الاشتراكات بشأن اعتماد فترة أساس مدتها 6 سنوات تعكس بشكل أفضل الحالة الاقتصادية الفعلية للدول.
    Cuba would also seek further information from the Committee on Contributions concerning paragraph 39 of its report. UN كما ستسعى كوبا إلى الحصول على المزيد من المعلومات من لجنة الاشتراكات بشأن الفقرة 39 من تقريرها.
    His delegation supported the recommendations of the Committee on Contributions concerning the requests for exemption under Article 19. UN وقال إن بلده يؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن طلبات الاستثناء المقدمة بموجب المادة 19.
    The Committee had missed an opportunity to provide feedback to the Committee on Contributions regarding the application of Article 19 of the Charter. UN وقد فوتت اللجنة فرصة تقديم ملاحظاتها إلى لجنة الاشتراكات بشأن تطبيق المادة ١٩ من الميثاق.
    (iii) Recommendations to the Committee on Contributions regarding adjustments, for a fixed period of time, in the assessment rates of those countries monitoring the implementation of sanctions, and therefore experiencing grave economic difficulties; UN ' ٣` تقديم توصيات إلى لجنة الاشتراكات بشأن إدخال تسويات خلال فترة محددة على معدلات اشتراكات البلدان التي ترصد تنفيذ الجزاءات، وبالتالي تعاني من صعوبات اقتصادية جسيمة؛
    He concurred with the comments of the Committee on Contributions regarding the difficulties arising from multiple sources of exchange rate and welcomed the request for a comprehensive study on the matter. UN ووافق على ملاحظات لجنة الاشتراكات بشأن المصاعب الناشئة عن المصادر المتعددة لسعر الصرف ورحب بالطلب الذي يدعو الى إجراء دراسة شاملة للمسألة.
    13. It also supported the recommendations of the Committee on Contributions regarding the elements for the scale methodology for the next assessment period. UN 13 - وأضافت أن الولايات المتحدة تؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن عناصر منهجية جدول الأنصبة المقررة للفترة القادمة.
    It fully supported the recommendations of the Committee on Contributions regarding the requests by two Member States for reductions in their rates of assessment for 2003, as provided for in rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly. UN ويؤيد تماما توصيات لجنة الاشتراكات بشأن طلبي مراجعة الأنصبة المقررة لعام 2003 اللذين تقدم بهما بلدان اثنان، على اعتبار أن النظر في هذين الطلبين يتم وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    32. His delegation endorsed the recommendation of the Committee on Contributions regarding the exemptions that had been requested under Article 19 of the Charter. UN 32 - وأعرب عن تأييد وفده لتوصية لجنة الاشتراكات بشأن الإعفاءات التي طلبت بموجب المادة 19 من الميثاق.
    1. Endorses the recommendations of the Committee on Contributions on the assessment of non-member States, contained in paragraph 102 of its report; UN ١ - تؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن تحديد اﻷنصبة المقررة على الدول غير اﻷعضاء، الواردة في الفقرة ١٠٢ من تقريرها؛
    Finally, she welcomed the conclusions of the Committee on Contributions on the use of market exchange rates. UN ورحبت في ختام كلمتها، بالاستنتاجات التي توصلت اليها لجنة الاشتراكات بشأن استخدام أسعار الصرف في السوق.
    1. Endorses the recommendations of the Committee on Contributions on the assessment of non-member States, contained in paragraph 102 of its report; UN ١ - تؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن تحديد اﻷنصبة المقررة على الدول غير اﻷعضاء، الواردة في الفقرة ١٠٢ من تقريرها؛
    A number of comments had been made concerning the observations of the Committee on Contributions on multi-year payment plans. UN وجرى تقديم عدد من التعليقات حول ملاحظات لجنة الاشتراكات بشأن خطط التسديد المتعددة السنوات.
    52. The Chinese delegation endorsed the recommendations of the Committee on Contributions on multi-year payment plans, which were useful tools for reducing the arrears of Member States. UN 52 - وأضافت أن الوفد الصيني يؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن خطط التسديد المتعددة السنوات، والتي تعتبر من السبل المفيدة لتقليل متأخرات الدول الأعضاء.
    The Union supported the recommendations of the Committee on Contributions concerning interest on arrears and multi-year payment plans. UN والاتحاد يؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن فرض فوائد على المتأخرات ووضع خطط للتسديدات المتعددة السنوات.
    It therefore supported the recommendations of the Committee on Contributions concerning Argentina. UN لذا، أيّد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن الأرجنتين.
    She endorsed the recommendations of the Committee on Contributions concerning the six requests currently before the Fifth Committee for exemption from the application of Article 19 of the Charter. UN وأعربت عن تأييدها لتوصيات لجنة الاشتراكات بشأن الطلبات الستة المعروضة حاليا على اللجنة الخامسة من أجل الاستثناء من تطبيق المادة 19 من الميثاق.
    They supported the request made by the Permanent Representative of the Niger as well as the recommendations made by the Committee on Contributions concerning nine other countries. UN وأعربا عن تأييدهما لطلب الاستثناء الذي قدمه الممثل الدائم للنيجر وكذلك للتوصيات التي قدمتها لجنة الاشتراكات بشأن البلدان التسعة الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more