"لجَعْل هذا" - Translation from Arabic to English

    • to make this
        
    I just wonder what I did to make this happen. Open Subtitles أنا فقط أَتسائلُ ما أنا عَمِلتُ لجَعْل هذا يَحْدثُ.
    Stanley, one way or another, you are gonna come with me to make this sale. Open Subtitles ستانلي، بشكل أو بآخر، أنت سَتَجيءُ مَعي لجَعْل هذا البيعِ.
    - I've done everything to make this marriage work. Open Subtitles - عَملتُ كُلّ شيءَ لجَعْل هذا عملِ الزواجِ.
    I used to ask God to make this awful feeling go away. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَسْألُ الله لجَعْل هذا الشعور السيئِ يُسافرُ.
    to make this a more palatable experience for moi, Open Subtitles لجَعْل هذا a أكثر التجربة اللذيذة ل moi،
    And I want you to know that I will do anything it takes to make this relationship work. Open Subtitles و يُريدُك أَنْ تَعْرفَ الذي يَعمَلُ أيّ شئَ يَأْخذُ لجَعْل هذا عمل علاقةِ.
    It was time to make this right no matter what. Open Subtitles هو كَانَ وقتاً لجَعْل هذا الحقِّ مهما.
    I can do anything to make this dream come true. Open Subtitles l يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ أيّ شئُ لجَعْل هذا حلم قد تحقق.
    Chevy Cigs has got to pick them both up to make this a win for him. Open Subtitles تشيفي Cigs عِنْدَهُ لإلتِقاطهم كلا لجَعْل هذا a فوز لَهُ.
    I am trying to make this happen. Open Subtitles إضربْ حَاوَلَ لجَعْل هذا يَحْدثُ
    We had this assignment, you know... to make this ceramic elephant. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا هذه المهمةِ، تَعْرفُ... لجَعْل هذا الفيلِ الخزفيِ.
    I love Sam. I'll do everything I can to make this marriage work. Open Subtitles l حبّ سام. l'll يَعمَلُ كُلّ شيءُ l يُمْكِنُ أَنْ لجَعْل هذا عملِ الزواجِ.
    Macbeth his youth doth offer here, to make this one a force to fear. Open Subtitles Macbeth عرض dothه الشباب هنا، لجَعْل هذا a قوة للخَوْف.
    I had to bribe Colson a 6-pack to make this happen. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَرْشوَ Colson a عُلبة 6 لجَعْل هذا يَحْدثُ.
    If we're gonna work together to make this go away... Open Subtitles إذا نحن سَنَعْملُ سوية لجَعْل هذا يَذْهبُ بعيداً...
    We got to find a way to make this thing work, and we got to stick at it. Open Subtitles وَصلنَا إلى البحثِ a طريق لجَعْل هذا عملِ الشيءِ، ونحن وَصلنَا إلى العودِ فيه.
    It takes a big sum to make this fun. Open Subtitles يَأْخذُ a مبلغ كبير لجَعْل هذا المرحِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more