"لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية" - Translation from Arabic to English

    • the Vienna NGO Committee
        
    • the Vienna Non-Governmental Organization Committee
        
    • the Vienna NonGovernmental Organization Committee
        
    • Vienna Committee
        
    A statement was made by the observer for the Italian Centre of Solidarity on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs. UN وألقت كلمة المراقبة عن مركز التضامن الإيطالي باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات.
    Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs UN ميشيل بيرون، كبير الموظفين التنفيذيين في المركز الكندي لشؤون تعاطي مواد الإدمان، باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات
    The member organisations of the Vienna NGO Committee on the Status of Women furthermore urge governments to UN وعلاوة على ذلك فالمنظمات الأعضاء في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة تحث الحكومات على ما يلي:
    The Programme intends to do more to support and strengthen its collaborative relations with the Vienna Non-Governmental Organization Committee. UN ويعتزم البرنامج بذل مزيد من الجهود لدعم وتعزيز علاقاتــه التعاونية مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية.
    The Programme intends to do more to support and strengthen its collaborative relations with the Vienna Non-Governmental Organization Committee. UN ويعتزم البرنامج بذل مزيد من الجهود لدعم وتعزيز علاقاته التعاونية مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية.
    :: Provided ongoing coordination assistance and leadership to the Vienna NonGovernmental Organization Committee on Narcotic Drugs between 2007 and 2010. UN :: تقديم المساعدة والقيادة في مجال التنسيق في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات بين عامي 2007 و 2010.
    Statement submitted by the International Federation for Family Development on behalf of the Vienna NGO Committee on the Family, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الاتحاد الدولي لتنمية الأسرة نيابة عن لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    We, the members of the Vienna NGO Committee on the Status of Women, urge governments UN ونحث، نحن أعضاء لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، الحكومات على ما يلي:
    Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Drugs UN ميشيل بيرون، المسؤول التنفيذي الأعلى في المركز الكندي لتعاطي المواد، نيابةً عن لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدِّرات
    The International Federation for Home Economics, a member of the Vienna NGO Committee on the Status of Women, therefore, once again urges Governments to: UN ولذا، فإن الاتحاد الدولي للتدبير المنزلي، العضو في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، يحث الحكومات من جديد على القيام بما يلي:
    The undersigned non-governmental organisations, members of the Vienna NGO Committee on the Status of Women, therefore wish to draw the attention of United Nations Member States to the need for: UN ولهذا، ترغب المنظمات غير الحكومية الموقعة أدناه الأعضاء في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة أن تسترعي انتباه الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى الحاجة إلى ما يلي:
    The undersigned member organisations of the Vienna NGO Committee on the Status of Women therefore once again urge Governments to: UN ومن ثم فإن المنظمات الموقّعة أدناه الأعضاء في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة تحث الحكومات مرة أخرى على ما يلي:
    FIMITIC representatives attended the different sessions of the Vienna NGO Committee for Disabled Persons, which focused on disability, ageing, family, social development and peace. UN حضر ممثلو الاتحاد دورات لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمعوقين، التي ركزت على اﻹعاقة والشيخوخة واﻷسرة والتنمية الاجتماعية والسلم.
    Vienna NGO Committee on Drugs: ACG is an active participant in the activities of the Vienna NGO Committee on Drugs. UN لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات: الرابطة إحدى الجهات المشاركة الفعالة في أنشطة لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات.
    The Programme intends to do more to support and strengthen its collaborative relations with the Vienna Non-Governmental Organization Committee. UN ويعتزم البرنامج بذل مزيد من الجهود لدعم وتعزيز علاقاته التعاونية مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية.
    Concurrently, it also participated in and became a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs. UN كما شاركت في الوقت نفسه في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات وغدت عضوا فيها.
    That year, its representatives also participated in meetings sponsored by the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs. UN وفي ذلك العام، شارك ممثلوها أيضاً في اجتماعات تولت رعايتها لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات.
    In March 2010, the organization became a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Narcotic Drugs. UN وفي آذار/مارس 2010، أصبحت المنظمة عضوا في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات.
    :: Held several planning meetings in 2009 with the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs, the World Health Organization and the International Labour Organization and the United Nations Office on Drugs and Crime. UN :: عقده اجتماعات عدة في عام 2009، مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    40. In 1989, the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Narcotic Drugs had made proposals to develop a non-governmental organization directory. UN ٤٠ - وفي عام ١٩٨٩، قدمت لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات اقتراحات ﻹعداد دليل بالمنظمات غير الحكومية.
    (iv) Active participation at civil society organization events organized by other NGOs, including the " Beyond 2008 " process with the Vienna NonGovernmental Organization Committee on Narcotic Drugs (see http://www.vngoc.org/details.php?id_cat=8 & id_cnt=56); UN ' 4` المشاركة النشطة في تنظيم اجتماعات منظمات المجتمع المدني التي تعقدها المنظمات غير الحكومية الأخرى، بما في ذلك عملية " ما بعد 2008 " مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات (انظر http://www.vngoc.org/details.php?id_cat=8 & id_cnt=56)؛
    The directory, presented as one of the outcomes of the 1994 World Forum on the Role of Non-Governmental Organizations in Drug Demand Reduction, was prepared without consulting the Vienna Committee. UN وهذا الدليل، الذي قدم على أنه من نتائج المحفل العالمي لعام ١٩٩٤ بشأن دور المنظمات غير الحكومية في تخفيض الطلب على المخدرات، أعد دون التشاور مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more