"لجَلْب" - Translation from Arabic to English

    • to bring
        
    • bringing
        
    • to fetch
        
    • bring the
        
    So you're going to have to bring the D.A. into this. Open Subtitles لذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لجَلْب دي. أي . إلى هذا.
    And it's our job, our duty, to bring those 57 heroes home alive. Open Subtitles وهو شغلُنا، واجبنا، لجَلْب أولئك الأبطالِ الـ57 بيت حيّ.
    Obviously contingent on something she was supposed to bring or do at that meeting. Open Subtitles من الواضح فريق على الشيءِ هي إفترضتْ لجَلْب أَو يَعمَلُ في ذلك الإجتماع.
    And thanks also for bringing a snack to the crime scene. Open Subtitles حقاً. وشكراً أيضاً لجَلْب أي وجبة خفيفة إلى مشهدِ الجريمةَ.
    (woman) I had been to the storage shed twice to fetch food prior to the wedding ceremony. Open Subtitles لقَدْ كُنْتُ في كوخِ الخزينَ مرّتين لجَلْب الطعام قبيلمراسيمِالزفاف.
    The table was supposed to bring people together, and it appears it has. Open Subtitles المنضدة إفترضتْ لجَلْب الناسِ سوية، وهو يَظْهرُ بأنّ لَهُ.
    They will use her death as an excuse to bring the power of their army to bear on North America and to this town. Open Subtitles هم سَيَستعملونَ موتَها كعذر لجَلْب القوَّةِ جيشِهم للحَمْل على أمريكا الشمالية وإلى هذه البلدةِ.
    You don't have time to bring this to the police. Open Subtitles أنت ما عِنْدَكَ وقتُ لجَلْب هذا إلى الشرطةِ.
    Which means that you supply the money to bring the building back up to code. Open Subtitles الذي يَعْني بأنّك تُجهّزُ المال لجَلْب تَدْعمُ البنايةُ للتَشْفير.
    Perhaps you might ask your servants to bring me some water. Open Subtitles ربما أنت قَدْ تَسْألُ خدمَكَ لجَلْب بَعْض الماءِ.
    There is a way to bring hope to the lower decks. Open Subtitles توجد طريقة لجَلْب الأملِ إلى الطوابقِ الأوطأِ.
    Before you all start hugging me, did any of you have the presence of mind to bring vodka? Open Subtitles أمامك كُلّ البداية التي تُعانقُني، هَلْ كان لَدَيْه أيّ منك عِنْدَكَ حضورُ مانع لجَلْب الفودكا؟
    Mayor wants you to bring in your old friend. Open Subtitles حاجات رئيسِ بلدية أنت لجَلْب صديقكَ القديمِ.
    - It's supposed to be here about now. - Born of darkness to bring darkness. Open Subtitles ــ الذي يفترض أنها تتحدث عما يحدث الأن ــ ولد مِنْ الظلامِ لجَلْب الظلامِ
    When I refused to give up my quest for it, he responded with this violent coup to bring Spain to her knees. Open Subtitles عندما رَفضتُ التخلي عن مسعاي له، رَدَّ بهذا الإنقلابِ العَنيفِ لجَلْب إسبانيا إلى رُكَبِها.
    I must find a way to bring the North into our way of life. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَجِدَ طريقة لجَلْب الشمالِ إلى طريقةِ حياتنا.
    And I was on my way down to bring the last girl up. Open Subtitles وأنا كُنْتُ على طريقي نزولاً لجَلْب البنتِ الأخيرةِ لفوق.
    You can get us the evidence that we need to bring the whole entire family down. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ علينا الدليلَ الذي نَحتاجُ لجَلْب كُلّ كامل العائلةِ أسفل.
    Well, thanks for bringing this by, but if you don't mind, I have work to do. Open Subtitles حَسناً، شكراً لجَلْب هذا مِن قِبل، لكن إذا أنت لا تَتدبّرُ، عِنْدي عملُ ليَعمَلُ.
    I was planning on bringing my daughter by next week. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُخطّطُ لجَلْب بنتِي بحدود الإسبوع القادم.
    If you think I'm going all the way downstairs... to fetch an ice-cream for you, so you can merrily eat it up... you are... Open Subtitles إذا تَعتقدُ أَذْهبُ طول الطّريق في الطابق السفلي... لجَلْب آيس كريمَ لَك، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ بشكل مرح تَأْكلَه... أنت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more