"لحافظة" - Translation from Arabic to English

    • portfolio
        
    • envelope
        
    Analytical overview of the United Nations joint gender programme portfolio UN استعراض عام تحليلي لحافظة برامج الأمم المتحدة الجنسانية المشتركة
    An interface will also be required to enable the direct independent pricing of the Fund's portfolio. UN وستكون هناك أيضا حاجة الى وصلة مشتركة من أجل التسعير المستقل المباشر لحافظة اﻷوراق المالية للصندوق.
    UNRWA used seven portfolio managers to spread its risk. UN واستعملت الأونروا سبعة مديرين لحافظة الاستثمارات لتوزيع المخاطر.
    A strategic plan is produced annually for the portfolio jointly with the Adviser. UN ويتم إعداد خطة استراتيجية سنوياً لحافظة الأوراق المالية بالاشتراك مع المستشار.
    According to the portfolio of Mine Action Projects, mine action initiatives would cost over $450 million in 2009. UN وطبقاً لحافظة مشاريع الأعمال المتعلقة بالألغام، ستكلف الإجراءات المتعلقة بالألغام أكثر من 450 مليون دولار في عام 2009.
    :: Funded a desk review of the Latin America and Caribbean portfolio related to indigenous peoples UN :: مول استعراضا مكتبيا لحافظة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ذات الصلة بالشعوب الأصلية
    It seemed that elaborate scrutiny of the project portfolio was not possible in such a short time. Besides, it made the monitoring process more difficult. UN ويبدو أن التمحيص الدقيق لحافظة المشاريع يتعذّر في هذا الوقت القصير، بالإضافة إلى أن قصر الوقت يزيد صعوبة عملية الرصد.
    The Fund employed seven investment managers, four for the global bond portfolio and three for the global equity portfolio. UN عين الصندوق سبعة مديرين للاستثمار، أربعة منهم لحافظة السندات العالمية و ثلاثة لحافظة الأسهم العالمية.
    UNSO also continues to backstop a portfolio of down-stream projects covering various activities relevant for combating desertification and drought. UN كما يواصل المكتب دعمه لحافظة مشاريع عملية تشمل مختلف الأنشطة ذات الصلة بمكافحة التصحر والجفاف.
    The Fund employed seven investment managers, five for the global bond portfolio and two for the global equity portfolio. UN عين الصندوق سبعة مديرين للاستثمار، خمسة منهم لحافظة السندات العالمية واثنين لحافظة الأسهم العالمية.
    In today’s unpredictable financial markets, it was important for the Fund’s investment portfolio to continue to be widely diversified in order to reduce risk and improve long-term returns. UN ومن المهم لحافظة الصندوق الاستثمارية، في ظل اﻷسواق المالية الحالية القلقة، مواصلة التنويع على مستوى واسع عملا على تخفيف المخاطر وتحسين العوائد على المدى البعيد.
    The initial rate of likely compliance for the portfolio of projects approved in 1991 is 63 per cent. UN ويبلغ المعدل اﻷولي للامتثال المحتمل لحافظة المشاريع المعتمدة في عام ١٩٩١، ٦٣ في المائة.
    The $713 million business acquisition target for the implementation portfolio was surpassed by 24 per cent. UN فقد تم تجاوز الهدف المحدد للحصول على مشاريع لحافظة التنفيذ والبالغ 713 مليون دولار بنسبة 24 في المائة.
    The need to upgrade facilities is met only with regular implementation of a carefully selected portfolio of projects. UN ولا يمكن تلبية الحاجة إلى رفع مستوى المرافق إلا بالتنفيذ المنتظم لحافظة مشاريع منتقاة بعناية.
    At each balance-sheet date, management reviews the carrying amounts of its loan portfolio to determine whether there is any indication that these loans have suffered an impairment loss. UN في تاريخ إعداد كل بيان للأصول والخصوم، تستعرض الإدارة القيمة الدفترية لحافظة ديونها لتحديد ما إذا كانت هناك أي إشارة لتعرض القرض لخسارة تنهي قيمته.
    The total returns of the Fund's emerging market portfolio had been excellent in the past few years. UN وكانت العائدات الإجمالية لحافظة الصندوق في الأسواق الناشئة ممتازة في السنوات القليلة الماضية.
    UNDP continues to be the main client for the track 2 portfolio, the relative decline of which, within the overall project portfolio of UNOPS, is expected to continue in future years. UN ولا يزال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الزبون الرئيسي لحافظة المسار الثاني ومن المتوقع أن يستمر في السنوات القادمة الانخفاض النسبي في سياق حافظة المشاريع الكلية لمكتب خدمات المشاريع.
    33. As at 31 December 2007, the total value of the women and population portfolio was $135.9 million for 94 projects. UN 33 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت القيمة الإجمالية لحافظة المرأة والسكان 135.9 مليون دولار لتمويل 94 مشروعا.
    Logistics and administrative support services were provided in line with the Global Service Centre portfolio of services and established service delivery standards UN قُدمت الخدمات اللوجستية وخدمات الدعم الإداري وفقا لحافظة خدمات مركز الخدمات العالمي والمعايير المقررة لتقديم الخدمات
    By 2013, the level of income earmarked for the project portfolio had increased. UN وبحلول عام 2013، كان مستوى الإيرادات المخصصة لحافظة المشاريع قد زاد.
    While addressing the GEF-4 sustainable forest management programme created in 2007, Mr. Gaul mentioned its lack of a separate funding envelope. UN وأشار السيد غاول، لدى التطرق إلى برنامج الإدارة المستدامة للغابات في إطار العملية الرابعة لتجديد موارد المرفق الذي أنشئ عام 2007، إلى افتقار هذا البرنامج لحافظة تمويل مستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more