"لجنة التنسيق الإداري" - Translation from Arabic to English

    • the Management Coordination Committee
        
    • the MCC
        
    • Administrative Committee on Coordination
        
    • the Management Coordinating Committee
        
    • Management Coordination Committee and
        
    • of MCC
        
    for Project Services* Proposal to realign the Management Coordination Committee within the current governance arrangements of UNOPS UN اقتراح لإعادة تنظيم لجنة التنسيق الإداري ضمن ترتيبات الإدارة الحالية لمكتب خدمات المشاريع التابع للأمم المتحدة
    The elements of the decision recommended by the Management Coordination Committee are presented below. UN وعناصر المقرر التي توصي بها لجنة التنسيق الإداري معروضة أدناه.
    the Management Coordination Committee provides policy and management direction and ensures transparency of UNOPS operations. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    It should be noted that the Secretary-General has delegated his oversight and guidance functions to the MCC. UN وجدير بالإشارة أن الأمين العام فوض إلى لجنة التنسيق الإداري مهامه في مجالي الرقابة والمشورة.
    However, as an interim measure, the MCC has endorsed direct collaboration of UNOPS with regional development banks. UN إلا أن لجنة التنسيق الإداري أيدت كتدبير مؤقت التعاون المباشر بين المكتب ومصارف التنمية الإقليمية.
    12. Over the years, members of the MCC have expressed degrees of discomfort with respect to their role. UN 12 - خلال السنين أعرب أعضاء لجنة التنسيق الإداري عن الانزعاج بدرجات مختلفة فيما يتعلق بدورهم.
    the Management Coordination Committee suspended the implementation of the reform plan until the 2002 budget is approved in June 2002. UN وأوقفت لجنة التنسيق الإداري تنفيذ خطة الإصلاح إلى أن تجري الموافقة على ميزانية عام 2002 في حزيران/يونيه 2002.
    This item will be part of the agenda of the Management Coordination Committee meetings during 2000. UN سيدرج هذا البند في جدول أعمال اجتماعات لجنة التنسيق الإداري خلال عام 2000.
    The present report is submitted to the Executive Board through the Management Coordination Committee (MCC) of the United Nations Office for Project Services. UN ويقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي عن طريق لجنة التنسيق الإداري لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    The document has been reviewed by the Management Coordination Committee and by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN واستعرضت هذه الوثيقة لجنة التنسيق الإداري واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Pursuant to Executive Board decision 95/1 of 10 January 1995, the present report is submitted through the Management Coordination Committee. UN 2 - وعملا بالمقرر 95/1 المؤرخ 10 كانون الثاني/يناير 1995، يقدم هذا التقرير عن طريق لجنة التنسيق الإداري.
    the Management Coordination Committee (MCC) has also recognized the importance of the fee issue. UN وأدركت لجنة التنسيق الإداري أهمية مسألة الأتعاب أيضا.
    Joint report of the Management Coordination Committee and the United Nations Office for Project Services UN تقرير مشترك صادر عن لجنة التنسيق الإداري ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    the Management Coordination Committee provides policy and management direction and ensures the transparency of UNOPS operations. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    The present report contains the MCC recommendation for updating its function and membership. UN والتقرير الحالي يشتمل على توصية لجنة التنسيق الإداري باستكمال وظائفها وأعضائها.
    To reflect this new focus, it is suggested that the MCC be renamed the Policy Advisory Committee. UN وليكون هذا التنقيح الجديد منعكسا، يُقترح أن تعاد تسمية لجنة التنسيق الإداري لتصبح اللجنة الاستشارية للسياسات.
    UNOPS submissions to the Executive Board will be reviewed by the MCC and the Committee's comments will be included as an addendum to the submission. UN وتقوم لجنة التنسيق الإداري باستعراض التقارير المقدمة من المكتب إلى المجلس التنفيذي وتدرج تعليقاتها في إضافة للتقرير.
    the MCC expressed full support for the decision taken. UN وأعربت لجنة التنسيق الإداري عن تأييدها الكامل للقرار المتخذ.
    UNOPS would present the findings and recommendations of the report to the MCC and share the outcome with the Executive Board in 2003. UN وسيقدم المكتب نتائج وتوصيات التقرير إلى لجنة التنسيق الإداري ويتقاسم الناتج مع المجلس التنفيذي في عام 2003.
    But at the request of the MCC, UNOPS placed the reform on hold. UN ولكن المكتب أوقف عملية الإصلاح بناء على طلب لجنة التنسيق الإداري.
    Consultations among agencies had intensified, and the Administrative Committee on Coordination would monitor the implementation of the new guidelines for the review of policies and procedures. UN وقد كثفت المشاورات بين الهيئات، وستتولى لجنة التنسيق اﻹداري مراقبة تنفيذ المبادئ التوجيهية الجديدة بشأن تنقيح السياسات واﻹجراءات.
    The business strategy for 2007-2009 endorsed by the Management Coordinating Committee in November 2006 is firmly rooted in this body of Executive Board legislation. UN واستراتيجية العمل للفترة 2007-2009 التي أقرتها لجنة التنسيق الإداري في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 متجذرة في هذه المجموعة من تشريعات المجلس التنفيذي.
    The role and functions of MCC are contained in the report of the Administrator (DP/1994/61). UN ويرد في تقرير مدير البرنامج (DP/1994/61) دور ووظائف لجنة التنسيق اﻹداري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more