"لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Committee on the
        
    • the United Nations Committee for
        
    • in the United Nations Committee on
        
    • of the United Nations Committee on
        
    • United Nations Committee on the Peaceful
        
    • United Nations Committee for the Peaceful
        
    Chinese observer to the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) in 1980. UN المراقب الصيني لدى لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في عام ١٩٨٠؛
    Chinese observer to the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS), in 1980. UN المراقب الصيني لدى لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في عام ١٩٨٠.
    Japan has been attending sessions of the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee. UN وقد دأبت اليابان على حضور دورات لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية .
    Since 1976 the Federation has had observer status with the United Nations Committee for the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS). UN ويحظى الاتحاد منذ عام 1976 بمركز المراقب لدى لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    4. Call on the countries of the region to participate actively in the activities of specialized international organizations and in particular in the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space; UN ٤ - يدعون بلدان المنطقة الى المشاركة بايجابية في أنشطة المنظمات الدولية المتخصصة ولا سيما في لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ؛
    As noted in our previous report to the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, the economic sectors with outer space related activities in Lebanon are Telecommunications, TV Broadcasting, and Meteorology. UN وكما لوحظ في تقريرنا السابق الى لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، تشكل الاتصالات السلكية واللاسلكية والبث التلفزيوني والرصد الجوي القطاعات الاقتصادية التي لها أنشطة تتصل بالفضاء الخارجي في لبنان .
    Argentina believes that the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space is the appropriate body to carry out such a task. UN ٢ - وترى اﻷرجنتين أن لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية هي الهيئة المناسبة للاضطلاع بهذه المهمة .
    6. Since becoming a Member State of the United Nations in 1973, Germany has been a member of the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and has contributed on a regular basis to its work on various subjects. UN ٦ - منذ أصبحت ألمانيا عضوا في اﻷمم المتحدة عام ٣٧٩١ وهي عضو في لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، وتسهم بانتظام في أعمالها المتعلقة بمواضيع متنوعة .
    Meetings of the United Nations Committee on the Peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction at Geneva and New York (1971-1973). UN اجتماعات لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام قاع البحار والمحيطات الموجودة خارج حدود الولاية الوطنية في اﻷغراض السلمية التي عقدت في جنيف ونيويورك )الفترة ١٩٧١-١٩٧٣(.
    Representative of Sri Lanka to the United Nations Committee on the Peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction and to the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, 1968-1982, and Chairman of the Sri Lanka delegation, 1980-1981; Chairman of the Conference's Negotiating Group of the Whole on the international regime for the seabed beyond national jurisdiction, 1971-1975. UN ومثل سري لانكا في لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام قاع البحار والمحيطات الموجودة خارج حدود الولاية الوطنية في اﻷغراض السلمية وفي مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار، في الفترة ١٩٦٨-١٩٨٢، وترأس وفد سري لانكا في الفترة ١٩٨٠-١٩٨١؛ وترأس فريق التفاوض الجامع الذي شكله المؤتمر لبحث مسألة النظام الدولي لقاع البحار الموجودة خارج حدود الولاية الوطنية في الفترة ١٩٧١-١٩٧٥.
    It has a wide- ranging research programme looking at important aspects of debris and participates fully at national level through a United Kingdom Co-ordination Group, at European level through the European Space Agency (ESA), and at international level within the Inter-Agency Debris Co-ordination Committee (IADC) and the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS). UN فلديها برنامج بحوث واسع النطاق لتفحص جوانب هامة من الحطام ، وهي تشارك مشاركة كاملة على المستوى الوطني عن طريق فريق للتنسيق تابع للمملكة المتحدة ، وعلى المستوى اﻷوروبي عن طريق وكالة الفضاء اﻷوروبيـة )الايسـا( ، وعلى المستوى الدولي داخل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي ، وفي لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية .
    From 1971 to 1973, he attended all sessions of the United Nations Committee for the Peaceful Uses of the Seabed Beyond the Limits of National Jurisdiction, which was the preparatory committee for UNCLOS III. UN ومن 1971 إلى 1973، حضر جميع دورات لجنة الأمم المتحدة لاستخدام قاع البحار والمحيطات الموجودة خارج حدود الولاية القومية، مما كان خطوة تحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    My delegation has on several occasions called for closer links between the CD and the essential work being done, for example, in the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS). UN وقد دعا وفدي في مناسبات عديدة إلى إقامة روابط أوثق بين المؤتمر وما يجري إنجازه من عمل جوهري، على سبيل المثال، في لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    At the same time, we must take care not to complicate in any way the important work of the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS). UN ويجب في الوقت نفسه أن نسهر على عدم تعقيد العمل المهم الذي تقوم به لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأي حال من الأحوال.
    1990 Head of delegation, United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Legal Subcommittee. UN 1990 رئيس وفد لدى لجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more