| Monthly reports on incitement to hatred and violence in Ivorian media submitted to the Sanctions Committee on Côte d'Ivoire | UN | تقديم تقارير شهرية عن التحريض على الكراهية والعنف في وسائط الإعلام الإيفوارية إلى لجنة الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار |
| Reports submitted to the Sanctions Committee on Côte d'Ivoire | UN | تقريرا قُدِّم إلى لجنة الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار |
| Resolution 1591 Sudan Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان المنشأة بموجب القرار 1591 |
| :: Monthly reports on incitement to hatred and violence in Ivorian media submitted to the Sanctions Committee on Côte d'Ivoire | UN | :: تقديم تقارير شهرية عن التحريض على الكراهية والعنف في وسائط الإعلام الإيفوارية إلى لجنة الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار |
| Al-Qaeda Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة |
| The Ombudsperson submits recommendations on delisting petitions to the Al-Qaida Sanctions Committee. | UN | ويقدم أمين المظالم توصيات بشأن طلبات الرفع من القائمة إلى لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة. |
| Interaction with the Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee and the Monitoring Team | UN | التفاعل مع لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وفريق الرصد |
| Interaction with the Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee and the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | التفاعل مع لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
| * The Ombudsperson transmitted the present document to the Chair of the Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee on 28 February 2010. | UN | * أحال أمين المظالم هذه الوثيقة إلى رئيس لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة والطالبان في 28 شباط/فبراير 2010. |
| The Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions of the Security Council also discussed the subject, at the request of the Chair of the Al-Qaida Sanctions Committee. | UN | وناقش الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن هذا الموضوع أيضا، بناء على طلب من رئيس لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة. |
| Sudan Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
| Sudan Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
| The Chair is keeping abreast of the different views on the report expressed during discussions in the Al-Qaida Sanctions Committee. | UN | ويعمل الرئيس باستمرار على الإحاطة بمختلف الآراء بشأن التقرير، التي أُعرب عنها خلال المناقشات التي أجريت في لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة. |
| The Al-Qaida Sanctions Committee can then consider the continued appropriateness of the parallel listing under its regime when it conducts its normal reviews. | UN | وبإمكان لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، لدى قيامها باستعراضاتها العادية، أن تنظر بعد ذلك في مدى ملاءمة استمرار الإدراج المزدوج في إطار نظام الجزاءات لديها. |
| These numbers highlight the important contribution of the Office of the Ombudsperson to making the list of the Al-Qaida Sanctions Committee more accurate and more legitimate. | UN | وتُبرز هذه الأرقام الدور الهام الذي يقوم به مكتب أمين المظالم الحالية في تعزيز الدقة والمشروعية في قائمة لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة. |
| Libya Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على ليبيا |
| Sudan Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
| Sudan Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
| Somalia Sanctions Committee | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على الصومال |
| Monthly media monitoring reports on incitement to hatred and violence in Ivorian media submitted to the Sanctions Committee on Côte d'Ivoire | UN | تقرير رصد إعلامي شهري عن التحريض على الكراهية والعنف في وسائط الإعلام الإيفوارية جرى تقديمها إلى لجنة الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار |
| It also wishes to cooperate, in a spirit of transparency, with the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola. | UN | ولهذا السبب فإنها تود أن تتعاون مع لجنة الجزاءات المفروضة على يونيتا بروح من الشفافية. |