"لجنة المسائل الإدارية" - Translation from Arabic to English

    • the Committee on Administrative Matters
        
    The Governing Council also heard a report from the Chairman of the Committee on Administrative Matters. UN استمع مجلس الإدارة أيضا إلى تقرير مقـدم من رئيس لجنة المسائل الإدارية.
    The Council also took note of a report by the Committee on Administrative Matters regarding revisions to the approved budget of the Executive Secretary for 2007. UN كما أحاط المجلس علما بتقرير مقدم من لجنة المسائل الإدارية بشأن تنقيحات الميزانية المعتمدة للأمين التنفيذي لعام 2007.
    The secretariat of the Compensation Commission was directed to prepare the budget for 2013 when the needs of the Programme are better known and to present it to the Committee on Administrative Matters for consideration. UN وتم توجيه أمانة لجنة التعويضات إلى إعداد ميزانية عام 2013 عندما تكون احتياجات البرنامج قد أصبحت معروفة بشكل أفضل وعرضها على لجنة المسائل الإدارية لتنظر فيها.
    the Committee on Administrative Matters held its sixteenth meeting on 2 July 2004. UN وعقدت أيضا لجنة المسائل الإدارية اجتماعها السادس عشر في 2 تموز/يوليه 2004.
    The Council also heard a report on the meeting of the Committee on Administrative Matters, which was held on 2 October 2002 to consider the request of the secretariat for funds for the Palestinian " late claims " programme for 2002. UN كما استمــــع المجلس إلى تقرير عن اجتماع لجنة المسائل الإدارية الذي عقد في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 للنظر في طلب الأمانة تخصيص مبالغ لبرنامج " المطالبات الفلســــطينية المتأخرة " لعام 2002.
    5. Report of the Committee on Administrative Matters to the Governing Council (S/AC.26/2002/R.53). UN 5 - تقرير لجنة المسائل الإدارية المقدم إلى مجلس الإدارة (S/AC.26/2002/R.53).
    The Council adopted a report by the Committee on Administrative Matters regarding the interim expenditure report for the biennium 2008-2009 and the proposed budget for the biennium 2010-2011. UN واعتمد المجلس تقريرا صادرا عن لجنة المسائل الإدارية بشأن التقرير المؤقت عن النفقات لفترة السنتين 2008-2009 والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    The Council also took note of a report of the Committee on Administrative Matters regarding the final expenditure report for the biennium 2006-2007 and the interim expenditure report for the biennium 2008-2009. UN وأحاط المجلس علما أيضاً بتقرير لجنة المسائل الإدارية بشأن تقرير النفقات النهائي لفترة السنتين 2006-2007 وتقرير النفقات المؤقت لفترة السنتين 2008-2009.
    The Council adopted a report of the Committee on Administrative Matters regarding the interim expenditure report for the biennium 2010-2011 and approving the budget for 2012. UN واعتمد المجلس تقريراً قدمته لجنة المسائل الإدارية بشأن تقرير النفقات المؤقتة لفترة السنتين 2010-2011 والموافقة على الميزانية لعام 2012.
    12. Requests the Executive Head to present to the Committee on Administrative Matters measures that would be required for an orderly release of the staff of the Programme and for meeting other obligations of the Programme before it is closed; UN 12- يطلب إلى الرئيس التنفيذي أن يعرض على لجنة المسائل الإدارية التدابير التي ستكون مطلوبة لتسريح موظفي البرنامج بطريقة منظمة وللوفاء بالالتزامات الأخرى للبرنامج قبل إقفاله؛
    In December 2003, the Committee on Administrative Matters (CAM) decided that the proposed budget for biennium 2004-2005 ($52 million) would be funded out of the reserve. UN 51 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2003، قررت لجنة المسائل الإدارية تمويل الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (52 مليون دولار) من الاحتياطي.
