"لجنة المساواة وحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • the Equality and Human Rights Commission
        
    • the EHRC
        
    • Commission for Equality and Human Rights
        
    • the CEHR
        
    • Equality and Human Rights Commission and
        
    The first set of reports would be monitored by the Equality and Human Rights Commission. UN كما أن المجموعة الأولى من التقارير سوف يتم متابعتها من جانب لجنة المساواة وحقوق الإنسان.
    If they are not implementing the duty properly, the Equality and Human Rights Commission has powers to ensure they do so. UN وإذا كانت تلك السلطات لا تنفذ الواجب على نحو سليم فإن لجنة المساواة وحقوق الإنسان لها سلطات بالنسبة لضمان قيامها بذلك.
    An application could be made by a person or group of people with an interest in the matter, or by the Equality and Human Rights Commission. UN ويمكن تقديم طلب من جانب شخص أو مجموعة من الأشخاص ممن لديهم اهتمام بالمسألة، أو من جانب لجنة المساواة وحقوق الإنسان.
    15. Enforcement, monitoring and assessing compliance with the Equality Duty and specific duties is carried out by the EHRC. UN 15 - وتضطلع لجنة المساواة وحقوق الإنسان بالإنفاذ الرصد وتقييم الامتثال لواجب المساواة وواجبات محددة.
    The Commission for Equality and Human Rights did in fact have a mandate to investigate the UK Border Agency. UN وأضافت أن لجنة المساواة وحقوق الإنسان لها بالفعل ولايتها للتحقيق في أعمال وكالة الحدود في المملكة المتحدة.
    Written submission by the Equality and Human Rights Commission of Great Britain UN بيانات خطية مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    the Equality and Human Rights Commission (EHRC) has also published a range of more detailed sector specific guidance. UN كما نشرت لجنة المساواة وحقوق الإنسان طائفة من المبادئ التوجيهية أكثر تفصيلا لقطاعات محددة.
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission, the Scottish Human Rights Commission and the Northern Ireland Human Rights Commission UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان واللجنة الاسكتلندية لحقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان في أيرلندا الشمالية*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of Azerbaijan. UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في أذربيجان*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of Great Britain UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of the Great Britain UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of Great Britain UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of the Great Britain UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of Great Britain UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of Great Britain* UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    Information presented by the Equality and Human Rights Commission of Great Britain* UN معلومات مقدمة من لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا العظمى*
    43. the EHRC's role as a national expert and strategic enforcer of the law has not changed. UN 43 - ولم يتغير دور لجنة المساواة وحقوق الإنسان بوصفها المنفذ الخبير والاستراتيجي الوطني للقانون.
    Since then however the EHRC has published the Human Rights Review and undertaken other major pieces of work on human rights. UN ومنذ ذلك الوقت قامت لجنة المساواة وحقوق الإنسان بنشر استعراض حقوق الإنسان واضطلعت ببعض أعمال رئيسية أخرى بشأن حقوق الإنسان.
    The Commission for Equality and Human Rights was committed to undertaking investigations within key sectors in which equality issues were particularly manifest. UN وأعلنت أن لجنة المساواة وحقوق الإنسان ملتزمة بإجراء تحقيق في القطاعات الرئيسية التي تبرز فيها قضايا المساواة بشكل خاص.
    Compliance with the Gender Equality Duty was enforced by the Commission for Equality and Human Rights, which was a powerful, well-resourced and independent body. UN وأشارت إلى أن لجنة المساواة وحقوق الإنسان تطبق الامتثال لهذا المرسوم، وهي جهاز قوي له موارده واستقلاله.
    To this end, a transitional Commissioner from each of the current bodies, including the EOC will sit on the board of the CEHR and remain in post for up to two years. UN وتحقيقا لهذا الهدف، سوف يعين في مجلس لجنة المساواة وحقوق الإنسان مفوض مؤقت من كل من الهيئات القائمة، بما في ذلك اللجنة المعنية بتكافؤ الفرص يشغل هذا المنصب لمدة تصل إلى عامين.
    The Committee encourages the State party to take into consideration the findings of the inquiry to be conducted by the Equality and Human Rights Commission and to ensure that the Equality Bill contains effective provisions aimed at closing the wage gap in the private sector. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تأخذ في الاعتبار استنتاجات التحقيق الذي ستجريه لجنة المساواة وحقوق الإنسان وبأن تحرص على أن يتضمن مشروع القانون المتعلق بالمساواة أحكاماً فعالة ترمي إلى ردم الهوة في الأجور بين الرجل والمرأة في القطاع الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more