The Bureau recommended a review of representative case studies for provision to the CST at its next session. | UN | :: أوصى المكتب بإجراء استعراضٍ لدراسات حالاتٍ كنماذج تُعرض على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها القادمة. |
However, before the system can be delivered there is a need to prepare a knowledge-management strategy and present it to the CST at its tenth session. | UN | وقبل إنجاز النظام، يجب وضع استراتيجية لإدارة المعارف وعرضها على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها العاشرة. |
30. Parties note with appreciation the work carried out by the CST in developing its work plan and programme. | UN | 30- تنـوه الأطـراف مـع التقدير بالعمل الذي اضطلعت به لجنة العلم والتكنولوجيا في وضع خطة وبرنامج عملها. |
In the light of this provision, the Secretariat will, as required, assist the CST in the preparation of the financial estimates of its decisions. | UN | وفي ضوء هذا الحكم، ستقوم اﻷمانة، كما هو مطلوب، بمساعدة لجنة العلم والتكنولوجيا في إعداد التقديرات المالية لمقرراتها. |
Documents before the Committee on Science and Technology at its second special intersessional meeting | UN | الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في اجتماعها |
Bearing in mind the importance of ensuring a continuity in the work of the Committee on Science and Technology in the framework of the implementation of The Strategy, | UN | وإذ لا تغيب عن باله أهمية كفالة الاستمرارية في أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا في إطار تنفيذ الاستراتيجية، |
It further requested the Secretariat to submit an expanded report on the subject, including modalities and timing, for consideration by the CST at its first session. | UN | كما رجت من اﻷمانة تقديم تقرير موسع بشأن الموضوع، بما في ذلك الطرائق والتوقيت، لكي تنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها اﻷولى. |
9. Further requests the secretariat to report to the CST at its next session on the implementation of this decision. | UN | 9- يطلب كذلك إلى الأمانة تقديم تقرير إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها القادمة عن تنفيذ هذا المقرر. |
Taking note also of the comments provided by the CST at its seventh session, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالتعليقات التي أبدتها لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها السابعة، |
Taking note of the observations of the CST at its eighth session, | UN | وإذ يحيط علماً بالملاحظات الصادرة عن لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثامنة، |
Copies of the publication will be handed out during the introduction of this item of the agenda of the CST at its eighth session. | UN | وستُوزع نسخ من هذا المنشور أثناء طرح هذا البند من جدول أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثامنة. |
One role of the CST in this area might thus be to monitor research priorities reported in the national reports. | UN | وهكذا فإن أحد أدوار لجنة العلم والتكنولوجيا في هذا المجال قد يتمثل في رصد أولويات البحث المذكورة في التقارير الوطنية. |
Greater involvement of the Group of Experts (GoE) of the CST in the proceedings would expand the effectiveness of the meetings. | UN | فمن شأن زيادة مساهمة فريق خبراء لجنة العلم والتكنولوجيا في الإجراءات أن يعزز فعالية الاجتماعات. |
Functioning of the CST in the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD). | UN | أداء لجنة العلم والتكنولوجيا في مجال اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Documents before the Committee on Science and Technology at its ninth session | UN | الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها التاسعة |
Documents before the Committee on Science and Technology at its first special session | UN | الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الأولى |
Documents before the Committee on Science and Technology at its eighth session Document symbol | UN | الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثامنة |
Organization of sessions of the Committee on Science and Technology in a predominantly scientific and technical conference-style format | UN | تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
Organization of sessions of the Committee on Science and Technology in a predominantly scientific and technical conference-style format | UN | تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
The recommendations of the CST appear in chapter VI of this report. | UN | وترد توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا في الفصل سادساً من هذا التقرير. |
2. Input from the Committee on Science and Technology on the refinement of impact indicators for strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy | UN | 2- مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا في تنقيح مؤشرات الأثر المتعلقة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
Amount of broad-based input of the scientific community available to CST work on consideration of the priority themes | UN | مدى إتاحة المساهمات الواسعة النطاق المقدمة من الأوساط العلمية لتنتفع بها لجنة العلم والتكنولوجيا في أعمالها المتعلقة بالنظر في المواضيع ذات الأولوية. |
The Bureau of the CST during its meeting in Bonn in June 2008 had before it a draft of this document for consideration, and the comments made helped to enrich the text. | UN | وكان معروضاً على مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في اجتماعه المعقود في حزيران/يونيه 2008 مشروع هذه الوثيقة لينظر فيه، وقد ساعدت التعليقات التي أُدلي بها على إثراء نص هذه الوثيقة. |
This question is a reaction to a suggestion made at CST S-2 that UNCCD scientific conferences could be further strengthened to provide international, interdisciplinary scientific advice to the Convention process. | UN | هذه المسألة رد فعل على اقتراح قدمته لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثانية مفاده أنه يمكن تعزيز مؤتمرات الاتفاقية العلمية كي تقدم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات إلى عملية الاتفاقية. |
Bearing in mind the recommendations of the Bureau of the CST on this subject, UNEP was requested to provide an interim report on behalf of the consortium members. | UN | ومع مراعاة توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في هذا الشأن، طُلب من برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم تقريراً مؤقتاً بالنيابة عن الأعضاء في اتحاد الوكالات. |
VI. CONTRIBUTION OF the Committee on Science and Technology to THE INTERGOVERNMENTAL INTERSESSIONAL WORKING GROUP 10 - 11 4 | UN | سادساً- مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا في اجتماعات الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات 10-11 4 |