"لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations development system in
        
    • to United Nations development system in
        
    • United Nations development system in the
        
    • of the United Nations development system
        
    • to the United Nations development system
        
    Key development areas of the United Nations development system in UN مجالات التنمية الرئيسية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المتوسطة الدخل
    Furthermore, it does not evaluate the overall performance of the United Nations development system in individual pilot countries or across pilot countries. UN علاوة على ذلك، فإنه لا يقيّم الأداء العام لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في آحاد البلدان الرائدة أو على نطاق البلدان الرائدة.
    Table 1. Key development areas of the United Nations development system in middle-income countries UN الجدول 1 - مجالات التنمية الرئيسية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المتوسطة الدخل
    Support to United Nations development system in programme countries UN تقديم الدعم لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المستفيدة من البرنامج
    CEB was requested, in collaboration with the UNDG, to take the necessary steps to secure a more participatory involvement of the United Nations development system in the country-level operations and their coordination mechanisms, including through promotion, decentralization, delegation of authority and multi-year programming. UN وقد طلب إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين، أن يتخذ، بالتعاون مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، التدابير اللازمة لضمان مشاركة أكثر فعالية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في العمليات القطرية وآلياتها التنسيقية، متبعا في ذلك وسائل منها تعزيز الجهود واتباع اللامركزية وتفويض السلطة والبرمجة المتعددة السنوات.
    27. In the survey of programme countries conducted in preparation for the present report, almost all governments ranked sustainable development as the highest priority of the United Nations development system in the next four years. UN 27 - في استقصاء آراء البلدان المستفيدة من البرامج الذي أجري إعدادا لهذا التقرير، وضعت جميع الحكومات تقريبا التنمية المستدامة كأولوية عليا لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في السنوات الأربع المقبلة.
    48. Estimates are not yet available for the volume of non-core funding flows to the United Nations development system in 2010. UN 48 - وليست التقديرات متاحة بعد بالنسبة لحجم تدفقات التمويل من الموارد غير الأساسية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2010.
    (a) The comparative advantage of the United Nations development system in post-conflict and transition countries and the need to develop a comprehensive approach to risk management; UN (أ) الميزة النسبية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان الخارجة من صراعات والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، والحاجة إلى إعداد نهج شامل لإدارة المخاطر؛
    (a) The comparative advantage of the United Nations development system in post-conflict and transition countries and the need to develop a comprehensive approach to risk management; UN (أ) الميزة النسبية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان الخارجة من صراعات والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، والحاجة إلى إعداد نهج شامل لإدارة المخاطر؛
    (a) The comparative advantage of the United Nations development system in post-conflict and transition countries and the need to develop a comprehensive approach to risk management; UN (أ) الميزة النسبية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان الخارجة من صراعات والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، والحاجة إلى إعداد نهج شامل لإدارة المخاطر؛
    3. Reaffirms the importance of the contribution of operational activities for development to national capacity development and development effectiveness of the United Nations development system in addressing the key areas identified in the quadrennial comprehensive policy review; UN 3 - تؤكد من جديد أهمية مساهمة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الجوانب الرئيسية المحددة في الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات؛
    (b) Recognize the vital role and comparative advantage of the United Nations development system in accelerating progress on the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals, addressing inequality and supporting the most vulnerable and advancing the integration of the three pillars of sustainable development; UN (ب) أن تعترف بالدور الحيوي والميزة النسبية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في تسريع خطى التقدم بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ومعالجة ما يوجد من تفاوتات، ومساندة أشد الفئات ضعفا، وتعزيز استيعاب الركائز الثلاث للتنمية المستدامة؛
    (e) Take note of and welcome the proposals of the Secretary-General and consider engaging in a transparent and inclusive dialogue on the longer-term positioning of the United Nations development system in the rapidly changing development cooperation environment. UN (هـ) أن تحيط علما بمقترحات الأمين العام وترحب بها، وأن تنظر في بدء حوار شفاف وشامل للجميع بشأن تحديد الوضع الأطول أجلا لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في بيئة التعاون الإنمائي بما يعتريها من تغير سريع.
    (a) By establishing a high-level change process at the central level to focus on the issue of long-term strategic repositioning of the United Nations development system in the new development cooperation landscape. UN (أ) إرساء عملية تغيير رفيعة المستوى على المستوى المركزي، تركز على مسألة إعادة تنظيم استراتيجية طويلة الأجل لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في بيئة التعاون الإنمائي الجديدة.
    " 4. Reaffirms the importance of the contribution of operational activities for development to national capacity development and development effectiveness of the United Nations development system in addressing the key areas identified in the quadrennial comprehensive policy review; UN " 4 - تؤكد من جديد أهمية مساهمة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الجوانب الرئيسية المحددة في الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات؛
    4. Reaffirms the importance of the contribution of operational activities for development to national capacity development and development effectiveness of the United Nations development system in addressing the key areas identified in the quadrennial comprehensive policy review; UN 4 - تؤكد من جديد أهمية مساهمة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الجوانب الرئيسية المحددة في الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات؛
    3. Reaffirms the importance of the contribution of operational activities for development to national capacity development and development effectiveness of the United Nations development system in addressing the key areas identified in the quadrennial comprehensive policy review; UN 3 - تؤكد من جديد أهمية مساهمة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الجوانب الرئيسية المحددة في الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات؛
    Strengthening support to United Nations development system in programme countries UN تعزيز الدعم لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المستفيدة من البرنامج
    32. The decline in core contributions to the United Nations development system is in even starker contrast with the overall multilateral aid provided by DAC countries. UN 32 - ويسير هذا التراجع في التبرعات الأساسية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في اتجاه معاكس تماما لعنصر المعونة الإجمالية المتعددة الأطراف التي تقدمها بلدان اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more