"لحد العميلة" - Translation from Arabic to English

    • Lahad proxy militia fired
        
    • client Lahad
        
    • the Lahad proxy
        
    • Lahad proxy militia at
        
    At 1035 hours the Lahad proxy militia fired two 155-mm artillery shells at outlying areas of Luwayzah from the Zafatah position. UN - الساعة ٣٥/١٠ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة قذيفتي مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة اللويزة.
    At 2300 hours the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra and the Yuhmur lowland from the Zafatah position. UN - الساعة ٠٠/٢٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا وسهل يحمر.
    Between 2020 and 2030 hours the Lahad proxy militia fired 14 direct-fire rounds at outlying areas of Majdal Zun from the Shama` position. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢٠ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع شمع ١٤ قذيفة مباشرة باتجاه خراج بلدة مجدل زون.
    Between 0035 and 0600 hours the client Lahad militia fired 16 81-mm and 120-mm mortar shells at the Mimis sector and Jabal Bir al-Dahr from its positions at Abu Qamhah and Ayn Qinya. UN - بين الساعة ٣٥/٠ و ٠٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مراكزها في أبو قمحة وعين قنيا /١٦/ قذيفة هاون ٨١ و ١٢٠ ملم باتجاه قاطع ميمس وجبل بير الضهر.
    At 2315 hours the client Lahad militia fired two direct-fire artillery rounds at outlying areas of Majdal Zun from its position at Shihin. UN - الساعة ١٥/٢٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مركزها في شيحين قذيفتي مدفعية مباشرة سقطت على خراج بلدة مجدل زون.
    At 0610 hours the client Lahad militia fired several 81-mm mortar shells at outlying areas of Habbush from its position on Suwayda hill. UN - الساعة ١٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مركزها في تلة السويدا عدة قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة حبوش.
    At 1940 hours the Lahad proxy militia fired eight 120-mm shells at the area around Jabal Jabbur from Ahmadiyah hill. UN - الساعة ٤٠/١٩ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من تلة اﻷحمدية ٨ قذائف ١٢٠ ملم باتجاه محيط جبل جبور.
    Between 1510 and 1520 hours the Lahad proxy militia fired five 81-mm mortar shells, which fell on the environs of Bra`shit, from their position at Tallat Bal`awil. UN - بين الساعة ١٠/١٥ و ٢٠/١٥ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من تلة بلعويل ٥ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة برعشيت.
    At 2100 and 2110 hours the Lahad proxy militia fired four 155-mm artillery shells at the Yuhmur plain from the Zafatah position. UN - الساعة ٠٠/٢١ و ١٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد العميلة عن موقع الزفاتة ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على سهل يحمر.
    At irregular intervals between 1405 and 1515 hours the Lahad proxy militia fired three smoke shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Habbush and Kafr Rumman from the Tahrah hill position. UN - وبين الساعة ٠٥/١٤ و ١٥/١٥، وعلى فترات متقطعة، أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع تلة الطهرة ٣ قذائف دخانية وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدتي حبوش وكفر رمان.
    At 2315 hours the Lahad proxy militia fired three 155-mm artillery shells at the outskirts of Yuhmur from the Zafatah position. UN - وفي الساعة ٥١/٣٢، أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة ٣ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على أطراف بلدة يحمر.
    At 2345 hours the Lahad proxy militia fired several 120-mm mortar shells at Mazra`at al-Hamra from the Zafatah position. UN - وفي الساعة ٤٥/٢٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة الحمرا.
    Between 0800 and 0815 hours the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells, two 120-mm mortar shells and two direct-fire rounds at outlying areas of Zibqin, Izziyah and Majdal Zun from positions at Tall Ya`qub, Hardhun and Shama`. UN - بين الساعة ٠٠/٨ و ١٥/٨ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مواقع تل يعقوب، الحردون وشمع عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وقذيفتي هاون ١٢٠ ملم وقذيفتين مباشرتين سقطت في خراج بلدات: زبقين، العزية ومجدل زون.
    At 1300 hours the client Lahad militia prevented the reporters waiting near Arnun from doing their jobs by firing in their direction and confiscating film and cameras. UN - الساعة ٠٠/١٣ منعت ميليشيا لحد العميلة الصحافيين المتواجدين قرب بلدة ارنون من أداء مهامهم حيث أطلقت باتجاههم النار وصادرت منهم أفلام كاميرات التصوير.
    At 1250 hours the client Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Kafur. UN - الساعة ٥٠/١٢ أطلقت ميليشيا لحد العميلة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي الكفور.
    Between 1950 and 2045 hours Israeli occupation forces and the client Lahad militia shot several direct-fire projectiles at outlying areas of Majdal Zun from their positions at Shama` and Jabal Balat. UN - بين الساعة ٥٠/٩١ و ٥٤/٠٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد العميلة من مركزهما في بلدة شمع وجبل بلاط عدة قذائف مباشرة سقطت في خراج بلدة مجدل زون.
    Between 1210 and 1400 hours the client Lahad militia fired several 120-mm mortar shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Rshaf and Dibil from its positions at Ali al-Tahir hill and Shal`abun. UN - بين الساعة ٠١/٢١ و ٠٠/٤١ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مركزيها في تلة على الطاهر وشلفيون عدة قذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم وعدة رشفات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدتي رشاف ودبل.
    Between 2130 and 2145 hours the client Lahad militia fired eight 130-mm artillery shells at the Maydun hills and Jabal Abu Rashid from its position at Ayn Qinya. UN - بين الساعة ٠٣/١٢ و ٥٤/١٢ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مركزها في عين قنيا ٨ قذائف مدفعية من عيار ٠٣١ ملم باتجاه تلال ميدون وجبل أبو راشد.
    Between 1850 and 1925 hours occupation forces and the client Lahad militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Hamra and Tulin from their positions at Shurayfah, the Mays al-Jabal checkpoint and Zafatah. UN - بين الساعة ٥٠/١٨ والساعة ٢٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيات لحد العميلة من مراكزها في الشريفة بوابة ميس الجبل والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ سقطت في خراج بلدتي الحمرا وتولين.
    At 0730 hours the Lahad proxy militia at the Sala`ah position fired four direct-fire rounds at the road leading to the position itself. UN - الساعة ٣٠/٧ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الصلعة ٤ قذائف مباشرة باتجاه الطريق المؤدية إلى المركز المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more