It is a member of the NGO Committee on UNICEF. | UN | وهي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
Various members of VGIF have been leaders in working with UNICEF through the NGO Committee on UNICEF. | UN | واضطلع شتى أعضائه بأدوار قيادية في العمل مع اليونيسيف من خلال لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
Statement submitted by the NGO Committee on UNICEF and Christian Children's Fund, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف والصندوق المسيحي للطفولة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement by the President of the Non-Governmental Organizations Committee on UNICEF | UN | البيان الذي يدلي به رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف |
Presentation by the NGO Committee on UNICEF | UN | الاستعراض المقدم من لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف |
A representative of the NGO Committee on UNICEF made a presentation on the Committee's roles and achievements in 2003. | UN | 62 - قدمت ممثلة عن لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف عرضا عن أدوار اللجنة ومنجزاتها في عام 2003. |
The organization is a member of the NGO Committee on UNICEF. | UN | المنظمة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
The federation is a member of the NGO Committee on UNICEF. | UN | الاتحاد عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
:: Provided leadership to the NGO Committee on UNICEF | UN | :: وتزعّم الصندوق لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف |
the NGO Committee on UNICEF offered its strong support for the plan, encouraging the Board to consider the unique role civil society could play in helping to realize the envisioned goals. | UN | وعرضت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف دعمها القوي للخطة، وشجعت المجلس على النظر في الدور الفريد الذي يمكن للمجتمع المدني أن يقوم به في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة. |
the NGO Committee on UNICEF offered its strong support for the plan, encouraging the Board to consider the unique role civil society could play in helping to realize the envisioned goals. | UN | وعرضت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف دعمها القوي للخطة، وشجعت المجلس على النظر في الدور الفريد الذي يمكن للمجتمع المدني أن يقوم به في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة. |
:: As the secretariat of the NGO Committee on UNICEF for East and Southern Africa, the organization participated in an interview to reform the committee with one of the co-presidents who visited Kenya. | UN | :: بوصفها أمانة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، شاركت المنظمة في مقابلة لإصلاح اللجنة مع أحد الرؤساء المشاركين الذين قاموا بزيارة كينيا. |
ACWW is represented at meetings of the NGO Committee on UNICEF in New York and Geneva, and at the UNICEF Working Group on Girls in New York. | UN | يحضر ممثلو الاتحاد العالمي للمرأة الريفية اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف في نيويورك وجنيف، واجتماعات فريق اليونيسيف العامل المعني بالفتيات التي تُعقد في نيويورك. |
In June 1997, Dr. Poulton was elected Deputy President of the NGO Committee on UNICEF. | UN | وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧، انتخبت د. بولتون نائبة رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
As UNICEF has taken on an important role in the implementation of the Convention for the Rights of the Child, work on the implementation of the Convention is therefore a topic in the activities of the NGO Committee on UNICEF. | UN | نظرا إلى أن اليونيسيف تضطلع بدور مهم في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، فإن العمل بشأن تنفيذ الاتفاقية يشكل أحد المواضيع التي تشملها أنشطة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
Representatives of affiliated associations regularly attended meetings of the NGO Committee on UNICEF, the Vienna NGO Committees on the Family and on Development, the Conference of NGOs and annual Department of Public Information/NGO conferences in New York. | UN | وحضر ممثلو الرابطات المنتسبة بانتظام اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف ولجنتي المنظمات غير الحكومية بفيينا المعنيتين بالأسرة وبالتنمية ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ومؤتمرات إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية السنوية في نيويورك. |
APA representatives also held membership in the NGO Committee on UNICEF and two of its working groups, on girls and on children in armed conflict. | UN | وللرابطة أيضا أعضاء يمثلونها في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف وفي اثنين من أفرقتها العاملة، الفريق المعني بالطفلة والفريق المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة. |
Also in 2010, it participated in the XVIII International AIDS Conference, held in Vienna, presented the statement of the Non-Governmental Organizations Committee on UNICEF to the annual meeting of the UNICEF Executive Board and co-authored the statement of its Working Group on Children without Parental Care. | UN | وشاركت أيضا في نفس العام في المؤتمر الدولي الثامن عشر المعني بالإيدز، الذي عقد في فيينا، وقدمت بيان لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف في الاجتماع السنوي للمجلس التنفيذي لليونيسيف، وشاركت في صياغة بيان فريقها العامل المعني بالأطفال المحرومين من رعاية الوالدين. |
The Association also worked to draft a statement in relation to breastfeeding advocacy for the Non-Governmental Organizations Committee on UNICEF. | UN | وكذلك عملت الرابطة على صياغة مشروع بيان يتعلق بالدعوة لصالح الرضاعة الطبيعية من أجل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
The President: I now give the floor to Ms. Mary Diaz of the Non-Governmental Organizations Committee on UNICEF. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيدة ماري دياز، ممثلة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
When the Secretary-General of the United Nations established the office of the Special Representative on violence against children, the organization co-chaired the meeting of the NonGovernmental Organizations Committee on UNICEF in support of the post. | UN | وعندما قام الأمين العام للأمم المتحدة بإنشاء مكتب الممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال، شاركت المنظمة في رئاسة اجتماع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف دعما للمنصب. |