"لجنة هوايرو" - Translation from Arabic to English

    • the Huairou Commission
        
    the Huairou Commission advocates for a gender perspective at international levels, for example during global Habitat meetings. UN وتدعو لجنة هوايرو إلى تصور منظور جنساني على المستوى الدولي على سبيل المثال أثناء اجتماعات الموئل العالمي.
    The main method of outreach for the empowerment of women in human settlements is through the global women's networks that form part of the Huairou Commission. UN وتتمثل الطريقة الرئيسية للتوعية من أجل تمكين المرأة في مجال المستوطنات البشرية في الاعتماد على الشبكات النسائية العالمية التي تشكل جزءا من لجنة هوايرو.
    The Gender Mainstreaming Unit and the Urban Governance Branch, in collaboration with the Huairou Commission, organisorganized a networking event in Barcelona on engendering gender mainstreaming urban governance through local-to-local dialogues. UN ونظمت وحدة التنسيق الجنساني وفرع أسلوب الإدارة الحضرية بالتعاون مع لجنة هوايرو حدثا لإقامة الشبكات في برشلونه بشأن أسلوب الإدارة الحضرية للتنسيق الجنساني من خلال الحوار بين الفئات المحلية.
    With regard to women's women's land rights, the Section has ongoing partnerships with the Huairou Commission, COHRE, FAO, UNIFEM, Human Rights Watch, Equality Now, Oxfam, regional and local women's women's lawyers' organizations and legal aid centres. UN وفيما يتعلق بحقوق النساء في الأراضي، فإن القسم يقيم شراكات جارية مع لجنة هوايرو ومركز حقوق الإنسان والإخلاء ومنظمة الأغذية والزراعة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومراقبة حقوق الإنسان، والمساواة الآن وأوكسفام ومنظمات الدفاع عن المرأة الوطنية والمحلية ومراكز المعونة القانونية.
    19. The main method of outreach for the empowerment of women in human settlements is through the global women's networks that form part of the Huairou Commission. UN 19 - والطريقة الرئيسية للتوعية في مجال تمكين المرأة في المستوطنات البشرية تتأتى من خلال الشبكات النسائية العالمية التي تشارك في لجنة هوايرو.
    In order to achieve that, the Centre worked in close cooperation with the Huairou Commission on Women and Habitat and other women's organizations. UN وتحقيقا لهذا، عمل المركز في تعاون وثيق مع لجنة هوايرو (Huairou)، المعنية بالمرأة والموئل، وغيرها من المنظمات النسائية.
    12. The main method of outreach for the empowerment of women in human settlements is through the global women's networks that form part of the Huairou Commission. UN 12 - والطريقة الرئيسية للتوعية في مجال تمكين المرأة في المستوطنات البشرية تتأتى من الشبكات النسائية العالمية التي تشارك في لجنة هوايرو.
    7. Ms. Pursuhottam shared several testimonies from a research study coordinated by the Huairou Commission, where grassroots women in eight countries from 11 organizations across Africa, Latin America and South Asia had documented the impact of corruption on women and how they fought it. UN 7- وعرضت السيدة بورسوهوتام عدداً من الشهادات المستمدة من دراسة نسقتها لجنة هوايرو. وفي هذه الشهادات، تتحدث نساء من 11 منظمة أهلية في ثمانية بلدان في أفريقيا وأمريكا اللاتينية وجنوب آسيا عن أثر الفساد على النساء وكيفيه محاربتهن له.
    On the last day of the NGO Forum in Beijing, the Huairou Commission was constituted from among 120 delegates to advise the Habitat II secretariat and the Secretary-General of the Habitat II Conference on gender issues related to The Habitat Agenda. UN وفي اليوم اﻷخير من انعقاد محفل المنظمات غير الحكومية في بكين، تم تشكيل " لجنة هوايرو " من بين ٠٢١ مندوباً ﻹسداء النصح إلى أمانة الموئل الثاني واﻷمين العام لمؤتمر الموئل الثاني بشأن القضايا التي تعنى باعتبارات الجنس والمتصلة بجدول أعمال الموئل.
    The centre collaborated actively with a number of women's groups at the Fourth World Conference on Women, Beijing, 1995 and facilitated the formation of the Huairou Commission to monitor compliance with the requirement for a gender perspective and the equitable participation of women in both the Habitat II process and implementation of the Habitat Agenda. UN ٥٦ - تعاون المركز بنشاط مع عدد من المجموعات النسائية في المؤتمر العالمي الرابع للمرأة، المعقود في بيجين عام ١٩٩٥ وساعد أيضاً في تشكيل لجنة " هوايرو " لرصد الإمتثال لشرط مراعاة مسألة الجنسين والمشاركة العادلة من النساء في عملية الموئل الثاني وكذا في تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    It signed a memorandum of understanding with the Huairou Commission on World Habitat Day, 4 October 2009, in Washington, D.C., to strengthen commitments between the two organizations on a number of human settlements issues including land, disaster management, safety and security, and gender mainstreaming. UN فوقّع على مذكرة تفاهم مع لجنة هوايرو بشأن يوم الموئل العالمي الموافق 4 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في واشنطن، العاصمة، لتعزيز الالتزامات بين المنظمتين بشأن عدد من قضايا المستوطنات البشرية من بينها قضايا الأرض، وإدارة الكوارث، والسلامة والأمن، وإدراج نوع الجنس في التيار العام.
    UN-Habitat, in partnership with the Huairou Commission, Women in Cities International and Red Mujer, conducted a global assessment of women’s safety to identify and document programmatic and policy approaches and tools promoting women’s safety on the global, regional, national and local levels. UN وأجرى الموئل، بالاشتراك مع لجنة هوايرو ورابطة نساء المدن والشبكة النسائية (Red Mujer)، تقييماً عالمياً لسلامة المرأة من أجل تحديد وتوثيق النُّهج والأدوات البرنامجية والسياساتية التي تعزز سلامة المرأة على المستوى العالمي والإقليمي والوطني والمحلي.
    Mindful of the important role of partnerships in the Medium-term Strategic and Institutional Plan of the United Nations Human Settlements Programme and the contribution of the Huairou Commission, Slum Dwellers International and other women partners in mobilizing grassroots women's organizations to participate actively in the work of the United Nations Human Settlements Programme and in gender mainstreaming, UN ووعياً منه بأهمية دور الشراكات في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية() ومساهمة لجنة هوايرو والهيئة الدولية لسكان الأحياء الفقيرة وغيرها من المنظمات النسائية الشريكة في تعبئة منظمات المرأة الجماهيرية للمشاركة بنشاط في عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفي تعميم المنظور الجنساني،
    Mindful of the important role of partnerships in the Medium-term Strategic and Institutional Plan of the United Nations Human Settlements Programme and the contribution of the Huairou Commission, Slum Dwellers International and other women partners in mobilizing grassroots women's organizations to participate actively in the work of the United Nations Human Settlements Programme and in gender mainstreaming, UN ووعياً منه بأهمية دور الشراكات في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية() ومساهمة لجنة هوايرو والهيئة الدولية لسكان الأحياء الفقيرة وغيرها من المنظمات النسائية الشريكة في تعبئة منظمات المرأة الجماهيرية للمشاركة بنشاط في عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وفي تعميم المنظور الجنساني،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more