    The Council took note of the report of the Committee on Administrative Matters to the Governing Council (S/AC.26/2004/R.38), detailing the discussions and outcome of its seventeenth meeting, held in Geneva on 16 November 2004, to discuss proposed amendments to the budget of the Executive Secretary for the biennium 2004-2005. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الذي قدمته لجنة المسائل الإدارية إلى مجلس الإدارة (S/AC.26/2004/R.38) والذي يتضمن تفاصيل وحصيلة المناقشات التي دارت في جلستها السابعة عشرة المعقودة في جنيف في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 من أجل مناقشة التعديلات المقترحة في ميزانية الأمين التنفيذي لفترة السنتين 2004-2005.
    After extensive discussion, in which a number of issues were raised and discussed by the delegates and information was provided by the secretariat, the Committee on Administrative Matters approved by consensus the proposed budget of the Executive Secretary for the biennium 2004-2005 in the amount of $51,706,300. UN وبعد مناقشات مستفيضة تناولت فيها الوفود عدة قضايا وقدمت الأمانة معلومات إضافية، أقرت لجنة المسائل الإدارية بتوافق الآراء الميزانية المقترحة من الأمين التنفيذي للفترة 2004-2005، وقيمتها 300 706 51 دولار.
    Further details about the meeting are contained in the report of the Committee on Administrative Matters to the Governing Council (S/AC.26/2002/R.53), which will be sent with the original of this letter. UN ويرد المزيد من التفاصيل عن الاجتماع في تقرير لجنة المسائل الإدارية المقدم إلى مجلس الإدارة (S/AC.26/2002/R.53)، والذي سيتم إرساله مع أصل هذه الرسالة.
    (y) To take note of the report of the Committee on Administrative Matters and its approval of the revisions to the 2004-2005 budget and the proposed budget of the Executive Secretary for the biennium 2006-2007 in the amount of $15,062,800; UN (ذ) أن يحيط علما بتقرير لجنة المسائل الإدارية وموافقتها على تنقيحات ميزانية الفترة 2004-2005 والميزانية المقترحة من الأمين التنفيذي لفترة السنتين 2006-2007 بمبلغ مقداره 800 062 15 دولار؛
    The Council adopted a report of the Committee on Administrative Matters regarding the final expenditure report for the biennium 2010-2011 and directed the secretariat to prepare the budget for 2013 relating to the Compensation Fund activities and the Follow-up Programme for the Committee's consideration in September 2012. UN واعتمد المجلس تقرير لجنة المسائل الإدارية فيما يتعلق بتقرير النفقات النهائي لفترة السنتين 2010-2011، وأوعز إلى الأمانة أن تقوم بإعداد ميزانية عام 2013 المتعلقة بأنشطة صندوق التعويضات وبرنامج المتابعة لكي تنظر فيها اللجنة في أيلول/سبتمبر 2012.
    Further detail about the meeting and of the discussions that took place concerning the proposed budget and the other agenda items is contained in the report of the Committee on Administrative Matters to the Governing Council (S/AC.26/2003/R.46), which will be sent with the original of this letter. UN ويرد مزيد من تفاصيل الاجتماع والمناقشة التي تمت بخصوص الميزانية المقترحة وغيرها من المسائل المدرجة على جدول الأعمال في تقرير لجنة المسائل الإدارية المقدم إلى مجلس الإدارة (S/AC.26/2003/R.46) الذي سيُرسل مع النسخة الأصلية لهذه الرسالة.
    Appointed by the Governing Council on the basis of recommendations of the Executive Secretary, they are employed under special service agreements as consultants, with a stipend which currently amounts to a monthly rate of $8,920, equivalent to the salary level of a short-term D-2 director, according to a report of the Executive Secretary to the Committee on Administrative Matters of the Compensation Commission dated 20 November 2001. UN وهم يعملون في إطار اتفاقات الخدمات الخاصة بصفة استشاريين بأجر يبلغ معدله الشهري في الوقت الراهن 920 8 دولارا، أي ما يعادل مستوى راتب موظف من فئة المديرين من رتبة مد - 2 يعمل بعقد قصير الأجل، وفقا للتقرير المقدم من الأمين التنفيذي إلى لجنة المسائل الإدارية التابعة للجنة التعويضات المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more