"لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم" - Translation from Arabic to English

    • Nations Commission on Human Rights
        
    • Nations Human Rights Committee
        
    • Nations Human Rights Commission
        
    Four reports to the United Nations Commission on Human Rights concerning the problem of enforced disappearances in Mexico, Guatemala, Bolivia and Peru. UN أربعة تقارير قدمت إلى لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة بشأن مشكلة حالات الاختفاء القسري في المكسيك وغواتيمالا وبوليفيا وبيرو.
    Head of the Argentine delegation to the United Nations Commission on Human Rights, 1990-1993 and since 1997. UN رئيسة وفد اﻷرجنتين في لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة، الفترة ١٩٩٠-١٩٩٣ ومنذ عام ١٩٩٧.
    It therefore requests the United Nations Commission on Human Rights not to grant a monopoly unilaterally on the matter. UN ولذلك تلتمس الحكومة من لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة ألا تمنح نفسها من جانب واحد الاحتكار في هذا الموضوع.
    33. The United Nations Commission on Human Rights, in its resolution 1997/57, extended the mandate of the Special Rapporteur through March 1998. UN ٣٣ - قررت لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة، في قرارها ١٩٩٧/٥٧، تمديد ولاية المقرر الخاص حتى آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Member of the United Nations Human Rights Committee. UN عضو لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.
    United Nations Human Rights Commission UN 1987-1989 لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    Representative of the Dominican Republic to the United Nations Commission on Human Rights, 1995. UN ممثلة الجمهورية الدومينيكية لدى لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة، ١٩٩٥.
    Most of the recommendations of the United Nations Commission on Human Rights and other United Nations organs were still to be implemented. UN وما تزال أغلبية توصيات لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة وتوصيات هيئات أخرى لﻷمم المتحدة حبرا على ورق.
    Representative of the Government of Venezuela in the United Nations Commission on Human Rights, Geneva, sessions of 1990, 1991, 1992 and 1993. UN ممثل حكومة فنزويلا في لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة في جنيف في اجتماعات ٠٩٩١ و١٩٩١ و٢٩٩١ و٣٩٩١.
    1995 Member, delegation of Belarus to the United Nations Commission on Human Rights UN ٥٩٩١ عضو، وفد بيلاروس إلى لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة
    The United Nations Commission on Human Rights considered the case of Guatemala. UN ١٤ - ونظرت لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة حالة غواتيمالا.
    Representative of Ukraine to the United Nations Commission on Human Rights; UN ممثل أوكرانيا لدى لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة؛
    It also complains of not having been invited to Geneva by the United Nations Commission on Human Rights. UN وهو يتذمر أيضا من عدم استدعائه من قِبَل لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة.
    66. The United Nations Commission on Human Rights and other human rights bodies of the United Nations will also receive coverage through UNIS. UN ٦٦- وستغطي الدائرة أيضا أنشطة لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة وغيرها من هيئات حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة.
    The Indonesian Government will continue its current efforts, which are encouraged by other countries and by the United Nations Commission on Human Rights, to enhance the human rights situation within the country. UN وستواصل الحكومة الاندونيسية جهودها الحالية التي تلقى تشجيعا من قبل سائر البلدان ومن قبل لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة من أجل تحسين حالة حقوق اﻹنسان داخل البلد.
    The Commissioner is expected to submit regular reports to the Secretary-General, who is to report periodically to the Security Council and to other international bodies, including the United Nations Commission on Human Rights and its Special Rapporteur. UN ومن المتوقع أن يقدم المفوض تقارير منتظمة إلى اﻷمين العام الذي يقوم، بدوره، بتقديم تقارير دورية إلى مجلس اﻷمن وإلى الهيئات الدولية اﻷخرى، بما في ذلك لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة ومقررها الخاص.
    " The April 1997 resolution on Cambodia of the United Nations Commission on Human Rights requests: UN " إن قرار لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة بشأن كمبوديا الصادر في نيسان/أبريل ١٩٩٧ يطلب إلى اﻷمين العام:
    ASI was represented at the following meetings of the United Nations Commission on Human Rights and its subsidiary bodies and made the following statements: UN مُثﱢلت المؤسسة الدولية لمناهضة الرق في اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة واجتماعات هيئاتها الفرعية وأدلت بالبيانات التالية:
    1980—1982: Representative of Costa Rica to the United Nations Commission on Human Rights UN ٠٨٩١-٢٨٩١: ممثل كوستاريكا لدى لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة.
    Vice-Chairman of the United Nations Human Rights Committee. UN نائب رئيس لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.
    1998-2000 Member of the United Nations Human Rights Committee LANGUAGES UN 1998-2000 عضو لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    Alternative methods for conflict transformation Participation in the session of the United Nations Human Rights Commission in Geneva to present the results of the third Latin American Consultation on Human Rights Defenders UN والنُّهج البديلة لتحويل الصراعات؛ والمشاركة في دورة لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة من أجل عرض نتائج المشاورة الثالثة للمدافعين والمدافعات عن حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية والتي عُقدت في جنيف بسويسرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more