"لجنة البرنامج والتنسيق إلى" - Translation from Arabic to English

    • the Committee for Programme and Coordination to
        
    • CPC
        
    The Assembly invited the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods. UN ودعت الجمعية لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها.
    The Assembly invited the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods. UN ودعت الجمعية لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها.
    In the same resolution, the Assembly invited the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods. UN وفي القرار ذاته، دعت الجمعية لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها.
    Letter dated 12 September 2012 from the Chair of the Committee for Programme and Coordination to the Chair of the Third Committee UN رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة من رئيس لجنة البرنامج والتنسيق إلى رئيس اللجنة الثالثة
    Letter dated 9 July 2008 from the Chairman of the Committee for Programme and Coordination to the Chairman of the Third Committee UN رسالة مؤرخة 9 تموز/يوليه 2008 موجهة من رئيس لجنة البرنامج والتنسيق إلى رئيس اللجنة الثالثة
    Also, the Council invites the Committee for Programme and Coordination to continue to enhance its effectiveness, particularly in regard to the coordinated follow-up and monitoring and evaluation of United Nations system programmes and initiatives for the development of Africa. UN كذلك، يدعو المجلس لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تعزيز فعاليتها، لا سيما فيما يتعلق بالمتابعة المنسقة والرصد والتقييم لبرامج ومبادرات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن التنمية في أفريقيا.
    The recommendation of the Committee for Programme and Coordination to the General Assembly was consistent with the current restructuring of the administrative and conference services at the United Nations Office at Nairobi. UN وأضاف أن التوصية التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق إلى الجمعية العامة تنسجم وإجراءات إعادة الهيكلة التي تجري حاليا في خدمات الإدارة والمؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    18. Invites the Committee for Programme and Coordination to submit, at its forty-fourth session, recommendations on improving its effectiveness; UN 18 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى تقديم توصيات بشأن تحسين فعاليتها في دورتها الرابعة والأربعين؛
    18. Invites the Committee for Programme and Coordination to submit, at its forty-fourth session, recommendations on improving its effectiveness; UN 18 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى تقديم توصيات بشأن تحسين فعاليتها في دورتها الرابعة والأربعين؛
    34. Invites the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods; UN 34 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها؛
    18. Invites the Committee for Programme and Coordination to submit, at its forty-fourth session, recommendations on improving its effectiveness; UN 18 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى تقديم توصيات بشأن تحسين فعاليتها في دورتها الرابعة والأربعين؛
    Also approved by the Assembly in its resolution 31/93 was the extension of the duration of the sessions of the Committee for Programme and Coordination to six weeks in the plan year and to four weeks in the budget year. UN كما وافقت الجمعية العامة بقرارها ٣١/٩٣ على تمديد فترة انعقاد دورات لجنة البرنامج والتنسيق إلى ستة أسابيع في سنة الخطة وإلى أربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    In its resolution 58/269, the General Assembly had invited the Committee for Programme and Coordination to submit proposals on enhancing its role in monitoring and evaluation, but it had not yet done so. UN وقد دعت الجمعية العامة في قرارها 58/269 لجنة البرنامج والتنسيق إلى التقدم بمقترحات بشأن تعزيز دورها فيما يخص المراقبة والتقييم، إلا أنها لم تقم بذلك إلى الآن.
    The Assembly also reaffirmed the roles of the Fifth Committee, the Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee in the intergovernmental consideration of the planning, programming and budgeting processes and at the same time invited the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods. UN وأكدت أيضا الجمعية من جديد دور كل من اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في النظر على الصعيد الحكومي الدولي في عمليات التخطيط والبرمجة والميزنة، ودعت في الوقت نفسه لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها.
    16. Invites the Committee for Programme and Coordination to submit at its forty-fourth session proposals on enhancing its role in monitoring and evaluation; UN 16 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى تقديم مقترحات في دورتها الرابعة والأربعين بشأن تعزيز دورها في عملية الرصد والتقييم؛
    17. Recalls operative paragraph 34 of its resolution 57/300, in which the General Assembly invited the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods; UN 17 - تذكر بالفقرة 34 من منطوق قرارها 57/300 التي دعت فيها الجمعية العامة لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها؛
    16. Invites the Committee for Programme and Coordination to submit at its forty-fourth session proposals on enhancing its role in monitoring and evaluation; UN 16 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى تقديم مقترحات في دورتها الرابعة والأربعين بشأن تعزيز دورها في عملية الرصد والتقييم؛
    17. Recalls paragraph 34 of General Assembly resolution 57/300, in which the Assembly invited the Committee for Programme and Coordination to continue to improve its working methods; UN 17 - تشير إلى الفقرة 34 من قرار الجمعية العامة 57/300 التي دعت فيها لجنة البرنامج والتنسيق إلى مواصلة تحسين أساليب عملها؛
    Also approved by the Assembly in its resolution 31/93 was the extension of the duration of the sessions of the Committee for Programme and Coordination to six weeks in the plan year and to four weeks in the budget year. UN كما وافقت الجمعية العامة بقرارها ٣١/٩٣ على تمديد فترة انعقاد دورات لجنة البرنامج والتنسيق إلى ستة أسابيع في سنة الخطة وإلى أربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    6. Invites the Committee for Programme and Coordination to consider at its forty-fifth session additional guidelines, if any, for the preparation of the plan outline; UN 6 - تدعو لجنة البرنامج والتنسيق إلى النظر في دورتها الخامسة والأربعين في مبادئ توجيهية إضافية، إن وجدت، لإعداد موجز الخطة؛
    The work of CPC facilitated the Fifth Committee's consideration of programming matters and essentially served as the starting point for intergovernmental consideration of the strategic framework plan. UN لقد أدى عمل لجنة البرنامج والتنسيق إلى تيسير دراسة اللجنة الخامسة للمسائل المتعلقة بالبرامج وعمل أساسا بمثابة نقطة انطلاق لدراسة الهيئات الحكومية الدولية للخطة الإطارية الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more