The Methyl Bromide Technical Options Committee had 38 members. | UN | وتضم لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل 38 عضواً. |
7. To request the Methyl Bromide Technical Options Committee to evaluate the nominations referred to in paragraph 6 of the present decision: | UN | 7 - يطلب إلى لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل تقييم التعيينات المشار إليها في الفقرة 6 من هذا المقرر: |
Composition of Methyl Bromide Technical Options Committee | UN | تركيبة لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل |
He noted that the report of the Methyl Bromide Technical Options Committee would be made under agenda item 5, on methyl bromide issues. | UN | وأشار إلى أن تقرير لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل سيقدم تحت البند 5 من جدول الأعمال المتعلق بقضايا بروميد الميثيل. |
7. To request the Methyl Bromide Technical Options Committee to evaluate the nominations referred to in paragraph 6 of the present decision: | UN | 7 - يطلب إلى لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل تقييم التعيينات المشار إليها في الفقرة 6 من هذا المقرر: |
Noting the heavy workload faced by the Methyl Bromide Technical Options Committee in its role under its renewed working procedures for the assessment of nominations for critical-use exemptions, | UN | إذ يلاحظ ثقل عبء العمل الملقى على عاتق لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بموجب دورها الذي تمليه إجراءات عملها المجددّة لتعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة، |
Acknowledging with appreciation the important and valuable work undertaken so far by the Methyl Bromide Technical Options Committee, | UN | إذْ يعترف مع التقدير بالعمل المهم والقيم الذي اضطلعت به لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل حتى الآن، |
iv. Methyl Bromide Technical Options Committee | UN | ' 4` لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل |
II. Methyl Bromide Technical Options Committee | UN | ثانياً - لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل |
The Methyl Bromide Technical Options Committee proposes to divide itself back into two subcommittees with a membership of 10 - 12 each, the first on soils and the second on quarantine, structures and commodities, under the coordination of three cochairs, a reduction from the present number of four co-chairs. | UN | وتقترح لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل أن تقسم نفسها إلى لجنتين فرعيتين تتراوح عضوية كل منهما ما بين 10 و12 عضواً، تختص الأولى بالتربة والثانية بالحجر والهياكل والسلع، ويقوم بتنسيقهما ثلاثة رؤساء مشاركون، وهذا يمثل تخفيضاً من العدد الحالي البالغ أربعة رؤساء مشاركين. |
In addition, three recommendations were subject to minority reports, and the Methyl Bromide Technical Options Committee made a further three of its recommendations contingent on further substantiation by the party concerned. | UN | وعلاوة على ذلك، كانت هناك ثلاث توصيات تناولتها تقارير الأقلية، وربطت لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل ثلاث توصيات أخرى بتقديم تأكيدات من جانب الطرف المعني. |
The Technology and Economic Assessment Panel has considered the recommendations of the Methyl Bromide Technical Options Committee on the nominations for critical uses. | UN | 11 - نظر فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في التوصيات التي وضعتها لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة. |
Finally, he indicated that a comprehensive discussion on alternatives for quarantine and pre-shipment applications would be included in the Methyl Bromide Technical Options Committee 2006 report. | UN | وأخيراً أشار إلى أنه سيجري إدراج مناقشة شاملة بشأن البدائل الخاصة باستخدامات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن في تقرير عام 2006 الصادر عن لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل. |
A further assessment will be made by the Methyl Bromide Technical Options Committee at its August meeting. | UN | وسيتم إجراء تقييم آخر من جانب لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل في اجتماعها في آب/أغسطس. |
5. Methyl Bromide Technical Options Committee | UN | 5 - لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل |
Initial findings of the subgroups, and any requests for additional information, are forwarded to co-chairs of the Methyl Bromide Technical Options Committee for clearance. | UN | ثم تتم إحالة الاستنتاجات الأولية للأفرقة الفرعية، وغيرها من طلبات المعلومات الإضافية، إلى المشتركيْن في رئاسة لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لكي يجيزاها. |
Nominating Party develops and submits its response to co-chairs of the Methyl Bromide Technical Options Committee. | UN | 5 - يعد الطرف صاحب التعيين ردّه ثم يقدّم إلى المشتركين في رئاسة لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل. |
The request is only for members who rely on their own personal funds to attend Methyl Bromide Technical Options Committee meetings. | UN | وهذا الطلب هو لفائدة الأعضاء الذين يعتمدون على مواردهم الخاصة لحضور اجتماعي لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل. |
There was however a minority view included in the MBTOC report. | UN | بيد أن تقرير لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل تضمن رأياً للأقلية. |
The representative of MBTOC stated that the Committee's mandate was to review the data submitted, and not to stipulate the form in which it should be presented. | UN | وذكر ممثل لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل أن اختصاص اللجنة يتمثل في استعراض البيانات المقدمة وعدم اشتراط الشكل الذي تقدم به هذه المعلومات. |
For many of the exemption applications submitted in 2003, the Methyl Bromide Technical Option Committee and the Technology and Economic Assessment Panel have recommended that applicants should explore either: | UN | بالنسبة لكثير من طلبات الإعفاء المقدمة في 2003، أوصت لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أصحاب الطلبات ببحث ما يلي: |
In the discussion, all Parties thanked MBTOC for its extensive work. | UN | 93 - وأثناء المناقشات، وجهت جميع الأطراف الشكر إلى لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لما قامت به من أعمال واسعة النطاق. |